Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige situatie onhoudbaar en verwarrend » (Néerlandais → Allemand) :

60. wijst op het belang van een eigen internationale telefooncode voor Kosovo, zowel om economische als politieke redenen; acht de huidige situatie onhoudbaar en verwarrend en roept de bevoegde internationale organisaties op om zo spoedig mogelijk een oplossing voor deze kwestie te vinden en Servië om in dit verband zijn vetorecht op te geven;

60. betont, wie wichtig es ist, dass der Kosovo aus wirtschaftlichen und politischen Gründen eine eigene internationale Vorwahlnummer erhält; ist der Ansicht, dass die derzeitige Situation untragbar und verwirrend ist, und fordert die zuständigen internationalen Organisationen auf, dieses Problem möglichst rasch zu lösen, und fordert Serbien auf, in diesem Zusammenhang sein Veto zurückzunehmen;


57. wijst op het belang van een eigen internationale telefooncode voor Kosovo, zowel om economische als politieke redenen; acht de huidige situatie onhoudbaar en verwarrend en roept de bevoegde internationale organisaties op om zo spoedig mogelijk een oplossing voor deze kwestie te vinden en Servië om in dit verband zijn vetorecht op te geven;

57. betont, wie wichtig es ist, dass der Kosovo aus wirtschaftlichen und politischen Gründen eine eigene internationale Vorwahlnummer erhält; ist der Ansicht, dass die derzeitige Situation untragbar und verwirrend ist, und fordert die zuständigen internationalen Organisationen auf, dieses Problem möglichst rasch zu lösen, und fordert Serbien auf, in diesem Zusammenhang sein Veto zurückzunehmen;


Als de huidige ontwikkelingen zich voortzetten, wordt de situatie onhoudbaar.

Ändert sich dieser Trend nicht, wird die Lage unhaltbar.


Het is waar – en mijn medeparlementsleden hebben wat dat betreft gelijk – dat de huidige situatie onhoudbaar is, maar wij zijn niet verplicht om van Brussel het Washington DC van de Europese Unie te maken.

Es ist wahr – und meine Kolleginnen und Kollegen haben in diesem Punkt Recht –, dass die momentane Situation unhaltbar ist, aber wir sind nicht verpflichtet, Brüssel zum Washington D.C. der Europäischen Union zu machen.


De huidige situatie is onhoudbaar en laat geen ruimte voor een toereikende bescherming van de burgers, met name kwetsbare groepen en religieuze gemeenschappen.

Die derzeitige Situation ist unhaltbar; ein angemessener Schutz der Zivilbevölkerung, insbesondere schutzbedürftiger Gruppen und religiöser Gemeinschaften, ist unter diesen Umständen nicht möglich.


De huidige situatie met verschillende nationale regels is verwarrend voor slachtoffers, waardoor zij de soms korte termijnen dreigen te overschrijden en schadevergoeding mis te lopen.

Derzeit führen unterschiedliche einzelstaatliche Vorschriften zu einer verwirrenden Situation für Unfallopfer, die unter Umständen die bisweilen knappen Fristen verstreichen lassen und letztlich überhaupt keinen Schadenersatz erhalten.


Iedereen begrijpt dat de huidige situatie onhoudbaar is en dat er verdere tactvolle en geduldige onderhandelingen nodig zijn, met inbegrip van een verregaande Europese betrokkenheid.

Wir verstehen alle, dass die gegenwärtige Situation unhaltbar ist und dass weitere feinfühlige und geduldige Verhandlungen unter umfassender europäischer Mitwirkung notwendig sind.


Er is duidelijk gesteld dat de huidige situatie onhoudbaar is, en dat zij bovendien ernstige risico’s inhoudt voor het ontstaan van een recessie: de armoede waarin jongeren, vrouwen, ouderen en kinderen leven; het gebrek aan perspectief dat zorgt voor dalende geboortecijfers, en de al te grote schuldenlast die steeds zorgwekkender wordt.

Es wurde eindeutig festgestellt, dass der derzeitige Zustand nicht aufrechtzuerhalten ist und zudem große Regressionsrisiken birgt: die Armut, mit der Jugendliche, Frauen, Ältere und Kinder konfrontiert sind; die Perspektivlosigkeit, die zu einem Rückgang der Geburtenrate führt, und die Überschuldung, die immer Besorgnis erregender wird.


Dit is in elke context onhoudbaar, maar des te meer in de huidige situatie waarin de visbestanden steeds verder inkrimpen.

Dieser Zustand ist unhaltbar, insbesondere in der derzeitigen Lage, wo die Fischbestände immer weiter abnehmen.


In zijn toelichting bij het voorstel heeft de heer Franz FISCHLER, lid van de Commissie voor landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij, verklaard: "De huidige situatie is onhoudbaar.

In seiner Erläuterung des Vorschlags erklärte Franz FISCHLER, für Landwirtschaft, Entwicklung des ländlichen Raums und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission u.a.: "Die derzeitige Lage ist unhaltbar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige situatie onhoudbaar en verwarrend' ->

Date index: 2022-06-09
w