Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige economische realiteit rond spelersagenten " (Nederlands → Duits) :

(2) In het licht van de opgedane ervaring en naar aanleiding van de beoordeling door de Commissie van de werking van de markt voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik moet het regelgevingskader voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik worden aangepast aan de wetenschappelijke vooruitgang, de huidige marktomstandigheden en de economische realiteit.

(2) Vor dem Hintergrund der bisherigen Erfahrungen und nach der Bewertung der Funktionsweise des Binnenmarkts für Tierarzneimittel durch die Kommission sollte der Rechtsrahmen für Tierarzneimittel an den wissenschaftlichen Fortschritt, die aktuellen Marktbedingungen und die wirtschaftliche Realität angepasst werden.


Het definitieve besluit in Parijs moet de huidige economische realiteit weerspiegelen.

Im Verhandlungsergebnis müssen sich die heutigen wirtschaftlichen Realitäten widerspiegeln.


Dit soort coördinatie bestaat al sinds 1959 en wordt geregeld aangepast aan de voortdurend veranderende sociale en economische realiteit in de EU zodat zij geschikt zijn voor de huidige realiteit.

Die Koordinierungsregeln gibt es seit 1959 und sie werden regelmäßig modernisiert, damit sie ihren Zweck erfüllen und der sozialen und wirtschaftlichen Realität in der EU entsprechen.


spreekt zijn afkeuring uit over de wanpraktijken van sommige makelaars, die zelfs zijn overgegaan tot corruptie, witwassen van geld en uitbuiting van minderjarige sporters, en is van mening dat dergelijke praktijken schade berokkenen aan de sport in het algemeen; is van mening dat de huidige economische realiteit rond spelersagenten het nodig maakt dat de sportbestuursorganen op alle niveaus in overleg met de Commissie de regelgeving inzake spelersagenten verbeteren; verzoekt in dit verband de Commissie de inspanningen van sportbestuursorganen om spelersgenten te reguleren te ondersteunen, indien nodig door een voorstel voor richtlijn ...[+++]

missbilligt die missbräuchlichen Praktiken einiger Agenten von Profispielern, die zu Korruption, Geldwäsche und Ausbeutung minderjähriger Spieler sowie von Sportlerinnen und Sportlern geführt haben, und vertritt die Auffassung, dass diese Praktiken dem Sport im Allgemeinen schaden; ist der Auffassung, dass es die im Umfeld der Spieleragenten herrschende wirtschaftliche Realität erfordert, dass die Lenkungsorgane des Sports auf allen Ebenen in Konsultation mit der Kommission die Vorschriften betreffend Spieleragenten verbessern; fordert die Kommission entsprechend auf, die B ...[+++]


Daarbij moet rekening worden gehouden met de heersende economische en politieke realiteit en voortgebouwd op de ervaring die met het huidige beleidskader is opgedaan.

Dabei müssen wir die vorherrschenden wirtschaftlichen und politischen Gegebenheiten berücksichtigen und auf unseren Erfahrungen mit dem derzeitigen politischen Rahmen aufbauen.


4. STELT dat de EU samen met andere ontwikkelde landen na 2012 onverminderd aan klimaat­financiering moet bijdragen, zoals in de besluiten van Durban is aangegeven, ter ondersteuning van initiatieven die concrete resultaten opleveren en kosteneffectief zijn in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen, teneinde de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te helpen vergroten en de ambitiekloof tussen de huidige toezeggingen en de emissiereducties te verkleinen, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat over­lappende ini ...[+++]

4. BEKRÄFTIGT, wie wichtig ist, dass die EU gemeinsam mit anderen Industrieländern auch nach 2012 im Sinne des Beschlusses von Durban weiter zur Klimaschutzfinanzierung beiträgt, um Initiativen zu unterstützen, durch die im Zusammenhang mit effektiven Minderungsmaßnahmen substanzielle Ergebnisse in einem guten Preis-Leistungsverhältnis erzielt werden, und mitzuhelfen, die Widerstandsfähigkeit gegenüber dem Klimawandel zu erhöhen, sowie dafür Sorge zu tragen, dass die zwischen den derzeitigen Verpflichtungen und den Emissionsreduktionszielen bestehende Lücke verringert wird, wobei besonders darauf zu achten ist, dass Initiativen sich nicht überschneiden, die verfügbaren Mittel effi­zient eingesetzt werden sowie der Notwendigkeit tragfähiger ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai ...[+++]


verzoeken de Commissie om de vergadering op hoog niveau van het Economisch en Financieel Comité van maart 2002 een evaluatie voor te leggen van de huidige vorm en inhoud van de economische pretoetredingsprogramma's in het licht van de in de eerste ronde opgedane ervaring.

ersuchen die Kommission, den Teilnehmern der Tagung des Wirtschafts- und Finanzausschusses auf hoher Ebene im März 2002 einen Bericht über die im Lichte der Erfahrungen aus der ersten Runde durchgeführte Überprüfung der jetzigen Form und des jetzigen Inhalts der wirtschaftspolitischen Heranführungsprogramme vorzulegen.


Met betrekking tot het Europese ontwikkelingsbeleid verklaarde de heer Papoutsis dat de energievoorziening een zaak van groot belang is en dat daarom "het energiebeleid dat in de huidige economische en sociale context wordt ontplooid, rekening moet houden met de conjunctuur en de realiteit waarmee wij worden geconfronteerd.

Zur europäischen Entwicklungsstrategie sagte Christos Papoutsis, daß der Energieversorgung ein hoher Stellenwert zukommt und daher "die Energiepolitik für den aktuellen wirtschaftlichen und sozialen Kontext unsere Probleme und Realitäten berücksichtigen muß.


70% van alle bekende gasreserves liggen in een straal van 5.000 km rond Europa, en hoewel niet verwacht wordt dat er rond de eeuwwisseling en daarna een tekort zal zijn van gasreserves en bijkomende gasvoorraden waarover de EU kan beschikken (bij voorbeeld uit het Midden-Oosten, Centraal-Azië en Afrika) om te voldoen aan de sterke stijging van het gasverbruik die rond de eeuwwisseling en daarna verwacht wordt, zullen de additionele voorraden, die economisch exploitabel zijn, zeer waarschijnlijk van de ...[+++]

70 % aller heute bekannten Gasvorkommen der Welt liegen bis zu 5.000 km von Europa entfernt. Gas ist auf der Welt reichlich vorhanden, und es gibt potentielle zusätzliche Gasreserven für den künftigen europäischen Bedarf (z.B. im Nahen Osten, in Zentralasien und in Afrika); dennoch werden die zusätzlich benötigten Liefermengen aus ökonomischen Gründen höchstwahrscheinlich aus den drei wichtigsten externen Lieferländern stammen, von denen wir schon heute unser Gas beziehen: Rußland, Norwegen und Algerien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige economische realiteit rond spelersagenten' ->

Date index: 2024-07-01
w