Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige economische crisis een toenemende werkloosheid zien " (Nederlands → Duits) :

Ik wil daarbij ook vermelden dat we tijdens de huidige economische crisis een toenemende werkloosheid zien die met name staalfabrieken en scheepswerven treft, of zelfs technische werkloosheid, naast het feit dat werknemers overtollig worden verklaard.

Ich möchte auch darauf hinweisen, dass wir während der gegenwärtigen Wirtschaftskrise einen Anstieg der Arbeitslosigkeit feststellen, besonders bei den Arbeitern in Stahlwerken und Schiffswerften, sogar durch betrieblich bedingte Arbeitslosigkeit. Hinzu kommt die Tatsache, dass Arbeiter redundant gemacht werden.


In tijden van economische crisis vormen toenemend racisme en groeiende vreemdelingenhaat, mede in de hand gewerkt door de toename van de werkloosheid en onzekerheid omtrent de toekomst, zeer reële gevaren.

In Zeiten von Wirtschaftskrisen sind zunehmender Rassismus und wachsende Fremdenfeindlichkeit, zuweilen angefacht von stei­gender Arbeitslosigkeit und Zukunftsangst, sehr reale Gefahren.


E. overwegende dat de huidige economische crisis een bedreiging vormt voor het solidariteitsbeginsel, dat een onderliggende band is die de EU-burgers als leden van dezelfde politieke gemeenschap samenbrengt; overwegende dat problemen zoals werkloosheid, uitsluiting en onveiligheid, die door populistische bewegingen in de media worden uitgebuit, bijdragen aan de ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die derzeitige Wirtschaftskrise eine Herausforderung für den Grundsatz der Solidarität als der grundlegenden Verbindung darstellt, die die EU-Bürger als Mitglieder der gleichen politischen Gemeinschaft eint; in der Erwägung, dass Probleme wie Arbeitslosigkeit, Ausgrenzung und Unsicherheit, die von Vertretern populistischer Strömungen in den Medien ausgenutzt werden, zur Zunahme von Fremdenfeindlichkeit führen;


− (PT) Bij de huidige economische crisis en stijgende werkloosheid is de groei van het aantal zelfstandigen belangrijk, evenals het opzetten en ontwikkelen van microbedrijven.

(PT)Vor dem aktuellen Hintergrund der Wirtschaftskrise und steigender Arbeitslosigkeit ist es wichtig, Selbständigkeit sowie die Gründung und den Ausbau von Kleinstunternehmen zu fördern.


Met de huidige financiële en economische crisis is echter gebleken dat de werking van de interne markt ter zake wordt bedreigd en dat er een toenemende kans op financiële versnippering bestaat.

Die aktuelle Finanz- und Wirtschaftskrise hat jedoch gezeigt, dass die Funktionsfähigkeit des Binnenmarkts in diesem Bereich bedroht ist und das Risiko einer finanziellen Fragmentierung wächst.


Dak- en thuisloosheid zijn recentelijk toegenomen door de sociale impact van de financiële en economische crisis en de toenemende werkloosheid.

In jüngster Zeit hat die Obdachlosigkeit auch aufgrund der sozialen Auswirkungen der wirtschaftlichen und sozialen Krise sowie steigender Arbeitslosigkeit zugenommen.


(ET) In de huidige tijd van mondiale economische crisis (d.w.z. de economische recessie en toenemende werkloosheid) is het op de communautaire arbeidsmarkt een realiteit dat steeds meer mensen overbodig worden, wat het totaal aantal mensen in Europa dat armoede lijdt en wordt uitgesloten verder vergroot.

– (ET) In der gegenwärtigen Zeit der globalen Wirtschaftskrise (d. h. der wirtschaftlichen Rezession und des Anstiegs der Arbeitslosigkeit) herrscht auf dem Arbeitsmarkt die Situation, dass eine immer größer werdende Zahl von Menschen entlassen wird, was die Gesamtzahl der Menschen, die in Europa unter Armut und Entfremdung leiden, weiter erhöhen wird.


B. overwegende dat de huidige economische crisis een ongekende uitdaging vormt in de zin van oplopende werkloosheid en sociale uitsluiting, en dat de economische situatie in de Europese Unie naar verwachting nog verder zal verslechteren, uitmondend in een afnemende of zelfs negatieve werkgelegenheidsgroei en oplopende werkloosh ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die derzeitige Wirtschaftskrise die ungekannten Herausforderungen in Form steigender Arbeitslosigkeit und sozialer Ausgrenzung mit sich bringt und die wirtschaftliche Lage in der Europäischen Union sich Prognosen zufolge noch weiter verschlechtern wird, was zu einem langsameren oder sogar negativen Beschäftigungswachstum und steigender Arbeitslosigkeit in der Europäischen Union im Jahr 2009 führen wird,


De voornaamste punten van zorg van de Europese burgers in de crisis waren de huidige economische situatie (40%; onveranderd ten opzichte van najaar 2009), werkloosheid (48%; -3 procentpunten) en stijgende prijzen (20%; +1).

Die Hauptsorge der Bürgerinnen und Bürger in der Krise gilt der aktuellen Wirtschaftslage (40 %, wie auch im Herbst 2009), der Arbeitslosigkeit (48 %, -3 Prozentpunkte) und der Teuerung (20 %, +1).


De Raad heeft besloten de vorig jaar aangenomen richtsnoeren ondanks de economische crisis te handhaven omdat zij ook dienen als middel om het hoofd te bieden aan de directe uitdagingen van toenemende werkloosheid en sociale uitsluiting (bijvoorbeeld door toepassing van flexizekerheid om de overgang naar werk te vergemakkelijken, door vraag en aanbod van werk beter samen te brengen en door ...[+++]

Der Rat hat ungeachtet der Wirtschaftskrise beschlossen, die im vergangenen Jahr verabschiedeten Leitlinien beizubehalten, da sie auch als Instrument zur Bewältigung der unmittelbaren Herausforderungen, nämlich wachsender Arbeitslosigkeit und sozialer Ausgrenzung, genutzt werden können (z. B. durch Flexicurity-Strategien, die den Übergang zur Arbeit durch Abgleichung von Arbeitsangebot und -nachfrage und die Verbesserung der Qualifikationen erleichtern).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige economische crisis een toenemende werkloosheid zien' ->

Date index: 2022-10-06
w