Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige richtlijn geen rekening » (Néerlandais → Allemand) :

In de huidige richtlijn, die ervan uitgaat dat één juridische entiteit de apparatuur ontwerpt en de conformiteit definitief vaststelt, is geen rekening gehouden met deze flexibiliteit.

Die Richtlinie in ihrer derzeitigen Fassung trägt dieser Flexibilität nicht ausreichend Rechnung, da in ihr davon ausgegangen wird, dass eine einzige juristische Person die Geräte entwickelt und ein für alle Mal deren endgültige Konformität gewährleistet.


12) Hoewel de huidige m.e.r.-richtlijn geen bepalingen omvat met betrekking tot bezwaarprocedures, hebben de meeste lidstaten daarin wel voorzien.

12) Obwohl die geltende UVP-Richtlinie keine Bestimmungen über den Zugang zu Gerichten enthält, ist dieser im nationalen Recht der meisten Mitgliedstaaten vorgesehen.


Stemt de Raad ermee in dat in de huidige richtlijn geen rekening wordt gehouden met obstakels voor mantelzorgers die een beroep willen doen op respijtzorg in het weekend, aangezien twee betaalde zorgverleners nodig zijn om één mantelzorger te vervangen?

Würde der Rat zustimmen, dass die derzeit geltende Richtlinie Hindernisse nicht berücksichtigt, mit denen informelles Pflegepersonal konfrontiert ist, wenn es freie Wochenenden haben möchte, da zwei bezahlte Pflegepersonen erforderlich wären, um Wochenendfreizeit einer informellen Pflegeperson abzudecken?


Stemt de Raad ermee in dat in de huidige richtlijn geen rekening wordt gehouden met obstakels voor mantelzorgers die een beroep willen doen op respijtzorg in het weekend, aangezien twee betaalde zorgverleners nodig zijn om één mantelzorger te vervangen?

Würde der Rat zustimmen, dass die derzeit geltende Richtlinie Hindernisse nicht berücksichtigt, mit denen informelles Pflegepersonal konfrontiert ist, wenn es freie Wochenenden haben möchte, da zwei bezahlte Pflegepersonen erforderlich wären, um Wochenendfreizeit einer informellen Pflegeperson abzudecken?


9. verzoekt de Commissie ook de regeling voor gebieden met specifieke handicaps te herzien, aangezien er in de huidige definitie geen rekening wordt gehouden met bepaalde natuurlijke handicaps die de werkzaamheden van de landbouwers bemoeilijken, zoals het insulaire karakter of de afgelegen of perifere ligging van bepaalde gebieden van de Europese Unie;

9. fordert die Kommission auf, auch die Überarbeitung der Regelung für Gebiete mit spezifischen Nachteilen in Angriff zu nehmen, zumal in der gegenwärtigen Definition bestimmte naturbedingte Nachteile nicht berücksichtigt werden, die die Tätigkeit der Landwirte erschweren, beispielsweise die Insellage, Randlage oder Abgelegenheit einiger Gebiete der Europäischen Union;


Om dubbele tellingen te vermijden, moet met het oog op de toepassing van deze richtlijn geen rekening gehouden met deze als dusdanig ingesloten energie.

Zur Vermeidung einer Doppelzählung sollte auf diese Weise nutzbar gemachte Energie für die Zwecke dieser Richtlinie nicht berücksichtigt werden.


Om dubbele tellingen te vermijden, moet met het oog op de toepassing van deze richtlijn geen rekening gehouden met deze als dusdanig ingesloten energie.

Zur Vermeidung einer Doppelzählung sollte auf diese Weise nutzbar gemachte Energie für die Zwecke dieser Richtlinie nicht berücksichtigt werden.


B. overwegende dat in het wetsvoorstel, in zijn huidige vorm, geen rekening wordt gehouden met het recht op vrije meningsuiting en met de persvrijheid, vastgelegd in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en overgenomen door andere internationale conventies die door de Keniaanse regering zijn ondertekend en geratificeerd, waaronder het Afrikaanse Handvest van de rechten van de mens en de volkeren,

B. in der Erwägung, dass durch die Gesetzesvorlage in ihrer derzeitigen Form das Recht auf freie Meinungsäußerung und das Recht auf Pressefreiheit missachtet werden – Rechte, die in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte verankert sind und sich auch in anderen internationalen Übereinkünften wiederfinden, die die kenianische Regierung unterzeichnet und ratifiziert hat, darunter die Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker,


B. overwegende dat in deze wet, in zijn huidige vorm, geen rekening wordt gehouden met het recht op vrije meningsuiting en met de persvrijheid, vastgelegd in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en overgenomen door andere internationale conventies die door de Kenia zijn ondertekend en geratificeerd, waaronder het Afrikaanse Handvest van de rechten van de mens en de volkeren,

B. in der Erwägung, dass durch das Gesetz in seiner derzeitigen Form das Recht auf freie Meinungsäußerung und das Recht auf Pressefreiheit missachtet werden – Rechte, die in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte verankert sind und sich auch in anderen internationalen Übereinkünften wiederfinden, die Kenia unterzeichnet und ratifiziert hat, darunter die Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker,


Het bedrag van de in rekening gebrachte kosten kan ook nihil zijn, aangezien deze richtlijn geen afbreuk doet aan de praktijk waarbij de betalingsdienstaanbieder consumenten geen kosten aanrekent voor de creditering van hun rekeningen.

Es können auch gar keine Entgelte erhoben werden, denn diese Richtlinie berührt nicht die Praxis, dass Zahlungsdienstleister Kontogutschriften für Verbraucher kostenlos ausführen.




D'autres ont cherché : huidige     huidige richtlijn     geen     geen rekening     hoewel de huidige     omvat met betrekking     huidige richtlijn geen rekening     huidige definitie     definitie geen rekening     richtlijn     richtlijn geen rekening     rechten     huidige vorm     aangezien deze richtlijn     rekening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige richtlijn geen rekening' ->

Date index: 2021-08-04
w