Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige handelsverkeer zeer bescheiden » (Néerlandais → Allemand) :

28. neemt kennis van de zeer bescheiden toename of de stagnatie (vergeleken met de begroting 2010) van de vastleggingskredieten voor EURES en voor de drie begrotingslijnen ter ondersteuning van arbeidsverhoudingen en sociale dialoog; meent dat deze lijnen verhoogd moeten worden gezien de huidige context van massale ontslagen en reorganisaties als gevolg van de crisis;

28. nimmt Kenntnis von der sehr bescheidenen Erhöhung oder Stagnation (verglichen mit dem Haushaltsplan 2010) der Verpflichtungsermächtigungen für EURES sowie für die drei Haushaltslinien zur Unterstützung der Arbeitsbeziehungen und des sozialen Dialogs; ist der Auffassung, dass diese Haushaltslinien unter den gegenwärtigen Rahmenbedingungen mit massiven Entlassungen und krisenbedingten Umstrukturierungen aufgrund der Krise aufgestockt werden sollten;


28. neemt kennis van de zeer bescheiden toename of de stagnatie (vergeleken met de begroting 2010) van de vastleggingskredieten voor EURES en voor de drie begrotingslijnen ter ondersteuning van arbeidsverhoudingen en sociale dialoog; meent dat deze lijnen verhoogd moeten worden gezien de huidige context van massale ontslagen en reorganisaties als gevolg van de crisis;

28. nimmt Kenntnis von der sehr bescheidenen Erhöhung oder Stagnation (verglichen mit dem Haushaltsplan 2010) der Verpflichtungsermächtigungen für EURES sowie für die drei Haushaltslinien zur Unterstützung der Arbeitsbeziehungen und des sozialen Dialogs; ist der Auffassung, dass diese Haushaltslinien unter den gegenwärtigen Rahmenbedingungen mit massiven Entlassungen und krisenbedingten Umstrukturierungen aufgrund der Krise aufgestockt werden sollten;


Het klopt dat het huidige handelsverkeer zeer bescheiden is - en dat vindt ook zijn weerslag in de tekst van de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie - ondanks de voorzieningen die het systeem van preferentiële rechten biedt. Bovendien heeft de weinig gevarieerde export constant te lijden onder prijsverlagingen op de internationale markt.

Tatsache ist, dass der gegenwärtige Warenaustausch sehr bescheiden ist – das geht aus dem Text des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Industrie hervor –, selbst unter Berücksichtigung der Erleichterungen des allgemeinen Präferenzsystems, und zudem unterliegen diese Exporte, die nicht ausreichend diversifiziert sind, stets den sinkenden Weltmarktpreisen.


3. benadrukt dat een realistisch niveau van betalingen van wezenlijk belang is voor de begroting 2006; is van mening dat het zeer bescheiden voorstel van de Commissie, 1,02% van het bruto nationaal inkomen (BNI) - 1,19 miljard EUR lager dan in het VOB 2005 van 1,03% van het BNI - afgemeten moet worden aan de werkelijke behoeften en de implementatiecapaciteit: geeft aan dat het voorstel van de Commissie veel lager is dan het plafond van 1,08% in de huidige financiële vooruitzichten;

3. unterstreicht, dass für den Haushaltsplan 2006 eine realistische Höhe der Zahlungen von großer Bedeutung ist; ist der Ansicht, dass der äußerst zurückhaltende Vorschlag der Kommission in Höhe von 1,02% des Bruttonationaleinkommens (BNE), der um 1,19 Milliarden EUR niedriger ist als der Ansatz von 1,03% des BNE im HVE für das Jahr 2005, vor dem Hintergrund des tatsächlichen Bedarfs und der Durchführungskapazität bewertet werden muss; weist darauf hin, dass der Vorschlag der Kommission deutlich unter der Obergrenze von 1,08 % der derzeitigen Finanziellen Vorausschau liegt;


3. benadrukt dat een realistisch niveau van betalingen van wezenlijk belang is voor de begroting 2006; is van mening dat het zeer bescheiden voorstel van de Commissie, 1,02% van het bruto nationaal inkomen (BNI) - € 1,19 miljard lager dan het voorstel voor het VOB 2005 van 1,03% van het BNI - afgemeten moet worden aan de werkelijke behoeften en de implementatiecapaciteit: geeft aan dat het voorstel van de Commissie veel lager is dan het plafond van 1,08% in de huidige financiële vooruitzichten;

3. unterstreicht, dass für den Haushaltsplan 2006 eine realistische Höhe der Zahlungen von großer Bedeutung ist; ist der Ansicht, dass der äußerst zurückhaltende Vorschlag der Kommission in Höhe von 1,02% des Bruttonationaleinkommens (BNE), der um 1,19 Milliarden EUR niedriger ist als der Ansatz von 1,03% des BNE im HVE für das Jahr 2005, vor dem Hintergrund des tatsächlichen Bedarfs und der Durchführungskapazität bewertet werden muss; weist darauf hin, dass der Vorschlag der Kommission deutlich unter der Obergrenze von 1,08 % der geltenden Finanziellen Vorausschau liegt;


Hoewel de huidige schattingen erop wijzen dat de orgaanhandel in Europa relatief bescheiden blijft, betreft het toch een zeer zorgwekkend politiek en ethisch probleem.

Zwar bewegt sich der Organhandel in Europa nach aktuellen Schätzungen auf relativ bescheidenem Niveau, dennoch gibt die Problematik Anlass zu ernster politischer und ethischer Besorgnis.




D'autres ont cherché : gezien de huidige     zeer     zeer bescheiden     huidige handelsverkeer zeer bescheiden     huidige     hoewel de huidige     toch een zeer     europa relatief bescheiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige handelsverkeer zeer bescheiden' ->

Date index: 2021-01-10
w