Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houdt u zich alstublieft niet doof " (Nederlands → Duits) :

Mijnheer de Voorzitter, houdt u zich alstublieft niet doof voor het verzoek van de interfractiewerkgroepen en voor alle brieven die u de afgelopen jaren heeft ontvangen.

Herr Präsident, ich bitte Sie, die Forderungen der interfraktionellen Arbeitsgruppen und den Inhalt all der Briefe, die in den letzten Jahren diesbezüglich an Sie gerichtet wurden, nicht weiterhin auf taube Ohren treffen zu lassen.


Op de vraag of van een asielzoeker niet redelijkerwijs kan worden verwacht dat hij, ter vermijding van vervolging, in zijn land van herkomst zijn homoseksualiteit geheim houdt of zich bij de invulling van die seksuele gerichtheid terughoudend opstelt, antwoordt het Hof ontkennend.

Die Frage, ob von einem Asylbewerber erwartet werden kann, dass er seine Homosexualität in seinem Herkunftsland geheim hält oder sich beim Ausleben dieser sexuellen Ausrichtung zurückhält, um eine Verfolgung zu vermeiden, verneint der Gerichtshof.


Collega's, houdt u zich alstublieft aan de spreektijd.

Liebe Kolleginnen und Kollegen, bitte halten Sie die zugewiesene Zeit ein.


De immigranten en hun kinderen houden niet alleen vaak geen rekening met de autochtone bevolking, maar eisen juist steeds meer rechten voor zich op. Het lijkt erop dat ze de christelijk-westerse wortels willen uittrekken maar zich Oost-Indisch doof houden wat betreft taken en plichten van iedere nieuwkomer, zoals de wil tot integratie.

Die Zuwanderer und deren Kinder nehmen nicht nur vielfach keine Rücksicht auf die autochthone Bevölkerung, sondern verlangen im Gegenteil immer mehr Rechte für sich, wollen die christlich-abendländischen Wurzeln anscheinend ausreißen und stellen sich umgekehrt, was Pflichten oder Bringschulden wie Integrationswille anbelangt, schlichtweg taub.


Ik vraag u nu concreet – en houdt u zich in uw antwoord alstublieft niet op de vlakte – welke concrete Amerikaanse voorstellen zijn er aan de Commissie gedaan, en welke daarvan zijn door de Commissie aanvaard?

Ich frage Sie konkret und wäre Ihnen dankbar, wenn Sie nicht mit Allgemeinheiten antworten würden, wie lauten die speziellen Vorschläge, die die USA der Kommission unterbreitet haben, und welche akzeptiert die Kommission davon?


Ik vraag u nu concreet – en houdt u zich in uw antwoord alstublieft niet op de vlakte – welke concrete Amerikaanse voorstellen zijn er aan de Commissie gedaan, en welke daarvan zijn door de Commissie aanvaard?

Ich frage Sie konkret und wäre Ihnen dankbar, wenn Sie nicht mit Allgemeinheiten antworten würden, wie lauten die speziellen Vorschläge, die die USA der Kommission unterbreitet haben, und welche akzeptiert die Kommission davon?


Het doel van de Europese Unie is niet de Haïtiaanse bevolking te benadelen, maar zij wenst te laten blijken dat zij het niet eens is met het feit dat dit land zich niet aan de fundamentele democratische beginselen houdt.

Das Ziel der Union bleibt es, die haitianische Bevölkerung nicht zu bestrafen, jedoch zugleich ihre Unzufriedenheit über die Nichtbeachtung der wichtigsten demokratischen Grundsätze auszudrücken.


De Europese Unie blijft erbij dat zij de Haïtiaanse bevolking niet wenst te straffen, maar wenst te laten blijken het niet eens te zijn met het feit dat dit land zich niet aan de fundamentele democratische beginselen houdt.

Das Ziel der Union bleibt es, die haitianische Bevölkerung nicht zu bestrafen, jedoch zugleich ihre Unzufriedenheit über die Nichtbeachtung der wichtigsten demokratischen Grundsätze auszudrücken.


De tenuitvoerleggingsstaat zal er vooral op toezien dat de persoon zich houdt aan de opschortende maatregelen of alternatieve straffen, maar het kaderbesluit moet ook iets zeggen over de mogelijkheid dat de persoon zich niet houdt aan de maatregelen/straffen.

Der Vollstreckungsstaat hat in erster Linie die Aufgabe sicherzustellen, dass die Person die Bewährungsmaßnahmen oder alternativen Sanktionen einhält, aber der Rahmenbeschluss wird auch darauf eingehen müssen, dass die Person möglicherweise die Maßnahmen/Sanktionen nicht einhält.


Wij moeten niet vergeten dat subsidiariteit een zwaard is dat aan twee kanten snijdt: natuurlijk betekent het dat Brussel zich niet moet bemoeien met vraagstukken die de Lid-Staten of de regio's het best kunnen oplossen, maar het houdt ook in dat de Lid-Staten de pogingen tot actie op Europees niveau, waar dat noodzakelijk is, niet moeten frustreren".

Wir dürfen nie vergessen, daß die Subsidiarität in beide Richtungen wirksam ist: dies bedeutet natürlich, daß Brüssel sich nicht in Angelegenheiten mischen soll, die am besten den Mitgliedstaaten oder den Regionen überlassen bleiben, aber es bedeutet auch, daß die Mitgliedstaaten Bemühungen, auf Europäischer Ebene zu handeln, wo es erforderlich ist, nicht durchkreuzen sollen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt u zich alstublieft niet doof' ->

Date index: 2021-04-26
w