Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCA
Criterium
Criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel
Criterium van het ad valorem percentage
Huidig
Huidige fysieke positie
Huidige kostenberekening
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Huidigekostenberekening
Lambda-criterium
Manier van werken verbeteren
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Toets
Wilks-criterium

Traduction de «huidige criterium » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

aktuelle Layoutposition












criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel

Kriterium zur Bestimmung des Hauptreiseziels


criterium van het ad valorem percentage

Wertprozentsatz-Kriterium


huidige kostenberekening | huidigekostenberekening | CCA [Abbr.]

auf Wiederbeschaffungskosten beruhende Methodik der Kostenrechnung | CCA [Abbr.]


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de criteria om het recht op steun van de achterstandsregio's te bepalen, gaat de voorkeur overwegend uit naar het huidige criterium van 75% van het gemiddelde BBP per inwoner in KKS, dat sinds 1989 wordt gehanteerd.

Bezüglich der Förderkriterien für die Regionen mit Entwicklungsrückstand befürworteten die meisten Stellungnahmen das derzeitige, seit 1989 geltende Kriterium, d. h. 75 % des durchschnittlichen Pro-Kopf-BIP in KKS.


De huidige terugtrekkingscriteria (aandeel van de preferentiële invoer, ontwikkelingsindex en exportspecialisatie-index) worden vervangen door een enkel eenvoudig criterium: het aandeel van de communautaire markt, uitgedrukt als aandeel van preferentiële invoer.

Außerdem soll statt der gegenwärtigen Kriterien (Anteil an den Präferenzimporten, Entwicklungsindex, Spezialisierungsindex für Exporte) bei der Graduierung ein einziges und einfaches Kriterium angewandt werden: der Anteil am Gemeinsamen Markt, der sich als Anteil in den Präferenzimporten ausdrückt.


Ten tweede houdt het huidige criterium er geen rekening mee dat de snelle economische groei in de nieuwe lidstaten zich op natuurlijke wijze vertaalt in een hogere inflatie, wat geenszins een teken van economische zwakte is, maar juist het tegenovergestelde: een weerspiegeling van het proces dat de nieuwe lidstaten hun achterstand ten opzichte van de oude lidstaten aan het inlopen zijn.

Zweitens: Das derzeitige Kriterium berücksichtigt nicht die Tatsache, dass das rasche Wirtschaftswachstum in den neuen Mitgliedstaaten natürlich eine höhere Inflationsrate mit sich bringt, die keineswegs ein Zeichen wirtschaftlicher Schwäche ist.


Ten tweede houdt het huidige criterium er geen rekening mee dat de snelle economische groei in de nieuwe lidstaten zich op natuurlijke wijze vertaalt in een hogere inflatie, wat geenszins een teken van economische zwakte is, maar juist het tegenovergestelde: een weerspiegeling van het proces dat de nieuwe lidstaten hun achterstand ten opzichte van de oude lidstaten aan het inlopen zijn.

Zweitens: Das derzeitige Kriterium berücksichtigt nicht die Tatsache, dass das rasche Wirtschaftswachstum in den neuen Mitgliedstaaten natürlich eine höhere Inflationsrate mit sich bringt, die keineswegs ein Zeichen wirtschaftlicher Schwäche ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huidige terugtrekkingscriteria (aandeel van de preferentiële invoer, ontwikkelingsindex en exportspecialisatie-index) worden vervangen door een enkel eenvoudig criterium: het aandeel van de communautaire markt, uitgedrukt als aandeel van preferentiële invoer.

Außerdem soll statt der gegenwärtigen Kriterien (Anteil an den Präferenzimporten, Entwicklungsindex, Spezialisierungsindex für Exporte) bei der Graduierung ein einziges und einfaches Kriterium angewandt werden: der Anteil am Gemeinsamen Markt, der sich als Anteil in den Präferenzimporten ausdrückt.


