Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige ad hoc-regelingen » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien komt er ook een onafhankelijk ethisch comité met versterkte status – ter vervanging van het huidige ad hoc-comité – dat strenger gaat controleren en advies over ethische normen zal verstrekken.

Zudem wird ein unabhängiger, mit erweiterten Befugnissen ausgestatteter Ethikausschuss geschaffen, der an die Stelle der derzeitigen Ad-hoc-Ethikkommission treten wird. Der neue Ausschuss soll strengere Kontrolle gewährleisten und der Kommission in ethischen Fragen beratend zur Seite stehen.


De huidige aanpak van ad-hoc-regelingen heeft een aantal resultaten opgeleverd, maar de nieuwe procedures die vandaag op tafel liggen, betekenen dat wij in een vroeg stadium moeten samenwerken met de nationale regeringen om de inspanningen beter te bundelen en te vergroten en zo een beter effect te sorteren.

Die bisherigen Ad-hoc-Lösungen haben zwar gewisse Ergebnisse gebracht, aber dank der heute vorgeschlagenen neuen Verfahren wird es uns möglich sein, bereits in einem frühen Stadium mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zu bündeln und zu verstärken und insgesamt effizienter vorzugehen.


De beheerder zorgt ervoor dat het beheer van de bijdrage strookt met de ad-hoc regelingen en verstrekt de betrokken bijdragende partij, rechtstreeks of via de operationeel commandant, alle nuttige informatie over het beheer van de bijdrage.

Der Verwalter sorgt dafür, dass bei der Verwaltung des Beitrags die Ad-hoc-Vereinbarungen eingehalten werden, und er setzt den betreffenden Beitragenden- entweder direkt oder über den Befehlshaber der Operation — von allen relevanten Informationen zur Verwaltung des Beitrags in Kenntnis.


De basisaanpak uit de huidige plattelandsontwikkelingsregeling (meerjarige regelingen die door de lidstaten zijn ontworpen en meegefinancierd) blijft wegens de positieve resultaten tot dusverre overeind.

Der Grundgedanke des derzeitigen erfolgreichen Konzepts für die Entwicklung des ländlichen Raums, nämlich mehrjährige Programme, die von den Mitgliedstaaten (oder Regionen) entworfen und kofinanziert werden, bleibt unverändert.


3. De Unie en haar lidstaten beraden zich, indien nodig, op de sluiting van ad hoc-regelingen en overeenkomsten voor de doeltreffende werking van het ISH en zullen derde partijen aanmoedigen dat ook te doen.

(3) Um die wirksame Funktionsweise des Strafgerichtshofs zu ermöglichen, erwägen die Union und ihre Mitgliedstaaten gegebenenfalls Ad-hoc-Vereinbarungen und -Übereinkünfte und ermutigen dritte Vertragsparteien, dies ebenfalls zu tun.


Daarom is het ter vergemakkelijking van de overgang naar de bedrijfstoeslagregeling dienstig overgangsbepalingen vast te stellen die het mogelijk maken dat in 2006 in Malta en Slovenië de huidige regelingen voor olijfgaarden en in Slovenië de huidige regelingen voor hop verder worden toegepast, aangezien dit de enige betrokken sectoren in die lidstaten zijn.

Um den Übergang zur Betriebsprämienregelung zu vereinfachen, empfiehlt es sich daher, Übergangsbestimmungen einzuführen, die es ihnen erlauben, die derzeitige Regelung für Olivenhaine in Malta und Slowenien und für Hopfen in Slowenien — den einzigen in diesen Mitgliedstaaten betroffenen Sektoren — 2006 beizubehalten.


Hans van den Broek, Europees commissaris voor buitenlandse politieke betrekkingen, verklaarde bij deze gelegenheid: Door deze overeenkomst krijgen de politieke banden van de Europese Unie met Rusland een veel steviger fundament: regeringsleiders, ministers en ambtenaren zullen regelmatig en systematisch bijeenkomen, in plaats van de huidige ad hoc-ontmoetingen.

Hans van den Broek, europäischer Kommissar für Außenwirtschaftsbeziehungen, erklärte bei dieser Gelegenheit: "Gleichzeitig bietet das Abkommen mit der Einführung regelmäßiger Treffen auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs sowie der Minister und Beamten - statt der bisherigen Ad- hoc-Begegnungen - eine weitaus solidere Grundlage für die politischen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Rußland.


VEREENVOUDIGING VAN WETTELIJKE EN ADMINISTRATIEVE REGELINGEN ("SLIM") Afgezien van een algemeen voorbehoud van de Britse delegatie in verband met de huidige BSE-crisis, constateerde de Raad dat er algemene steun bestaat voor de tekst van een ontwerp-resolutie over vereenvoudiging van wettelijke en administratieve regelingen op het gebied van de Interne Markt.

VEREINFACHUNG DER RECHTS- UND VERWALTUNGSVORSCHRIFTEN ("SLIM") Unbeschadet eines allgemeinen Vorbehalts der britischen Delegation im Zusammenhang mit dem BSE-Problem stellte der Rat fest, daß der Entwurf einer Entschließung zur Vereinfachung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften über den Binnenmarkt bei den Delegationen allgemeine Zustimmung findet.


VI Sociaal beleid en sociale bescherming - een actieve samenleving voor iedereen De Commissie zal voorstellen het Europese model van de welvaartsstaat te handhaven en aan te passen door: - toezicht te houden op de sociale problemen waarmee de Lid-Staten ten aanzien van de uitgaven voor de sociale bescherming worden geconfronteerd; - een aanvullende aanbeveling betreffende de aanpassing van de stelsels voor sociale zekerheid aan de veranderende gezinsstructuur, met name via de individualisering van de rechten en de bijdragen op basis van een vergelijking van de huidige ongelijke behandeling naar geslacht in de sociale zekerheid; - een a ...[+++]

VI. SOZIALPOLITIK UND SOZIALER SCHUTZ - EINE AKTIVE GESELLSCHAFT FÜR ALLE Die Kommission schlägt vor, das europäische Wohlfahrtsmodell durch die folgenden Maßnahmen zu erhalten und anzupassen: - Überwachung der sich in den einzelnen Mitgliedstaaten in bezug auf Sozialausgaben herausbildenden Erfordernisse; - ergänzende Empfehlung zur Angleichung der Systeme des sozialen Schutzes an die sich wandelnden Familienstrukturen, und zwar vor allem durch die Individualisierung von Rechten und Beiträgen auf der Grundlage eines Vergleichs tatsächlicher Ungleichheiten der Geschlechter im Bereich der sozialen Sicherung; - Empfehlung zur Finanzieru ...[+++]


Deze verlenging geldt ook voor de huidige regelingen voor isoglucose en de voorziening van de Portugese raffinaderijen, omdat deze nauw met de produktieregeling samenhangen.

Diese Verlängerung gilt auch für die bestehenden Regelungen für Isoglukose sowie für die Versorgung portugiesischer Zuckerfabriken mit Rohzucker im Hinblick auf ihre enge Verbindung zum Erzeugungssystem.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige ad hoc-regelingen' ->

Date index: 2021-05-06
w