Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Ziekte die verband houdt met asbest

Traduction de «houdt nauw verband » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

arbeitsbezogene Dokumente archivieren | arbeitsbezogene Unterlagen archivieren


ziekte die verband houdt met asbest

asbestbedingte Krankheit


gevarenbron die verband houdt met de situatie ter plaatse

umgebungsbedingte Gefahrenquelle


verzoek om kosteloze rechtsbijstand, die verband houdt met aanhangige zaken

Antrag auf Prozeßkostenhilfe in bezug auf anhängige Klagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ISA2-programma houdt nauw verband met andere initiatieven voor de modernisering van overheidsdiensten in Europa en bevordert hun vermogen om positieve verandering teweeg te brengen, of het nu gaat om het algehele concurrentievermogen van de economie of om de kwaliteit van leven van burgers.

Das Programm ISA 2 hat Anknüpfungspunkte mit anderen Initiativen, die zur Modernisierung der öffentlichen Verwaltungen in Europa beitragen, und stärkt das Potenzial dieser Initiativen, Vorteile für die Wettbewerbsfähigkeit der Volkswirtschaften auf dem Weltmarkt wie auch für die allgemeine Lebensqualität zu schaffen.


Dit amendement houdt nauw verband met het voorgaande amendement op artikel 5, lid 5.

Dieser Änderungsantrag steht in engem Zusammenhang mit dem vorhergehenden Änderungsantrag zu Artikel 5 Absatz 5.


6. Het onderhavige voorstel houdt nauw verband met Richtlijn 2013/48/EU betreffende het recht op toegang tot een advocaat en is erop gericht het recht op toegang tot een advocaat waarin die richtlijn voorziet, voor verdachten en beklaagden wie de vrijheid is ontnomen in de eerste fase van de procedure effectiever te maken en ervoor te zorgen dat personen die in het kader van een procedure ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel worden gezocht, toegang tot rechtsbijstand hebben zodat het recht op toegang tot een advocaat in zowel de uitvoerende als de uitvaardigende lidstaat is gewaarborgd ("recht op duale verdediging").

6. Der vorliegende Vorschlag steht in direktem Zusammenhang mit der Richtlinie 2013/48/EU über das Recht auf Zugang zu einem Rechtsbeistand. Er soll dazu beitragen, dass Verdächtige oder Beschuldigte, denen die Freiheit entzogen ist, bereits in einem frühen Stadium des Strafverfahrens von diesem Recht effektiv Gebrauch machen können und dass auch Personen in Verfahren zur Vollstreckung eines Europäischen Haftbefehls Prozesskostenhilfe in Anspruch nehmen können, um ihr Recht auf Zugang zu einem Rechtsbeistand sowohl im Vollstreckungs- als auch im Ausstellungsmitgliedstaat wahrnehmen zu können.


Dat fundamentele recht houdt nauw verband met het in artikel 7 van het Handvest neergelegde recht op eerbiediging van het privé-leven (arrest van 9 november 2010, Volker en Markus Schecke en Eifert, C-92/09 en C-93/09, nog niet gepubliceerd in de Jurisprudentie, punt 47).

Dieses Grundrecht steht in engem Zusammenhang mit dem in Art. 7 der Charta verankerten Recht auf Achtung des Privatlebens (Urteil vom 9. November 2010, Volker und Markus Schecke und Eifert, C-92/09 und C-93/09, Slg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ingebruikneming van grond voor een teelt houdt nauw verband met bodembestemming en bescherming van fauna en flora, gebieden waarop de lidstaten nog steeds aanzienlijke bevoegdheden hebben.

Der Anbau von GVO steht in engem Zusammenhang mit der Bodennutzung und dem Schutz der Tier- und Pflanzenwelt – Bereiche, in denen die Mitgliedstaaten weiterhin wichtige Zuständigkeiten haben.


Dit moet ook gelden De teelt houdt nauw verband met bodembestemming en bescherming van fauna en flora, gebieden waarop de lidstaten nog steeds aanzienlijke bevoegdheden hebben.

Dasselbe Der Anbau von GVO steht in engem Zusammenhang mit der Bodennutzung und dem Schutz der Tier- und Pflanzenwelt – Bereiche, in denen die Mitgliedstaaten weiterhin wichtige Zuständigkeiten haben.


De bescherming van orgaandonoren en -ontvangers in derde landen houdt nauw verband met de effectieve bescherming van orgaandonoren en -ontvangers in de Europese Unie.

Der Schutz von Organspendern und -empfängern in Drittländern ist eng mit dem wirksamen Schutz von Organspendern und -empfängern innerhalb der Europäischen Union verknüpft.


64. De evaluatie van de diensten van algemeen belang houdt nauw verband met de evaluatie van de resultaten van de sectoren die deze diensten verlenen.

64. Die Evaluierung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse steht in engem Zusammenhang mit der Evaluierung der Leistungsfähigkeit der Wirtschaftszweige, die diese Dienste bereitstellen.


De voorbereiding op de uitbreiding houdt nauw verband met de noodzakelijke modernisering van de economieën en instellingen van de kandidaat-landen.

Die Vorbereitung auf die Erweiterung ist eng mit der Notwendigkeit verbunden, die Volkswirtschaften und Institutionen der Beitrittskandidaten zu modernisieren.


Deze kwestie houdt nauw verband met de herziening van Richtlijn 98/70/EG, en met name de vraag of daarin verdere voorwaarden betreffende het zwavelgehalte zullen worden opgenomen.

Diese Thematik ist eng mit der Überarbeitung der Richtlinie 98/70/EG verbunden und vor allem mit der Frage, ob weitere Bestimmungen für den Schwefelgehalt aufgenommen werden sollen.




D'autres ont cherché : houdt nauw verband     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt nauw verband' ->

Date index: 2023-01-09
w