Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huidig stelsel van btw

Vertaling van "huidige stelsel waarin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De recente overeenkomsten van de EU met Vietnam en Canada bevatten allebei bepalingen die voorzien in de overgang van het huidige stelsel van investeringsgerechten naar een permanent multilateraal investeringsgerecht, en waarin die landen zich verbinden om met de EU samen te werken om een toekomstig multilateraal investeringsgerecht op te richten.

Die unlängst von der EU geschlossenen Abkommen mit Vietnam und Kanada enthalten jeweils Bestimmungen, die einen Übergang vom derzeitigen Investitionsgerichtssystem zu einem ständigen multilateralen Investitionsgerichtshof vorsehen und damit die Verpflichtung, gemeinsam mit der EU auf die Schaffung eines künftigen multilateralen Investitionsgerichtshofs hinzuarbeiten.


Het maakt niet uit of het om overstromingen of bosbranden gaat, wanneer mensen in nood zijn, hebben zij hulp en ondersteuning nodig en zijn zij bovenal op financiële ondersteuning aangewezen, rechtstreeks en snel, niet zoals in het huidige stelsel, waarin het maanden en jaren duurt en dat volledig door bureaucratie verstikt is.

Ganz gleich, ob es um Hochwasser oder Waldbrände geht: Menschen in Not benötigen Hilfe und Unterstützung, vor allem brauchen sie direkte und schnelle finanzielle Unterstützung – und zwar nicht so, wie es bei dem derzeitigen System der Fall ist, das Monate und Jahre gebraucht hat und von der Bürokratie völlig erstickt wurde.


13. dringt aan op een stelsel waarin de beginselen van solidariteit en gelijke waarde tussen de lidstaten gewaarborgd zijn; is van mening dat deze beginselen ondermijnd worden door het huidige stelsel van eigen middelen, waarbij sommigen profiteren van compensaties, terwijl anderen alleen compensaties kunnen worden ontvangen door koehandel op bijeenkomsten van de Europese Raad; wijst erop dat van de 46 artikelen in de conclusies van de Europese Raad van Brussel van december 2005 die de uitgaven vastleggen van he ...[+++]

13. fordert ein System zur Bewahrung der Grundsätze der Solidarität und der gleichen Würde unter den Mitgliedstaaten; vertritt die Auffassung, dass diese Grundsätze durch das derzeitige Eigenmittelsystem unterminiert werden, bei dem einige in den Genuss von Kompensationszahlungen gelangen, während andere nur durch Verhandlungen auf Tagungen des Europäischen Rates eine Kompensation erhalten können; erinnert daran, dass von den 46 Artikeln in den Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Brüssel im Jahr 2005, die die ...[+++]


Het huidige Commissievoorstel voor een nieuw “eigen middelen”-besluit verankert de bovengenoemde status quo nog verder: het is een verdere uitbreiding van een stelsel waarin rond de 86% van de inkomsten van de Unie niet afkomstig is uit echte eigen middelen van de Unie (de traditionele eigen middelen), maar van de BTW- en BNI-middelen.

Im vorliegenden Kommissionsvorschlag für einen neuen Eigenmittelbeschluss wird dieser Status Quo nur zementiert: Er weitet ein System aus, in dem ca. 86 % der Einnahmen der Union nicht aus eigentlichen Eigenmitteln der Union (= TEM) stammen, sondern aus MwSt und BNE-Mitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat tot dusverre geen significante voortgang is geboekt bij de overgang naar een BTW-stelsel waarin het beginsel van het land van oorsprong onverkort geldt, en dat het huidige stelsel niet alleen weinig transparant is, zeer zwaar is voor de burgers en het bedrijfsleven en te fraudegevoelig is, maar bovendien de voltooiing van de interne markt belemmert,

C. in der Erwägung, dass beim Übergang zu einem Mehrwertsteuersystem, bei dem uneingeschränkt das Ursprungslandprinzip angewandt wird, bisher keine nennenswerten Forschritte erzielt wurden, und dass das derzeitige System nicht nur wenig transparent ist, Bürger und Unternehmen zu stark belastet sowie zu stark für Betrügereien anfällig ist, sondern auch die Vollendung des Binnenmarkts behindert,