3. is met de Commissie van mening dat de verdeling van de bevoegdheden tussen de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten (NMA's) gebaseerd moet blijven op het criterium van de transnationale dimensie van de concentraties en dat de in artikel 1, lid 2 van de verordening opgenomen regeling in de huidige versie moet worden gehandhaafd, maar dat de 2/3-regel moet worden herzien en geïnterpreteerd met behulp van een restrictiever criterium, aangezien in werkelijkheid sprake is van een dimensie die verder reikt dan het grondgebie ...[+++]

3. stimmt der Kommission zu, dass die Kompetenzverteilung zwischen der Kommission und den nationalen Wettbewerbsbehörden weiterhin auf dem Kriterium der grenzüberschreitenden Wirkung von Unternehmenszusammenschlüssen basieren und das System nach Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung unverändert beibehalten werden muss, dass aber die Zwei-Drittel-Regel revidiert und restriktiver interpretiert werden sollte, da ein Zusammenschluss tatsächlich über das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats hinaus von Bedeutung ist;


3. is met de Commissie van mening dat de verdeling van de bevoegdheden tussen de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten (NMA's) gebaseerd moet blijven op het criterium van de transnationale dimensie van de concentraties en dat de in artikel 1, lid 2 opgenomen regeling in de huidige versie moet worden gehandhaafd, maar dat de 2/3-regel moet worden herzien en geïnterpreteerd met behulp van een restrictiever criterium, aangezien in werkelijkheid sprake is van een dimensie die verder reikt dan het grondgebied van een lidstaat; ...[+++]

3. stimmt der Kommission zu, dass die Kompetenzverteilung zwischen der Kommission und den nationalen Wettbewerbsbehörden weiterhin auf dem Kriterium der grenzüberschreitenden Wirkung von Unternehmenszusammenschlüssen basieren und das System nach Artikel 1 Absatz 2 unverändert beibehalten werden muss, dass aber die Zwei-Drittel-Regel revidiert und restriktiver interpretiert werden sollte, da ein Zusammenschluss tatsächlich über das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats hinaus von Bedeutung ist;


In plaats van de huidige voorwaarden (aandeel van de preferentiële invoer, ontwikkelingsindex, specialisatie-index uitvoer) zal één enkel criterium worden vastgesteld: het aandeel van de communautaire markt, uitgedrukt als aandeel in de preferentiële invoer.

Statt der gegenwärtigen Kriterien (Anteil an den Präferenzimporten, Entwicklungsindex, Spezialisierungsindex für Exporte) wird ein einziges und einfaches Kriterium angewandt: der Anteil am Gemeinsamen Markt, der sich als Anteil in den Präferenzimporten ausdrückt.


5. uit zijn voldoening over de geest van decentralisatie die ten grondslag ligt aan artikel 3 van het voorstel, maar wijst op de noodzaak het criterium "ongunstige beïnvloeding van de handel tussen lidstaten" te verduidelijken en te objectiveren, aangezien het huidige gebrek aan duidelijkheid van dit belangrijke criterium onzekerheid kan teweegbrengen en de verwezenlijking van de doelstelling van eenvormige toepassing van de communautaire regels kan belemmeren;

5. begrüßt die Bereitschaft zur Dezentralisierung, die in Artikel 3 des Vorschlags deutlich wird, verweist allerdings auf die Notwendigkeit, das Kriterium einer „Beeinträchtigung des Handels zwischen Mitgliedstaaten“ zu präzisieren und objektiver zu fassen, da die derzeit fehlende Genauigkeit aufgrund ihrer Bedeutung eine Quelle der Ungewissheit sein und das Ziel einer einheitlichen Umsetzung des gemeinschaftlichen Regelwerks beeinträchtigen kann;


In het huidige systeem heeft het criterium dat de producers onafhankelijk moeten zijn (de rechten worden gedurende maximaal 7 jaar aan de zenders overgedragen), tot gevolg dat vooral steun wordt toegekend aan Franse (40%), Duitse en Britse producers.

Die Anwendung des Kriteriums der Unabhängigkeit der Produzenten (Abtretung der Rechte an die Sender für maximal 7 Jahre) hat zur Folge, dass vor allem französische (40 % der gewährten Mittel), deutsche und britische Produzenten von der Förderung profitieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige criterium' ->

Date index: 2022-07-29
w