Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige regeling heeft " (Nederlands → Duits) :

Afschaffing van de omslachtige "exequaturprocedure": conform de huidige regeling heeft een in een lidstaat gegeven beslissing niet automatisch gevolgen in een ander land.

Abschaffung des schwerfälligen „Exequaturverfahrens“: Nach den geltenden Vorschriften ist eine in einem Mitgliedstaat ergangene gerichtliche Entscheidung nicht automatisch in einem anderen Mitgliedstaat rechtskräftig.


In de memorie van toelichting bij de bestreden ordonnantie worden de redenen aangegeven waarom de Brusselse ordonnantiegever heeft gemeend die regel te moeten wijzigen : « Het huidig ontwerp vereist onder meer niet meer de aanwezigheid van de persoon tegen wie de resultaten van de metingen en analyses kunnen worden aangevoerd, noch de aanwezigheid van een getuige tijdens de uitvoering van de metingen van verontreiniging, hetzij omwille van de materiële onmogelijkheid om deze vereiste na te leven, hetzij wegens het gebrek aan effectivi ...[+++]

In der Begründung zu der angefochtenen Ordonnanz sind die Gründe angegeben, aus denen der Brüsseler Ordonnanzgeber der Auffassung war, diese Regel ändern zu müssen: « Im vorliegenden Entwurf wird außerdem weder die Anwesenheit der Person, gegen die die Ergebnisse der Messungen und Analysen geltend gemacht werden können, noch die Anwesenheit eines Zeugen bei der Durchführung der Messungen der Verschmutzung vorgeschrieben, zum einen wegen der materiellen Unmöglichkeit, diese Vorschrift einzuhalten, zum anderen wegen der Ineffizienz der Messungen, wenn diese Bedingung eingehalten würde.


De regering heeft daaruit geconcludeerd dat het onmogelijk was een algemene, op het hele land toepasselijke regel vast te leggen, en dat het derhalve verkieslijk was de huidige situatie te handhaven, waarin bij voorkeur een overeenkomst tussen de gemeenten wordt gesloten en waarin bij ontstentenis daarvan de gouverneur optreedt.

Daraus hat die Regierung geschlussfolgert, dass es unmöglich war, eine allgemeine, für das gesamte Land geltende Regel festzulegen, und dass es daher besser war, die bestehende Situation beibehalten, in der man dem Abschluss eines Abkommens zwischen den Gemeinden und, wenn dieses nicht zustande kommt, dem Eingreifen des Gouverneurs den Vorzug gibt.


De Europese Commissie heeft Frankrijk verzocht om de huidige regels betreffende de procedure voor de registratie en de ingebruikneming van bestaande soorten ambulances - die waarvoor vóór 29 oktober 2012 goedkeuring is verleend omdat zij voldoen aan de Europese geharmoniseerde norm EN 1789 - te wijzigen, daar de Franse regels betekenen dat ambulances die reeds in andere lidstaten zijn geregistreerd niet automatisch mogen worden gebruikt in Frankrijk.

Die Europäische Kommission hat Frankreich aufgefordert, seine derzeit geltenden Vorschriften für das Verfahren zur Zulassung und Inbetriebnahme bestehender Krankenwagentypen zu ändern. Dies betrifft Fahrzeuge, für die vor dem 29. Oktober 2012 eine Zulassung auf der Grundlage der europäischen harmonisierten Norm EN 1789 erteilt wurde. Krankenwagen, die bereits in einem anderen Mitgliedstaat zugelassen sind, dürfen laut französischem Recht nicht automatisch in Frankreich genutzt werden.


De eerste overgangsverordening die de Raad in juli heeft aangenomen, heeft betrekking op de toepassing van rechtstreekse betalingen aan landbouwers in 2013 en heeft ten doel te zorgen voor een probleemloze overgang van de huidige regeling van directe betalingen (Verordening (EG) nr. 73/2009) naar de nieuwe betaalregeling die in de voorstellen voor hervorming van het GLB is opgenomen (12334/12).

Die erste, vom Rat im Juli angenommene Übergangsverordnung betrifft die Anwendung der direkten Zahlungen an Betriebsinhaber im Jahr 2012 und soll für einen rei­bungslosen Übergang vom derzeitigen Direktzahlungssystem (Verordnung 73/2009) zum neuen Zahlungssystem sorgen, das in den Vorschlägen zur GAP-Reform vorgesehen ist (12334/12).


De Nederlandse minister van Landbouw, die voorstandster is van de huidige regeling, heeft in de pers aangekondigd dat zij deze enorme verhoging niet nuttig vindt en deze zal bestrijden.

Die niederländische Landwirtschaftsministerin befürwortet das aktuelle Programm, hat aber kürzlich in der Presse bekannt gegeben, dass sie diese enorme Erhöhung für sinnlos hält und sich deshalb dagegen aussprechen wird.


Op grond van haar huidige regels heeft de Europese Unie momenteel moeite besluiten te nemen en overeenstemming te bereiken; onder deze voorwaarden is het voorbarig om met nieuwe deelnemers om de tafel te gaan zitten.

Die EU hat gegenwärtig große Schwierigkeiten, im Rahmen ihrer geltenden Rechtsvorschriften Entscheidungen zu treffen und Einigungen zu erzielen; unter dieser Voraussetzung ist es verfrüht, neue Mitglieder an den Verhandlungstisch zu bringen.


En ook gisteren weer heeft de Raad Ecofin, zoals dat afgelopen zaterdag tijdens de vergadering in Parijs ook is gebeurd, unaniem uitgesproken dat het huidige Pact, zoals dat in 2005 is herzien – en dit Parlement heeft aan dat debat deelgenomen en was onderdeel van die consensus – met de huidige regels voldoende manoeuvreerruimte biedt om situaties als deze, die zich helaas zullen blijven voordoen – denk aan de stijgende overheidste ...[+++]

Wie bei der Sitzung am Samstag in Paris, wurde gestern im ECOFIN-Rat erneut einstimmig bestätigt, dass der derzeitige Pakt in seiner überarbeiteten Fassung von 2005 – und an der Aussprache und dem Konsens war auch das Parlament beteiligt – genügend Handlungsspielraum für Situationen bietet, wie sie sich langsam abzeichnen und leider auch in Zukunft eintreten werden.


Sinds zijn goedkeuring in 1971 heeft de desbetreffende Verordening 1408/71 tal van wijzigingen ondergaan - mede daardoor zijn de huidige regels zo ingewikkeld.

Seit ihrer Verabschiedung im Jahre 1971 wurde die Verordnung 1408/71 wiederholt geändert, was dazu geführt hat, daß die geltenden Regelungen unübersichtlich sind.


De verlenging van de waarnemingstermijnen na 25 mei - de datum waarop de huidige regeling afloopt - heeft tot gevolg dat de landbouwomrekeningskoersen in afwachting van de bespreking van het Commissievoorstel over de nieuwe agromonetaire regeling in de Landbouwraad van 29/30 mei niet kunnen worden verlaagd.

Die Ausdehnung dieser Referenzzeiträume über den 25. Mai hinaus - dem Zeitpunkt des Ablaufs der gegenwärtigen Regelung - hat zur Folge, daß es bis zu den Beratungen des Rates (Landwirtschaft) am 29./30. Mai 1995 über die von der Kommission vorgeschlagene neue agromonetäre Regelung zu keinerlei Verringerung der landwirtschaftlichen Umrechnungskurse kommen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige regeling heeft' ->

Date index: 2021-04-06
w