Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige economische en financiële crisis heeft de gezondheidszorg hard getroffen » (Néerlandais → Allemand) :

– (RO) Mijnheer de Voorzitter, de huidige economische en financiële crisis heeft de gezondheidszorg hard getroffen.

– (RO) Herr Präsident, die gegenwärtige Wirtschafts- und die Finanzkrise hatte schwere Auswirkungen auf die Gesundheitsdienstleistungen – viele Mitgliedstaaten haben die Finanzmittel für die öffentliche Gesundheit gekürzt.


De economische en financiële crisis heeft een dubbele rol gespeeld in de gezondheidszorg en sociale dienstverlening: enerzijds heeft zij aangetoond dat deze diensten de gevolgen van de crisis kunnen verzachten.

Die Wirtschafts- und Finanzkrise hat sich für den Bereich der Gesundheits- und Sozialdienstleistungen als zweischneidig erwiesen: Einerseits hat sich gezeigt, dass diese Dienstleistungen die Auswirkungen der Krise abfedern können.


D. overwegende dat de huidige economische en financiële crisis heeft geleid tot een aanzienlijke stijging van de staatschulden in Europa; overwegende dat buitensporige staats- en particuliere schulden in de lidstaten hebben geleid tot de huidige financiële crisis; overwegende dat de automatische stabilisatoren van de welvaartsstaat in dit verband van groter belang zijn dan ooit, voor het waarborgen van groei ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die gegenwärtige Wirtschafts- und Finanzkrise die Staatschulden in Europa in erheblichem Maße hat ansteigen lassen; in der Erwägung, dass eine übermäßige Schuldenlast der Mitgliedstaaten die gegenwärtige Finanzkrise ausgelöst hat; in der Erwägung, dass die automatischen Stabilisierungsmechanismen des Sozialstaats heute wichtiger denn je sind, um Wachstum und gesellschaftlichen Zusammenhalt zu gewährleisten;


D. overwegende dat de huidige economische en financiële crisis heeft geleid tot een aanzienlijke stijging van de staatschulden in Europa; overwegende dat buitensporige staats- en particuliere schulden in de lidstaten hebben geleid tot de huidige financiële crisis; overwegende dat de automatische stabilisatoren van de welvaartsstaat in dit verband van groter belang zijn dan ooit, voor het waarborgen van groei ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die gegenwärtige Wirtschafts- und Finanzkrise die Staatschulden in Europa in erheblichem Maße hat ansteigen lassen; in der Erwägung, dass eine übermäßige Schuldenlast der Mitgliedstaaten die gegenwärtige Finanzkrise ausgelöst hat; in der Erwägung, dass die automatischen Stabilisierungsmechanismen des Sozialstaats heute wichtiger denn je sind, um Wachstum und gesellschaftlichen Zusammenhalt zu gewährleisten;


18. wijst erop dat de huidige economische en financiële crisis heeft geleid tot een aanzienlijke stijging van de staatsschulden in Europa en dat zowel beperking van de uitgaven als belastingverhogingen nodig zijn om deze enorme schulden te verlagen;

18. stellt fest, dass die gegenwärtige Wirtschafts- und Finanzkrise die Staatschulden in Europa in erheblichem Maße hat ansteigen lassen und dass für einen Abbau dieser immensen Schulden sowohl die Begrenzung der öffentlichen Ausgaben als auch Steuererhöhungen erforderlich sind;


– (PT) De huidige economische en financiële crisis heeft aangetoond dat de EU dringend hervormingen moet doorvoeren om het toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid in de eurozone te versterken en het vertrouwen in de Europese overheidsfinanciën te herstellen.

(PT) Die derzeitige Wirtschafts- und Finanzkrise hat den Bedarf an EU-Reformen offensichtlich gemacht, die die Überwachung und die Koordinierung der Wirtschaftspolitiken im Euroraum stärken und das Vertrauen in die öffentlichen Finanzen Europas wiederherstellen können.


De economische en financiële crisis heeft de bouw- en transportsector zwaar getroffen, twee sectoren die de belangrijkste eindgebruikers van aluminiumproducten zijn.

Durch die Wirtschafts- und Finanzkrise wurden die Bau- und die Transportindustrie, zwei Branchen, die den größten Endnutzermarkt für Aluminiumerzeugnisse darstellen, schwer getroffen.


De huidige economische en financiële crisis heeft duidelijk gemaakt dat duurzaamheid een sleutelfactor vormt in de financiële systemen en in de economie in haar geheel.

Die gegenwärtige Wirtschafts- und Finanzkrise hat gezeigt, dass Nachhaltigkeit auch für die Finanzsysteme und die Gesamtwirtschaft von zentraler Bedeutung ist.


Janusz Lewandowski, EU-commissaris voor financiële programmering en begroting, heeft vandaag in een brief aan de hoofden van alle EU-instellingen erop gewezen dat talrijke lidstaten als gevolg van de huidige economische en financiële crisis besparingen tot stand brengen in hun administratieve uitgaven".

In seinem heutigen Schreiben an die Präsidenten aller EU-Organe stellt das für Finanzplanung und Haushalt zuständige Kommissionsmitglied Janusz Lewandowski fest, dass zahlreiche Mitgliedstaaten angesichts der aktuellen Wirtschafts- und Finanzkrise ihre Verwaltungsausgaben kürzen.


In 2012 heeft de Europese Commissie als gevolg van de huidige economische en financiële crisis haar administratieve uitgaven bevroren.

Für das Jahr 2012 hat die Europäische Kommission angesichts der aktuellen Wirtschafts- und Finanzkrise ihre Verwaltungsausgaben eingefroren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige economische en financiële crisis heeft de gezondheidszorg hard getroffen' ->

Date index: 2021-12-25
w