Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Facultatieve halte
Halte op verzoek
Tussenliggende halte
Verkeersheuvel met halte
Vluchtheuvel met halte
Ziekte die verband houdt met asbest

Vertaling van "houdt halt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

arbeitsbezogene Dokumente archivieren | arbeitsbezogene Unterlagen archivieren


ziekte die verband houdt met asbest

asbestbedingte Krankheit


facultatieve halte | halte op verzoek

Bedarfshaltestelle


verkeersheuvel met halte | vluchtheuvel met halte

Halteinsel | Haltestelleninsel


verzoek om kosteloze rechtsbijstand, die verband houdt met aanhangige zaken

Antrag auf Prozeßkostenhilfe in bezug auf anhängige Klagen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ter gelegenheid van de zesde EU-Dag tegen de mensenhandel houdt Cecilia Malmström, EU-commissaris voor Binnenlandse Zaken, op 18 oktober een toespraak op een conferentie die moet leiden tot nieuwe maatregelen en tot samenwerking tussen alle betrokkenen om de mensenhandel een halt toe te roepen.

Anlässlich des sechsten Europäischen Tages gegen Menschenhandel wird EU-Innenkommissarin Cecilia Malmström am 18. Oktober an einer Konferenz über die Gestaltung künftiger Maßnahmen und die Zusammenarbeit aller Akteure bei der Beseitigung des Menschenhandels teilnehmen und dabei eine Rede halten.


1. Een vaartuig dat zich in het verdragsgebied bevindt om levende rijkdommen van de zee te exploiteren of wetenschappelijk onderzoek te verrichten en het passende sein uit het internationale seinboek ontvangt van een vaartuig dat in overeenstemming met artikel 23 een CCAMLR-inspecteur aan boord heeft, houdt halt of treft andere vereiste maatregelen om een veilige en snelle overbrenging van de inspecteur naar het vaartuig te vergemakkelijken, behalve indien het vaartuig op dat moment actief exploitatieactiviteiten verricht, in welk geval het een en ander doet zodra dit mogelijk is.

(1) Jedes Gemeinschaftsschiff, das sich zur Fischerei auf lebende Meeresschätze oder zu deren wissenschaftlicher Erforschung im Übereinkommensbereich aufhält, ist bei Angabe des entsprechenden Signals des internationalen Signalkodes durch ein Schiff mit einem CCAMLR-Inspektor gemäß Artikel 23 an Bord verpflichtet, seine Fahrt zu stoppen oder sonstige erforderliche Maßnahmen zur Erleichterung des sicheren und unverzüglichen Übersetzens des Inspektors an Bord zu treffen, sofern das Fahrzeug nicht aktiv Fischerei betreibt; in diesem Fall kommt es dieser Verpflichtung schnellstmöglich nach.


Het is het goede recht van iedere lidstaat om daarin zelf een beslissing te nemen. Het veiligheidsaspect houdt echter geen halt bij nationale grenzen en daarom moet het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek ervoor zorgen dat op Europees niveau de noodzakelijke knowhow aanwezig is.

Es ist ihr gutes Recht, selbst zu entscheiden. Der Sicherheitsaspekt macht jedoch an Ländergrenzen nicht Halt, und deshalb muss die Gemeinsame Forschungsstelle dafür sorgen, dass das notwendige Know-how auf europäischer Ebene vorhanden ist.


Verontreinigde lucht houdt geen halt aan de grenzen.

Verschmutzte Luft kennt keine Grenzen. Die Verbesserung der Qualität unserer Umgebungsluft bleibt daher eine große Herausforderung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze overdracht van verantwoordelijkheid gaat voorbij aan een onontkoombare conclusie, namelijk dat het milieubeleid op Europees niveau gestalte moet krijgen omdat het milieu niet aan de grenzen halt houdt.

Diese Verantwortungsübertragung leugnet, was klar zutage liegt, nämlich dass die Umweltpolitik auf europäischer Ebene gestaltet werden muss, da die Umwelt keine Grenzen kennt.


De verdediging van het milieu houdt geen halt aan de grenzen, want het milieu is een grensoverschrijdende aangelegenheid.

Der aktive Umweltschutz darf nicht an den Grenzen aufhören, weil die Umwelt eine grenzübergreifende Frage ist.


Welke initiatieven heeft de Commissie genomen om een halt toe te roepen aan de uitzettingen van Lampedusa en om van Italië te eisen dat het zich houdt aan zijn verplichtingen overeenkomstig het internationaal en communautair recht?

Welche Schritte hat die Kommission eingeleitet, um den Abschiebungen von Lampedusa ein Ende zu setzen und um Italien aufzufordern, seinen Verpflichtungen unter dem Völker- und dem Gemeinschaftsrecht nachzukommen?


3. HERINNERT ERAAN dat hij zich ertoe heeft verbonden de in de conclusies van Göteborg vastgelegde doelstelling te verwezenlijken, namelijk de achteruitgang van de biodiversiteit in 2010 op het gehele grondgebied van de Unie een halt toeroepen - zoals in het 6e Milieuactieprogramma staat - en in het bijzonder het verlies aan biodiversiteit dat verband houdt met het beheer van natuurlijke hulpbronnen;

ERINNERT an seine Zusage, das in den Schlussfolgerungen von Göteborg gesteckte Ziel, dem Rückgang der biologischen Vielfalt im gesamten Gebiet bis 2010 Einhalt zu gebieten, zu erreichen, wie im sechsten Umweltaktionsprogramm vorgesehen; dies gilt insbesondere für den Verlust der biologischen Vielfalt im Zusammenhang mit der Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen;


Wat de toekomstige maatregelen betreft, achtte Commissielid PAPOUTSIS het noodzakelijk om ervoor te zorgen dat de liberalisering van de elektriciteitsmarkt niet halt houdt bij 15 geliberaliseerde markten, maar verder gaat tot er één Europese markt tot stand gebracht is.

Was die künftigen Maßnahmen angehe, so müsse nach Auffassung von Herrn PAPOUTSIS sichergestellt werden, daß die Liberalisierung des Elektrizitätsmarktes nicht bei fünfzehn liberalisierten einzelstaatlichen Märkten Halt mache, sondern sich bis zur Erreichung eines Europäischen Binnenmarktes fortsetze.


Volgens het programma zal Mevrouw Bonino Cuba bezoeken van 17 tot 20 mei en Haïti van 21 tot 22 mei; in het hoofdkwartier van de Verenigde Naties in New York zal ze op 22 mei aanwezig zijn en, alvorens op 26 mei naar Brussel terug te keren houdt ze nog even halt in Washington.

Bonino soll Kuba vom 17.-20. Mai, Haiti vom 21.-22. Mai, am 22. Mai das Hauptquartier der Vereinten Nationen in New York besuchen und in Washington Zwischenstation machen, bevor sie am 26. Mai nach Brüssel zurückkehrt.




Anderen hebben gezocht naar : facultatieve halte     halte op verzoek     tussenliggende halte     verkeersheuvel met halte     vluchtheuvel met halte     houdt halt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt halt' ->

Date index: 2024-10-04
w