Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-conventie
ACS-EU-overeenkomst
Berner Conventie
Conventie van Bern
Conventie van Lomé
Conventie van de Rechten van het Kind
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Internationale conventie
Manier van werken verbeteren
Multilaterale conventie
Procedures innoveren
Procedures verbeteren

Traduction de «huidige conventie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]

Abkommen AKP-EU [ Abkommen AKP-EG ]


Berner Conventie | Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst | Berner-Conventie tot bescherming van literaire en artistieke werken | Conventie van Bern

Berner Übereinkunft über den Schutz literarischer und künstlerischer Werke | Berner Übereinkunft über den Schutz von Werken der Literatur und Kunst | Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst | Revidierte Berner Übereinkunft | RBÜ [Abbr.]


Conventie van Lomé

Abkommen von Lomé [ Lomé-Abkommen ]


internationale conventie [ multilaterale conventie ]

internationale Konvention [ multilaterale Übereinkunft ]


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

aktuelle Layoutposition


internationale bijeenkomst/congres/conferentie | internationale conventie | internationale conventie/verdrag/verbond/afspraak

Internationale Übereinkommen


Conventie van de Rechten van het Kind

Konvention über die Rechte des Kindes






manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De huidige Conventie is het resultaat van een langdurig rijpingsproces en van stugge onderhandelingen.

Das vorliegende Übereinkommen ist das Ergebnis eines langen Reifeprozesses und harter Verhandlungen.


de procedure ter herziening van de verdragen moet worden gewijzigd ter consolidering van de democratische vooruitgang, die blijkt uit de doorslaggevende rol die een conventie, waarvan de meerderheid bestaat uit vertegenwoordigers die bij algemeen kiesrecht zijn gekozen, speelt bij de opstelling van de grondwet; hierbij moet worden gestipuleerd dat de Europese Raad de ontwerpamendementen op het constitutioneel verdrag, die worden opgesteld door een conventie opgericht naar het model van de huidige conventie over de toekomst van Europa, moet goedkeuren; zou de Europese Raad wijzigingen willen aanbrengen in de hem voorgelegde tekst, dan z ...[+++]

dass das Verfahren zur Überarbeitung der Verträge abgeändert werden sollte, um die demokratische Weiterentwicklung aufgrund der entscheidenden Beteiligung eines Konvents, dessen Mitglieder mehrheitlich im Rahmen allgemeiner Wahlen gewählt werden, an der Erarbeitung der Verfassung zu konsolidieren; es wäre angezeigt, vorzusehen, dass der Europäische Rat die von einem nach dem Muster des derzeitigen Konvents zur Zukunft Europas gebildeten Konvent erarbeiteten Entwürfe von Änderungen zum Verfassungsvertrag annimmt; falls der Europäische Rat den ihm unterbreiteten Entwurf abzuändern gedenkt, sollten die vorgesehenen Änderungen dem Konvent ...[+++]


In ieder geval heeft de huidige Conventie op grond van de Verklaring van Laken geen mandaat gekregen om het Handvest te herschrijven; Er moet voor worden gezorgd dat een dergelijke herziening slechts kan plaatsvinden volgens de beoogde methode voor de herziening van de andere constitutionele bepalingen,

In jedem Fall wurde der derzeitige Konvent mit der Erklärung von Laeken nicht beauftragt, die Charta umzuschreiben. Es ist vorzusehen, dass eine solche Änderung zumindest nur nach der Methode vorgenommen werden kann, die für die Überprüfung der anderen konstitutionellen Bestimmungen vorgesehen ist.


In ieder geval heeft de huidige Conventie op grond van de Verklaring van Laken geen mandaat gekregen om het Handvest te herschrijven,

In jedem Fall wurde der derzeitige Konvent mit der Erklärung von Laeken nicht beauftragt, die Charta umzuschreiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
X. overwegende dat de verwachte vervanging van het Verdrag van Dublin een communautair instrument moet zijn waarvan de juridische status een oplossing zou kunnen bieden voor een aantal van de bestaande juridische problemen bij de toepassing van de huidige conventie,

X. in der Erwägung, dass das vorgesehene Übereinkommen zur Ersetzung des Dubliner Übereinkommens ein Gemeinschaftsinstrument sein sollte, dessen rechtlicher Status einige der bestehenden rechtlichen Probleme bei seiner derzeitigen Anwendung überwinden könnte,


Tezelfdertijd juicht de Commissie de wijziging van het huidige artikel 16 van het EG-Verdrag toe, die door de Europese Conventie wordt voorgesteld in artikel III-6 van het ontwerp-verdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa.

Die Kommission begrüßt aber auch die Abänderung der Bestimmungen des derzeitigen Artikels 16 des EG-Vertrags, wie vom Europäischen Konvent in Artikel III-6 des Verfassungsvertragsentwurfs vorgeschlagen.


Tezelfdertijd juicht de Commissie de wijziging van het huidige artikel 16 van het EG-Verdrag toe, die door de Europese Conventie wordt voorgesteld in artikel III-6 van het ontwerp-verdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa.

Die Kommission begrüßt aber auch die Abänderung der Bestimmungen des derzeitigen Artikels 16 des EG-Vertrags, wie vom Europäischen Konvent in Artikel III-6 des Verfassungsvertragsentwurfs vorgeschlagen.


Het Europees Parlement staat achter de mededeling van de Commissie en vindt met name dat de zichtbaarheid van het gehandicaptenvraagstuk in het huidige mensenrechtenstelsel door de goedkeuring van een thematische Internationale Conventie over de rechten van personen met een handicap vergroot zou worden en de verschillen die het hebben van een handicap met zich meebrengt gelijk zou trekken.

Das Europäische Parlament begrüßt die Mitteilung der Kommission und vertritt insbesondere die Auffassung, dass mit einer internationalen thematischen Konvention über die Rechte von Menschen mit Behinderungen die Außenwirkung der Behindertenthematik im derzeitigen menschenrechtsorientierten System gefördert und den durch Behinderungen bedingten Unterschieden Rechnung getragen werden könnte.


Het huidige Stelsel van Algemene Preferenties (SAP) van de Europese Unie garandeert preferentiële voordelen aan landen die zich houden aan de IAO-conventies inzake vrijheid van vereniging, stakingsrecht en minimumleeftijd voor toegang tot het arbeidsproces (IAO-conventies 87, 98 en 138).

Das derzeitige Allgemeine Präferenz-System der Europäischen Union gewährt Präferenzvorteile, wenn die ILO-Konventionen Koalitions- und Streikrecht sowie die Einhaltung eines Mindestbeschäftigungsalters berücksichtigt werden (ILO-Konventionen 87, 98 und 138).


[80] De volledige tekst van de conventie, een toelichting en de huidige stand van zaken m.b.t. ondertekening en ratificatie staan op [http ...]

[80] Der ausführliche Text der Konvention, der erläuternde Bericht dazu sowie der neueste Stand in Bezug auf Unterzeichnung und Ratifizierung sind zu finden unter [http ...]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige conventie' ->

Date index: 2024-06-17
w