C. overwegende dat tot dusverre geen significante voortgang is geboekt bij de overgang naar een BTW-stelsel waarin het beginsel van het land van oorsprong onverkort geldt, en dat het huidige stelsel niet alleen weinig transparant is, zeer zwaar is voor de burgers en het bedrijfsleven en te fraudegevoelig is, maar bovendien de voltooiing van de interne markt belemmert,

C. in der Erwägung, dass beim Übergang zu einem Mehrwertsteuersystem, bei dem uneingeschränkt das Ursprungslandsprinzip angewandt wird, bisher keine nennenswerten Forschritte erzielt wurden, und dass das derzeitige System nicht nur wenig transparent ist, Bürger und Unternehmen zu stark belastet sowie zu stark für Betrügereien anfällig ist, sondern auch die Vollendung des Binnenmarkts behindert,


Zolang het huidige stelsel bestaat, waarin de eigen middelen van de Gemeenschap gebaseerd zijn op de btw, kan nauwere administratieve samenwerking, samen met andere maatregelen ter voorkoming van fraude, bijdragen tot verbreding van de btw-grondslag, en zo waarborgen dat deze belasting, zoals de begrotingsregels van de Gemeenschap beogen, haar volledige bijdrage levert tot de middelen van de Gemeenschap.

Solange die Eigenmittel der Gemeinschaft zu einem großen Teil aus der MwSt stammen, werden die engere Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden und die anderen Betrugsbekämpfungsmaßnahmen zu einer möglichst breiten Bemessungs grundlage beitragen, so dass diese Steuer die ihr in den Haushaltsgrundsätzen der Gemeinschaft zugedachte Rolle erfuellen kann.


Zolang het huidige stelsel bestaat, waarin de eigen middelen van de Gemeenschap gebaseerd zijn op de btw, kan nauwere administratieve samenwerking, samen met andere maatregelen ter voorkoming van fraude, bijdragen tot verbreding van de btw-grondslag, en zo waarborgen dat deze belasting, zoals de begrotingsregels van de Gemeenschap beogen, haar volledige bijdrage levert tot de middelen van de Gemeenschap.

Solange die Eigenmittel der Gemeinschaft zu einem großen Teil aus der MwSt stammen, werden die engere Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden und die anderen Betrugsbekämpfungsmaßnahmen zu einer möglichst breiten Bemessungs grundlage beitragen, so dass diese Steuer die ihr in den Haushaltsgrundsätzen der Gemeinschaft zugedachte Rolle erfuellen kann.


Deze artikelen betreffen de communautaire concurrentievoorschriften die respectievelijk van toepassing zijn op overeenkomsten van ondernemingen en misbruiken van machtspositie. Dit voorstel moet het huidige van 1992 daterende stelsel van administratieve goedkeuring dat gecentraliseerd is op het niveau van de Commissie vervangen door een stelsel waarin niet alleen de Commissie maar ook de nationale autoriteiten en rechterlijke instanties artikel 81 volledig kunnen toepassen ...[+++]

Ziel des Vorschlags ist es, das aus dem Jahr 1962 stammende System, wonach wettbewerbsbeschränkende Vereinbarungen allein von der Kommission genehmigt werden können, durch eine Regelung zu ersetzen, nach der neben der Kommission auch die einzelstaatlichen Behörden und Gerichte Artikel 81 EG-Vertrag in vollem Umfang anwenden können".


Terwijl de verordening voorziet in een algeheel stelsel waarin alle kwesties van materieel en formeel recht worden bestreken, is het huidige niveau van onderlinge aanpassing van wetgevingen waarin de richtlijn voorziet, beperkt tot een aantal welbepaalde materiële regels.

Während die Verordnung eine umfassende Regelung enthält, die alle materiell- und verfahrensrechtlichen Fragen umfasst, beschränkt sich die Rechtsangleichung der Richtlinie auf ausgewählte materiellrechtliche Bestimmungen.




Anderen hebben gezocht naar : huidig stelsel van btw     huidige stelsel waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige stelsel waarin' ->

Date index: 2021-06-17
w