Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Bondsrepubliek Duitsland
CCA
Duits-Duitse betrekkingen
Duitse Bondsrepubliek
Duitsland
Frans-Duitse betrekkingen
Huidig
Huidige fysieke positie
Huidige kostenberekening
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige wetgeving
Huidigekostenberekening
West-Duitsland

Vertaling van "huidige duitse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

aktuelle Layoutposition


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

innerdeutsche Beziehungen


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]








Commissie van de Duitstalige Gemeenschap voor de Duitse rechtsterminologie

Ausschuss der Deutschsprachigen Gemeinschaft für die deutsche Rechtsterminologie




huidige kostenberekening | huidigekostenberekening | CCA [Abbr.]

auf Wiederbeschaffungskosten beruhende Methodik der Kostenrechnung | CCA [Abbr.]


Frans-Duitse betrekkingen

deutsch-französisches Verhältnis [ deutsch-französische Beziehungen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Duitsland wil de EU-wetgeving inzake grenswaarden voor bepaalde stoffen in speelgoed niet omzetten, omdat die minder bescherming zou bieden dan de huidige Duitse wetgeving.

Deutschland ist der Auffassung, dass die EU‑Vorschriften über Grenzwerte für bestimmte Stoffe in Spielzeug ein geringeres Schutzniveau bieten als das geltende deutsche Recht, und will sie daher nicht in nationales Recht umsetzen.


G. overwegende dat het uit hoofde van artikel 5 van de Akte van 1976 ondenkbaar is het mandaat van een lid tijdens de zittingsperiode te onderbreken en dus het aantal leden van de huidige Duitse delegatie in het Europees Parlement met 3 te verlagen,

G. in der Erwägung, dass es gemäß Artikel 5 des Akts von 1976 nicht möglich ist, das Mandat eines Abgeordneten im Laufe einer Wahlperiode zu unterbrechen und damit die Zahl der Abgeordneten, die gegenwärtig der deutschen Delegation im Europäischen Parlament angehören, um drei zu verringern,


G. overwegende dat het uit hoofde van artikel 5 van de Akte van 1976 ondenkbaar is het mandaat van een lid tijdens de zittingsperiode te onderbreken en dus het aantal leden van de huidige Duitse delegatie in het Europees Parlement met 3 te verlagen,

G. in der Erwägung, dass es gemäß Artikel 5 des Akts von 1976 nicht möglich ist, das Mandat eines Abgeordneten im Laufe einer Wahlperiode zu unterbrechen und damit die Zahl der Abgeordneten, die gegenwärtig der deutschen Delegation im Europäischen Parlament angehören, um drei zu verringern,


Het is echter niet mogelijk om het mandaat van een lid tijdens de zittingsperiode te onderbreken en dus het aantal leden van de huidige Duitse delegatie in het Europees Parlement met drie te verlagen.

Es ist nicht möglich, einem Abgeordneten sein Mandat während der Wahlperiode zu entziehen oder somit auch nicht, die derzeitige Anzahl der Abgeordneten in der deutschen Delegation um drei zu verringern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat het uit hoofde van artikel 5 van de Akte van 1976 ondenkbaar is het mandaat van een lid tijdens de zittingsperiode te onderbreken en dus het aantal leden van de huidige Duitse delegatie in het Europees Parlement met 3 te verlagen,

G. in der Erwägung, dass es gemäß Artikel 5 des Akts von 1976 nicht möglich ist, das Mandat eines Abgeordneten im Laufe einer Wahlperiode zu unterbrechen und damit die Zahl der Abgeordneten, die gegenwärtig der deutschen Delegation im Europäischen Parlament angehören, um drei zu verringern,


Het huidige Duitse systeem weerspiegelt in veel gevallen noch de daadwerkelijke gasstroom, noch de kosten die dit meebrengt.

In dem gegenwärtig in Deutschland angewandten System kommen in vielen Fällen weder der physische Gasfluss noch die entsprechenden Kosten zum Ausdruck.


Noch een grondige analyse van de verschillende systemen, noch hun objectieve, meetbare resultaten maken het mogelijk hetzij de ene oplossing, d.w.z. een sectoriële overeenkomst volgens het (huidige) Duitse model, danwel de andere oplossing, te weten de nationale regelgevende instantie met de op onderdelen grote onderlinge verschillen, als optimaal aan te duiden.

Weder eine gründliche Analyse der unterschiedlichen Systeme noch ihre objektiv messbaren Erfolge legen den Schluss nahe, es handele sich um eine optimale Lösung: nicht eine Verbändevereinbarung nach deutschem (bisherigem) Muster, aber auch nicht die NRB in ihren, zum Teil sehr unterschiedlichen Ausprägungen.


Dit arrest inzake de Duitse wet inzake netleveringen ("Stromeinspeisungsgesetz") was doorslaggevend voor de huidige beslissingen van de Commissie inzake de Wet op de duurzame energie en de Wet op de warmtekrachtkoppeling.

Dieses Urteil zum deutschen Stromeinspeisungsgesetz war ausschlaggebend für die vorliegenden Entscheidungen der Kommission zum EEG und KWKG.


De onderstaande wijzigingen en verbintenissen die door de Franse en de Duitse minister en de partijen bij de allianties tussen ATLAS en PHOENIX werden voorgesteld, zijn bedoeld om tegemoet te komen aan de bezwaren van de Commissie : - de Franse en de Duitse regering hebben de vaste politieke verbintenis aangegaan om de telecommunicatie-infrastructuur voor het verlenen van geliberaliseerde diensten, d.w.z. met uitzondering van de basisspraaktelefoondienst, tegen 1 juli 1996 en alle telecommunicatiediensten, ook de spraaktelefonie, en -voorzieningen tegen 1 januari 1998 te liberaliseren; - de openbare geschakelde datanetwerken in Frankrij ...[+++]

Die seitens der jeweiligen nationalen Telekommunikationsminister Frankreichs und Deutschlands sowie seitens der Parteien der ATLAS- und PHOENIX-Allianzen zugesagten Änderungen und Verpflichtungen tragen dazu bei, den Bedenken der Kommission entgegenzukommen, namentlich: - haben die französische und die deutsche Regierung jeweils die feste politische Verpflichtung übernommen, alternative Telekommunikationsinfrastrukturen für die Bereitstellung liberalisierter Telekommunikationsdienste, also nicht des Sprachtelephondienstes für die Öffentlichkeit, zum 1. Juli 1996 zu liberalisieren sowie sämtliche Infrastruktur und Telekommunikationsdiens ...[+++]


De Commissie heeft de borgstellingsregelingen van de genoemde deelstaten in 1994 op basis van de in artikel 93, lid 1 EG-Verdrag voorziene permanente controle op bestaande en goedgekeurde steunregelingen onderzocht en de Duitse autoriteiten een reeks dienstige maatregelen voorgesteld, die erop gericht zijn deze regelingen aan de huidige goedkeuringspraktijk van de Commissie aan te passen.

Die Kommission hatte die Bürgschaftsregelungen der genannten Bundesländer im Jahre 1994 auf der Grundlage der in Art. 93(1) EG-Vertrag vorgesehenen fortlaufenden Überprüfung bestehender und genehmigter Beihilferegelungen einer Prüfung unterzogen und den deutschen Behörden eine Reihe von zweckdienlichen Maßnahmen vorgeschlagen, die darauf abzielten, die Regelungen an die derzeitige Genehmigungspraxis der Kommission anzupassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige duitse' ->

Date index: 2021-02-09
w