Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige regelgeving reeds " (Nederlands → Duits) :

Omdat de lidstaten onder de huidige regelgeving deze verantwoordelijkheid reeds hebben, is het verwachte risico op fouten laag.

Das voraussichtliche Fehlerrisiko ist gering, da die Mitgliedstaaten im Rahmen der derzeitigen Rechtsvorschriften bereits mit dieser Aufgabe befasst sind.


AJ. overwegende dat in Verordening (EU) nr. 1308/2013 tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten reeds een aantal elementen in aanmerking zijn genomen die in de mededeling van de Commissie staan vermeld, en overwegende dat de huidige regelgeving van de Europese Unie moet worden gestabiliseerd;

AJ. in der Erwägung, dass in der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 über eine gemeinsame Marktorganisation für landwirtschaftliche Erzeugnisse bereits einige Aspekte aus der Mitteilung der Kommission berücksichtigt wurden und dass die derzeit in der Europäischen Union gültige Regelung konsolidiert werden muss;


Het Europees Parlement en de Raad wijzen erop dat binnen de huidige regelgeving reeds de mogelijkheid bestaat om de operationele programma's aan te passen en te herzien.

Das Europäische Parlament und der Rat betonen, dass die Möglichkeit zur Anpassung und Überarbeitung der operativen Programme bereits im Rahmen der geltenden Verordnung gegeben ist.


Het Europees Parlement en de Raad wijzen erop dat binnen de huidige regelgeving reeds de mogelijkheid bestaat om de operationele programma's aan te passen en te herzien.

Das Europäische Parlament und der Rat betonen, dass die Möglichkeit zur Anpassung und Überarbeitung der operativen Programme bereits im Rahmen der geltenden Verordnung gegeben ist.


Het Europees Parlement en de Raad wijzen erop dat binnen de huidige regelgeving reeds de mogelijkheid bestaat om de operationele programma's aan te passen en te herzien.

Das Europäische Parlament und der Rat betonen, dass die Möglichkeit zur Anpassung und Überarbeitung der operativen Programme bereits im Rahmen der geltenden Verordnung gegeben ist.


Het Europees Parlement en de Raad wijzen erop dat binnen de huidige regelgeving reeds de mogelijkheid bestaat om de operationele programma's aan te passen en te herzien.

Das Europäische Parlament und der Rat betonen, dass die Möglichkeit zur Anpassung und Über­arbeitung der operativen Programme bereits im Rahmen der geltenden Verordnung gegeben ist.


De rapporteur is zich ervan bewust dat het proces van vereenvoudiging van het GVB moet worden gezien in een ruimere context. Hij wijst wat dat betreft op de vorige resoluties van het Europees Parlement over kwesties in verband met de verbetering van de kwaliteit van de communautaire wetgeving, de goedgekeurde interinstitutionele akkoorden, het belang van het reeds op gang gebrachte interinstitutionele overleg, met name met het oog op de uitwerking van een methode en een communautaire procedure voor de tenuitvoerlegging van impactstudies en een hervorming van het huidige systeem v ...[+++]

Der Berichterstatter ist sich bewusst, dass der Prozess der Vereinfachung der GFP in einem größeren Kontext steht. In diesem Zusammenhang verweist er auf die früheren Entschließungen des Europäischen Parlaments über Fragen im Zusammenhang mit der Verbesserung der Qualität des Gemeinschaftsrechts, die verabschiedeten interinstitutionellen Vereinbarungen, die Wichtigkeit der laufenden interinstitutionellen Konsultationen, namentlich mit Blick auf eine Methode und ein Verfahren der Gemeinschaft für die Umsetzung der Wirkungsanalyse und einer Reform des derzeitigen Systems der Delegierung der gesetzgebenden Funktion (System der Komitologie), ...[+++]


(14) Overwegende dat de lidstaten zich er overeenkomstig artikel 234 van het Verdrag moeten van vergewissen dat er geen onverenigbaarheid bestaat tussen reeds ondertekende VN/ECE-reglementen waar de Gemeenschap zich niet bij aansluit en de huidige communautaire regelgeving terzake;

(14) In Übereinstimmung mit Artikel 234 des Vertrags sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, daß zwischen den von ihnen zuvor unterzeichneten ECE-Regelungen, denen die Gemeinschaft nicht beitritt, und den entsprechenden derzeitigen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften keine Unvereinbarkeiten bestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige regelgeving reeds' ->

Date index: 2021-07-09
w