Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilaterale I
Bilaterale II
Bilaterale overeenkomsten I
Bilaterale overeenkomsten II
Net van bilaterale overeenkomsten tussen staten
Net van bilaterale verdragen

Vertaling van "huidige bilaterale overeenkomsten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
net van bilaterale overeenkomsten tussen staten | net van bilaterale verdragen

Reihe bilateraler Abkommen zwischen Staaten


Bilaterale II | bilaterale overeenkomsten II

bilaterale Abkommen II | Bilaterale II


Bilaterale I | bilaterale overeenkomsten I

bilaterale Abkommen I | Bilaterale I
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit zou een kans zijn om het huidige netwerk van bilaterale overeenkomsten te vereenvoudigen en te moderniseren teneinde een duidelijker, legitieme en inclusiever stelsel op te zetten, en

Dies wäre eine Möglichkeit zur Vereinfachung und Aktualisierung des bestehenden Netzes aus bilateralen Vereinbarungen zum Aufbau eines klareren, besser legitimierten und inklusiveren Systems, und


13. dringt bij de lidstaten aan op herziening van de huidige bilaterale overeenkomsten tussen lidstaten en derde landen, voor zover zij bijdragen tot belastingontwijking en effectieve bronbelasting in bepaalde lidstaten bemoeilijken;

13. fordert die Mitgliedstaaten auf, geltende bilaterale Abkommen mit anderen Mitgliedstaaten sowie mit Drittstaaten zu überprüfen, sofern diese in bestimmten Mitgliedstaaten zu Steuerhinterziehungen führen und eine effektive Quellenbesteuerung verhindern;


In 2002 heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie bepaald dat sommige bepalingen in de huidige bilaterale overeenkomsten tussen de lidstaten en derde landen op het gebied van luchtdiensten in strijd zijn met artikel 49 van het VWEU betreffende de niet-discriminerende vrijheid van vestiging.

2002 entschied der Gerichtshof der Europäischen Union, dass gewisse Bestimmungen der bestehenden bilateralen Abkommen zwischen den Mitgliedstaaten und Drittländern im Bereich der Luftverkehrsdienste gegen Artikel 49 AEUV über die - diskriminierungsfreie - Niederlassungsfreiheit verstoßen.


39. verzoekt de EU en de VS in alle internationale fora, en in het bijzonder binnen de VN, een gemeenschappelijke strategie inzake de ontwapening van massavernietigings- en conventionele wapens te volgen; verzoekt de nieuwe VS-regering om opnieuw met Rusland in gesprek te gaan over de wapenbeheersing en ontwapening en de huidige bilaterale overeenkomsten tussen deze twee landen uit te breiden; benadrukt de noodzaak van nauwere samenwerking ten einde vooruitgang te boeken in de aanloop tot de NPV-toetsingsconferentie van 2010 en is verheugd dat de nieuwe VS-president heeft toegezegd het alomvattend kernstopverdrag te ratificeren;

39. fordert die Europäische Union und die USA auf, in allen internationalen Foren und insbesondere bei den Vereinten Nationen eine gemeinsame Strategie im Hinblick auf die Beseitigung von Massenvernichtungswaffen und konventionellen Waffen zu verfolgen; appelliert an die neue US-Regierung, in Fragen der Rüstungskontrolle und Abrüstung wieder mit Russland zusammenzuarbeiten und die derzeitigen bilateralen Vereinbarungen zu erweitern; betont die Notwendigkeit einer engeren Zusammenarbeit zur Gewährleistung von Fortschritten im Vorfeld ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorraden die op grond van bilaterale overeenkomsten worden aangehouden, of contractuele rechten van aankoop van bepaalde voorraadhoeveelheden („tickets”), die aan alle in de huidige richtlijn gestelde verplichtingen voldoen, zijn nuttige middelen om tot deze grotere convergentie te komen.

Vorräte, die im Rahmen bilateraler Übereinkünfte gehalten werden, oder vertragliche Rechte zum Erwerb bestimmter Vorratsmengen („Delegationen“), die alle Bedingungen dieser Richtlinie erfüllen, sind nützliche Instrumente, die mit dem Ziel einer stärkeren Angleichung vereinbar sind.


Maar terwijl onze huidige bilaterale overeenkomsten onze nabuurschaps- en ontwikkelingsdoelstellingen goed dienen, is dat voor onze voornaamste handelsbelangen, onder meer in Azië, minder het geval.

Aber während unsere gegenwärtigen bilateralen Abkommen unseren Nachbarschafts- und Entwicklungszielen sehr entgegenkommen, werden sie unseren Haupthandelsinteressen, vor allem in Asien, weniger gerecht.


2. onderkent de wenselijkheid van een alomvattende luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Unie en China; is echter van mening dat eerst een horizontale overeenkomst tot stand moet komen voordat een omvattende overeenkomst kan worden afgesloten, zodat de huidige bilaterale overeenkomsten betreffende luchtdiensten tussen China en verschillende lidstaten op één lijn kunnen worden gebracht met het 'open sky'-arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ;

2. erkennt an, dass ein umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und China wünschenswert ist; vertritt allerdings die Auffassung, dass vor dem Abschluss eines umfassenden Abkommens ein horizontales Abkommen erzielt werden sollte, damit die derzeit geltenden bilateralen Abkommen über Luftverkehrsdienste, die verschiedene Mitgliedstaaten mit China abgeschlossen haben, in Einklang mit dem so genannten "Open-Skies-Urteil" des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften gebracht werden können;


2. onderkent de wenselijkheid van een alomvattende luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Unie en China; is echter van mening dat eerst een horizontale overeenkomst tot stand moet komen voordat een omvattende overeenkomst kan worden afgesloten, zodat de huidige bilaterale overeenkomsten betreffende luchtdiensten tussen China en verschillende lidstaten op één lijn kunnen worden gebracht met het 'open sky'-arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 5 november 2002 (C-476/98);

2. erkennt an, dass ein umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und China wünschenswert ist; vertritt allerdings die Auffassung, dass vor dem Abschluss eines umfassenden Abkommens ein horizontales Abkommen erzielt werden sollte, damit die derzeit geltenden bilateralen Abkommen über Luftverkehrsdienste, die verschiedene Mitgliedstaaten mit China abgeschlossen haben, in Einklang mit dem so genannten Open-Skies-Urteil des Europäischen Gerichtshofs vom 5. November 2002 gebracht werden können (C-476/98);


De volgende stap zou kunnen bestaan in onderhandelingen over Europese Nabuurschapsovereenkomsten die de huidige generatie bilaterale overeenkomsten moeten vervangen, nadat de prioriteiten van de actieplannen zijn gehaald.

Der nächste Schritt könnte die Aushandlung Europäischer Nachbarschaftsabkommen sein, um, die bilateralen Abkommen der jetzigen Generation zu ersetzen, wenn die Prioritäten der Aktionspläne erfuellt sind.


1. In de context van de huidige handelspolitieke ontwikkeling naar sterkere liberalisering van het handelsverkeer kunnen de EU en de ACS-staten deelnemen aan onderhandelingen over en tenuitvoerlegging van overeenkomsten voor sterkere liberalisering van het multilaterale en bilaterale handelsverkeer.

(1) Vor dem Hintergrund der gegenwärtigen handelspolitischen Entwicklungen hin zu einer stärkeren Liberalisierung des Handels können sich die EU und die AKP-Staaten an der Aushandlung und Umsetzung von Übereinkünften beteiligen, die zu einer weiteren Liberalisierung des multilateralen und des bilateralen Handels führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige bilaterale overeenkomsten' ->

Date index: 2024-06-20
w