Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn inzake de Europese blauwe kaart

Traduction de «huidige europese richtlijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2009/50/EG van de Raad van 25 mei 2009 betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op een hooggekwalificeerde baan | richtlijn inzake de Europese blauwe kaart

Hochqualifizierten-Richtlinie der Europäischen Union | Richtlinie 2009/50/EG vom 25. Mai 2009 über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer hochqualifizierten Beschäftigung | Richtlinie über die Blaue Karte | Richtlinie über die Blaue Karte EU


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Vorstendom Andorra waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Andorra über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind


Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake minimumveiligheidseisen voor tunnels in het trans-Europese wegennet

Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über Mindestanforderungen an die Sicherheit von Tunneln im transeuropäischen Straßennetz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De richtlijn markten voor financiële instrumenten of MiFID II (van toepassing met ingang van 3 januari 2018) beoogt de huidige Europese regels inzake effectenmarkten te versterken door:

Die ab dem 3. Januar 2018 geltende Finanzmarktrichtlinie („MiFID II“) soll die aktuellen europäischen Vorschriften über Wertpapiermärkte verstärken und zu diesem Zweck


Volgens het huidige rechtskader (Richtlijn 2002/21/EG) moeten de nationale regelgevende instanties om de drie jaar de onder de Europese regelgeving vallende telecommarkten analyseren en de daaruit voortvloeiende maatregelen aan de Europese Commissie meedelen.

Gemäß den geltenden Vorschriften (Richtlinie 2002/21/EG) müssen die nationalen Regulierungsbehörden alle drei Jahre eine Analyse der Telekommunikationsmärkte durchführen, die für eine Regulierung in Betracht kommen, und der Kommission die entsprechenden Maßnahmen melden.


Overwegende dat Europese richtlijn 2001/42/EG niet van toepassing is op huidig cartografisch document, dat beperkt blijft tot een grafische weergave van de lijst van de toeristische uitrustingen opgenomen in het plan permanente bewoning;

In der Erwägung, dass die europäische Richtlinie 2001/42/EG keine Anwendung auf das vorliegende Kartenmaterial findet, das sich darauf beschränkt, die Liste der in dem Plan "ständiger Wohnort" aufgeführten touristischen Ausstattungen graphisch darzustellen;


De huidige Europese richtlijn inzake energie-efficiëntie uit 2002 is in de afzonderlijke lidstaten op zeer uiteenlopende wijze ten uitvoer gelegd, hetgeen betekent dat er in Europa geen sprake is van een gemeenschappelijke aanpak op dit gebied.

Die bisherige EU-Energieeffizienz-Richtlinie aus dem Jahr 2002 ist in den einzelnen Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich umgesetzt worden, so dass es hierbei einen Gleichklang in Europa nicht gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op alle andere wegen en voor voertuigen van minder dan 12 ton staat het de lidstaten uit hoofde van de huidige Eurovignet-richtlijn echter vrij om desgewenst kosten toe te rekenen, zo lang zij de algemene bepalingen van het Verdrag betreffende de Europese Unie naleven, met name de beginselen van non-discriminatie en evenredigheid.

Hinsichtlich aller anderen Straßen und aller Fahrzeuge mit einem Gesamtgewicht unter 12 Tonnen steht es den Mitgliedstaaten nach der aktuellen Eurovignetten-Richtlinie jedoch frei, Gebühren für beliebige externe Kosten zu erheben, vorausgesetzt sie beachten die allgemeinen Bestimmungen des Vertrags über die Europäische Union, insbesondere die Grundsätze der Nichtdiskriminierung und der Verhältnismäßigkeit.


De Commissie is van mening dat Richtlijn 89/552/EEG voor audiovisuele mediadiensten (voorheen bekend als de Richtlijn Televisie zonder grenzen), zoals gewijzigd bij Richtlijn 2007/65/EG van 11december 2007, een modernisering van de Europese wetgeving inhoudt en deze aan het huidige Europese audiovisuele landschap, voorgenomen wijzigingen in de markten, technologische vooruitgang en nieuwe reclametechnieken aangepast.

Die Kommission ist der Auffassung, dass die Richtlinie 89/552/EWG - „Audiovisuelle Mediendienste ohne Grenzen“ (die früher den Titel „Fernsehen ohne Grenzen“ trug) - in der durch die Richtlinie 2007/65/EG vom 11. Dezember 2007 geänderten Fassung das europäische Recht aktualisiert und an die in Europa vorhandene audiovisuelle Medienlandschaft, die absehbare Marktentwicklung, den technischen Fortschritt und die eingesetzten neuen Werbetechniken anpasst.


De Commissie is echter van oordeel dat een juiste tenuitvoerlegging van de bepalingen van de huidige Europese richtlijn inzake de gezondheid en de veiligheid op het werk zou moeten bijdragen tot een doeltreffende preventie van deze beroepsrisico’s.

Die Kommission ist jedoch der Ansicht, dass die adäquate Umsetzung der für die Sicherheit und den Gesundheitsschutz bei der Arbeit geltenden europäischen Rechtsvorschriften zu einer wirksamen Vorbeugung der mit diesen Arbeiten verbundenen Risiken beitragen sollte.


De Commissie is echter van oordeel dat een juiste tenuitvoerlegging van de bepalingen van de huidige Europese richtlijn inzake de gezondheid en de veiligheid op het werk zou moeten bijdragen tot een doeltreffende preventie van deze beroepsrisico’s.

Die Kommission ist jedoch der Ansicht, dass die adäquate Umsetzung der für die Sicherheit und den Gesundheitsschutz bei der Arbeit geltenden europäischen Rechtsvorschriften zu einer wirksamen Vorbeugung der mit diesen Arbeiten verbundenen Risiken beitragen sollte.


De primaire-energieverhouding (PER) wordt verkregen door: COP × 0,40 (of COP/2,5) voor elektrische warmtepompen, en COP × 0,91 (of COP/1,1) voor gas- of gasabsorptiewarmtepompen, waarbij 0,40 staat voor de huidige gemiddelde Europese elektriciteitsopwekkingsefficiëntie, netverliezen meegerekend, en 0,91 voor de huidige gemiddelde Europese gasefficiëntie, distributieverliezen meegerekend, volgens Richtlijn 2006/32/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 april 2006 betreffende energie-eff ...[+++]

Die Heizzahl (PER) wird wie folgt errechnet: COP × 0,40 (oder COP/2,5) für Elektrowärmepumpen und COP × 0,91 (oder COP/1,1) für Gasmotor- bzw. Gasabsorptionswärmepumpen, wobei 0,40 für den gegenwärtig geltenden europäischen Durchschnittswert der Stromerzeugungseffizienz einschließlich der Netzverluste und 0,91 für den gegenwärtig geltenden europäischen Durchschnittswert der Gaseffizienz einschließlich der Verteilungsverluste gemäß der Richtlinie 2006/32/E ...[+++]


Ook het voorstel ter herziening van de bestaande Europese richtlijn betreffende de veiligheid van speelgoed[6] en het "nieuwe wetgevingskader"[7] voor het verhandelen van goederen zullen het huidige beschermingsniveau verhogen.

Das bestehende Schutzniveau wird künftig zudem durch den Vorschlag zur Überarbeitung der derzeitigen europäischen Richtlinie über die Sicherheit von Spielzeug[6] sowie den „neuen Rechtsrahmen“[7] für die Vermarktung von Produkten weiter angehoben.




D'autres ont cherché : huidige europese richtlijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige europese richtlijn' ->

Date index: 2022-03-22
w