4. uit zijn bezorgdheid over de geringe particuliere bestedingen, vooral in bepaalde lidstat
en, die aan de lage groeicijfers in de EU en aan de huidige mondiale onevenwichtigheden hebben
bijgedragen en die een gevolg zijn van de heersende onzekerheid over werkgelegenheid en pensioenen, de aanhoudend hoge werkloosheidsgraad en de trage groei van het reële inkomen; herinnert aan het in geïntegreerd richtsnoer 4 vervatte engagement om erop toe te zien dat stijgingen van de nominale lonen en de arbeidskosten in overe
...[+++]enstemming zijn met de prijsstabiliteit en de trendmatige ontwikkeling van de productiviteit op de middellange termijn; 4. zeigt sich besorgt über den schwachen privaten Verbrauch, insbesondere in einigen Mitgliedstaaten, der zu den niedrigen Wachstumsraten in der Europäischen Union und damit zu den derzeitigen globale
n Ungleichgewichten beigetragen hat und der auf das vorherrschende Klima der Ungewissheit in Bezug auf Arbeitsplätze und Renten, die anhaltend hohe Arbeitslosigkeit und das langsame Wachstum der Reallöhne zurückzuführen ist; erinnert an die mit der Integrierten Leitlinie 4 eingegangene Verpflichtung, bei den Nominallöhnen und den Arbeitskosten mit der Preisstabilität und dem mittelfristigen Produktivitätstrend in Einklang stehende Entwicklu
...[+++]ngen zu fördern;