Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige hoge werkloosheid » (Néerlandais → Allemand) :

We kunnen immers niet voorbijgaan aan het feit dat de huidige hoge werkloosheid in veel lidstaten een sociaaleconomische crisis zonder weerga heeft gecreëerd, waardoor EU-burgers worden gedwongen om werk buiten de EU te zoeken.

Schließlich dürfen wir nicht die Tatsache außer Acht lassen, dass der derzeitige Stand der Arbeitslosigkeit in vielen Mitgliedstaaten zu einer nie dagewesenen sozioökonomischen Krise geführt hat, die viele EU-Bürgerinnen und -Bürger dazu zwingt, außerhalb der EU Arbeit zu suchen.


25. is van mening dat de huidige hoge werkloosheid in bepaalde lidstaten vermeden had kunnen worden door in te zetten op intensieve nationale en regionale strategieën om bedrijven ertoe aan te zetten om jongeren aan te werven;

25. vertritt die Ansicht, dass die derzeit hohen Arbeitslosenraten bestimmter Mitgliedstaaten durch gezielte nationale und regionale Strategien, mit denen den Unternehmen Anreize für die Einstellung junger Arbeitnehmer gegeben werden, hätten vermieden werden können;


Denemarken wordt gekenmerkt door een zeer hoge arbeidsparticipatie (77,4% in 2006), een zeer lage werkloosheid (3,9%), jeugdwerkloosheid (7,7%) en langdurige werkloosheid (0,8%), een hoge mate van turnover (een vierde van alle werknemers is minder dan een jaar bij de huidige werkgever), hoge participatie in een leven lang leren (27,4%), een laag armoederisico (12%), en een hoog algemeen gevoel van zekerheid onder de bevolking.

Dänemark zeichnet sich aus durch eine sehr hohe Beschäftigungsquote (77,4 % in 2006), eine sehr geringe Arbeitslosigkeit (3,9 %), Jugendarbeitslosigkeit (7,7 %) und Langzeitarbeitslosigkeit (0,8 %), eine hohe Arbeitsplatzmobilität (ein Viertel der Arbeitnehmer ist weniger als ein Jahr lang beim selben Arbeitgeber beschäftigt), eine hohe Teilnahme an Maßnahmen des lebenslangen Lernens (27,4 %), eine geringe Armutsgefährdungsquote (12%) und ein hohes allgemeines Sicherheitsgefühl bei der Bevölkerung.


De EU-commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, László Andor, merkte op: "Een betere mobiliteit van werkzoekenden tussen de lidstaten kan bijdragen aan de oplossing voor de huidige onaanvaardbaar hoge werkloosheid.

László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, erklärte: „Die Förderung der EU-internen Mobilität von Arbeitsuchenden kann zur Lösung des Problems der derzeit unannehmbar hohen Arbeitslosenquoten beitragen.


Ten eerste gaan zij eenvoudigweg onvoldoende in op het ernstige karakter van de huidige hoge werkloosheid en diepe sociale crisis, die de komende maanden, zo niet jaren nog eens zullen toenemen.

Zunächst greifen Sie nicht die Ernsthaftigkeit der schweren Arbeitslosigkeit und sozialen Krise auf, in der wir uns befinden und die sich in den nächsten Monaten, wenn nicht sogar in den nächsten Jahren, verschlimmern wird.


2. benadrukt dat het sociaal en economisch van belang is meer mensen aan het werk te krijgen; onderstreept dat de huidige hoge werkloosheid in Europa de rijkdom en de toekomstige welvaart alsook het Europese concurrentievermogen ondermijnt, en, belangrijker nog, sociale segregatie en een scheiding tussen werkenden en werklozen creëert, en zonder enige twijfel voor de werkloze leidt tot isolatie, afhankelijkheid en verminderde eigenwaarde;

2. betont die soziale und wirtschaftliche Bedeutung, die der Beschaffung von Arbeit für mehr Menschen zukommt; betont ferner, dass die hohe Arbeitslosigkeit in Europa derzeit Wohlstand und künftiges Wohlergehen sowie die europäische Wettbewerbsfähigkeit unterminiert und, was noch wichtiger ist, eine soziale Trennung und eine Kluft zwischen Beschäftigten und Arbeitslosen schafft und für arbeitslose Einzelpersonen zweifellos zu Isolation, Abhängigkeit und einer Verringerung des Selbstwertgefühls führt;


Denemarken wordt gekenmerkt door een zeer hoge arbeidsparticipatie (77,4% in 2006), een zeer lage werkloosheid (3,9%), jeugdwerkloosheid (7,7%) en langdurige werkloosheid (0,8%), een hoge mate van turnover (een vierde van alle werknemers is minder dan een jaar bij de huidige werkgever), hoge participatie in een leven lang leren (27,4%), een laag armoederisico (12%), en een hoog algemeen gevoel van zekerheid onder de bevolking.

Dänemark zeichnet sich aus durch eine sehr hohe Beschäftigungsquote (77,4 % in 2006), eine sehr geringe Arbeitslosigkeit (3,9 %), Jugendarbeitslosigkeit (7,7 %) und Langzeitarbeitslosigkeit (0,8 %), eine hohe Arbeitsplatzmobilität (ein Viertel der Arbeitnehmer ist weniger als ein Jahr lang beim selben Arbeitgeber beschäftigt), eine hohe Teilnahme an Maßnahmen des lebenslangen Lernens (27,4 %), eine geringe Armutsgefährdungsquote (12%) und ein hohes allgemeines Sicherheitsgefühl bei der Bevölkerung.


3. wijst op de aanzienlijke problemen op het gebied van de bekostiging van de wettelijke stelsels voor gezondheidszorg als gevolg van de demografische ontwikkeling, de huidige hoge werkloosheid, de medische vooruitgang en de toegenomen vraag naar medische verzorging;

3. verweist auf die erheblichen Probleme der Finanzierung der gesetzlichen Gesundheitsversorgungssysteme aufgrund der demographischen Entwicklung, der bestehenden hohen Arbeitslosigkeit, des medizinischen Fortschritts und der gestiegenen Nachfrage nach Gesundheitsleistungen;


Doel van het debat was sector-overschrijdende maatregelen te bepalen voor het aanpakken van de huidige hoge werkloosheid onder jongeren en na te gaan hoe niet-formeel en informeel leren een waardevolle rol kunnen spelen bij het benutten van het potentieel van jongeren .

Die Aussprache diente dazu, sektorübergreifende Maßnahmen zum Abbau der derzeit hohen Jugendarbeitslosigkeit zu ermitteln und zu prüfen, in welcher Weise nicht formales und informelles Lernen eine wesentliche Rolle im Hinblick auf die Freisetzung des Potenzials junger Menschen spielen könnten .


Het belangrijkste beleidsrisico in verband met deze gunstige prognoses is dat de verbeterde economische vooruitzichten leiden tot minder vastbeslotenheid van de beleidsmakers bij het aanpakken van de macro- economische en structurele oorzaken van de huidige hoge werkloosheid.

Das größte politische Risiko bei diesen günstigen Perspektiven besteht darin, daß die besseren Wirtschaftsaussichten die politischen Entscheidungsträger dazu verleiten könnten, die makroökonomischen und strukturellen Ursachen der gegenwärtigen hohen Arbeitslosigkeit weniger entschlossen anzupacken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige hoge werkloosheid' ->

Date index: 2021-03-13
w