Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige op verschillende formulieren gebaseerde » (Néerlandais → Allemand) :

De huidige EU-wetgeving schrijft reeds voor dat de ter zake bevoegde autoriteit de landbouwers vooraf opgestelde formulieren verstrekt die zijn gebaseerd op eerdere gegevens, en waarop de landbouwer uitsluitend de veranderingen aangeeft. Wel moet de landbouwer elk jaar een aanvraag indienen.

Die zuständige Behörde muss bereits nach den geltenden Vorschriften den Landwirten ein Antragsformular zukommen lassen, das auf dem vorangegangenen Formular beruht und bei dem die Landwirte lediglich Änderungen eintragen müssen.


Hoewel het systeem in het geval van Haïti relatief goed functioneerde, is het onvermijdelijk dat de inzet van EU-hulp op het gebied van civiele bescherming wordt vertraagd door de mechanismen van het huidige systeem dat is gebaseerd op vrijwillige en ad hoc-bijdragen, die afhankelijk zijn van verschillende nationale besluitvormingsprocessen.

Obwohl das System im Falle Haitis relativ gut funktioniert hat, verzögert sich das Entsenden von EU-Hilfe im Katastrophenfall zwangsläufig, und zwar wegen der Mechanismen des derzeitigen Systems, das auf freiwilligen Ad-hoc-Beiträgen beruht, die wiederum den einzelnen nationalen Entscheidungsprozessen unterliegen.


M. overwegende dat de huidige bepalingen van Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn audiovisuele mediadiensten ‑ avmd-richtlijn) op het beginsel van technologieneutraliteit gebaseerd zijn en nog niet op de voortgaande technische versmelting afgestemd zijn en dat met name de getrapte regulering die onderscheid maakt tussen tv-uitzending ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die derzeitigen Regelungen der Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2010 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste – AVMD-RL) auf dem Grundsatz der Technologieneutralität beruhen, dass sie die voranschreitende technische Verschmelzung noch nicht abbilden und insbesondere die abgestufte Regulierung, die zwischen Fernsehprogramm (inklusive Webcasting und Livestreaming) und audiovisuellen Mediendiensten auf Abruf differenziert, in der bestehenden Form an ...[+++]


M. overwegende dat de huidige bepalingen van Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn audiovisuele mediadiensten - avmd-richtlijn) op het beginsel van technologieneutraliteit gebaseerd zijn en nog niet op de voortgaande technische versmelting afgestemd zijn en dat met name de getrapte regulering die onderscheid maakt tussen tv-uitzendinge ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die derzeitigen Regelungen der Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2010 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste – AVMD-RL) auf dem Grundsatz der Technologieneutralität beruhen, dass sie die voranschreitende technische Verschmelzung noch nicht abbilden und insbesondere die abgestufte Regulierung, die zwischen Fernsehprogramm (inklusive Webcasting und Livestreaming) und audiovisuellen Mediendiensten auf Abruf differenziert, in der bestehenden Form an ...[+++]


Met de nieuwe verordening zullen de huidige op verschillende formulieren gebaseerde procedures worden afgeschaft en worden vervangen door één gepersonaliseerde kaart.

Mit der neuen Verordnung werden die derzeitigen Verfahren, bei denen unterschiedliche Vordrucke verwendet werden, abgeschafft und durch eine einheitliche personenbezogene Karte ersetzt.


Met de vandaag gestarte raadpleging over het groenboek wil men dan ook vooral een op de feiten gebaseerd beeld krijgen van de huidige situatie op de EU‑onlinegokmarkt en van de verschillende nationale regelgevingsmodellen.

Deshalb soll es die heute eingeleitete Konsultation zum Grünbuch vor allem ermöglichen, sich auf der Grundlage konkreter Fakten ein Bild der aktuellen Situation auf dem EU-Markt für Online-Glücksspiele sowie der unterschiedlichen nationalen Regulierungsmodelle zu verschaffen.


Het huidige omslachtige, op papieren formulieren gebaseerde teruggavesysteem van de achtste richtlijn zal worden vervangen door een volledig elektronische procedure.

Ein komplett elektronisches Verfahren würde das momentane aufwändige Papierverfahren zur Mehrwertsteuererstattung ersetzen, das derzeit im Rahmen der achten Richtlinie besteht.


Een dergelijk beleid moet gebaseerd zijn op een evaluatie van de huidige toestand in de Europese Unie (EU), met aandacht voor, enerzijds, de huidige tendensen op het gebied van afvalstoffen en de in dat verband al getroffen maatregelen en, anderzijds, de bijdrage van de partijen die betrokken zijn bij het afvalstoffenbeheer en van de beleidsmakers bij de keuze tussen de verschillende mogelijke opties.

Eine derartige Politik muss sowohl auf einer Bewertung der derzeitigen Situation in der Europäischen Gemeinschaft (EU) gründen und dabei die Trends in der Abfallbewirtschaftung sowie die bereits durchgeführten Maßnahmen berücksichtigen, als auch die aktive Beteiligung von Interessengruppen an der Abfallbewirtschaftung und der öffentlichen Entscheidungsträger hinsichtlich der verschiedenen Optionen einschließen.


6. Tijdens de periode 2004-2006 moeten de acties in het kader van de nabuurschapsprogramma's gebaseerd zijn op het bestaande wetgevende en financiële kader, gericht zijn op een aanzienlijke verbetering van de coördinatie tussen de verschillende betrokken financieringsinstrumenten, en voldoen aan de vigerende verbintenissen en verplichtingen in verband met de huidige programmeringsperiode tot eind 2006.

6. Im Zeitraum 2004 bis 2006 sollten die in den Nachbarschaftsprogrammen vorgesehenen Maßnahmen innerhalb des bestehenden Rechts- und Finanzrahmens durchgeführt werden.


Deze termijn staat de Raad ook voor ogen wanneer hij erop aandringt de toegang van het bedrijfsleven tot financiering te verbeteren, en de Commissie verzoekt om de huidige mogelijkheden te onderzoeken om de vernieuwing van het Europese wagenpark op een gecoördineerde manier te stimuleren met het oog op een vermindering van de CO2-uitstoot en het brandstofverbruik en vergroting van de veiligheid, bijvoorbeeld bij de terugwinning en ...[+++]

Gleich­zeitig hebt der Rat hervor, dass der Zugang der Wirtschaft zu Finanzmitteln erleichtert werden muss; er ersucht die Kommission, auf der Grundlage einer Analyse der Lage und der derzeitigen Verfahren in den Mitgliedstaaten zu prüfen, wie – beispielsweise im Bereich Verwertung und Recycling von Fahrzeugen – die Erneuerung der europäischen Kraftfahrzeugflotte in koordinierter Weise gefördert werden kann, um die CO -Emissionen und den Kraftstoffverbrauch zu senken und die Sicherheit zu erhöhen, und entsprechende Vorschläge vorzulegen, wobei allerdings zu bedenken ist, dass die Fahrzeuge für alle Verbrauchergruppen erschwinglich bleib ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige op verschillende formulieren gebaseerde' ->

Date index: 2023-08-16
w