Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tacis

Traduction de «huidige tacis-bijstand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Technische bijstand aan het Gemenebest van Onafhankelijke Staten | Tacis [Abbr.]

Programm TACIS | Technische Unterstützung für die Gemeinschaft Unabhängiger Staaten | TACIS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de Zuidelijke Kaukasus en Centraal-Azië is het zorgen voor een vlotte overgang van de financiering door ECHO naar andere programma's een moeilijke opdracht zowel wegens de aard van de huidige Tacis-bijstand en zijn rechtsgrond als wegens het tekort aan financiële middelen op de specifieke TACIS-begrotingslijn voor rehabilitatie (slechts 1,7 miljoen EUR beschikbaar in 2000).

In den südlichen Kaukasusstaaten und in Zentralasien ist der reibungslose Übergang von den ECHO-Maßnahmen zu anderen Programmen schwierig, was zum einen an der Natur der gegenwärtigen Tacis-Hilfe und ihrer Rechtsgrundlage und zum anderen an den unzureichenden Finanzmitteln liegt, die im Rahmen der spezifischen Tacis-Rehabilitationshaushaltslinie zur Verfügung stehen (im Jahr 2000 lediglich 1,7 Mio. EUR).


7. Zowel de huidige als de vroegere Tacis-verordening voorziet in een geïntegreerd kader voor de diverse vormen van Tacis-bijstand aan de NOS-landen (nationaal, regionaal, grensoverschrijdende samenwerking, nucleaire veiligheid).

7. Die vorhergehende und die jetzige Tacis-Verordnung bieten einen integrierten Rahmen für die verschiedenen Formen der Tacis-Hilfe zugunsten der NUS (nationale und regionale Programme, CBC, nukleare Sicherheit).


In de Zuidelijke Kaukasus en Centraal-Azië is het zorgen voor een vlotte overgang van de financiering door ECHO naar andere programma's een moeilijke opdracht zowel wegens de aard van de huidige Tacis-bijstand en zijn rechtsgrond als wegens het tekort aan financiële middelen op de specifieke TACIS-begrotingslijn voor rehabilitatie (slechts 1,7 miljoen EUR beschikbaar in 2000).

In den südlichen Kaukasusstaaten und in Zentralasien ist der reibungslose Übergang von den ECHO-Maßnahmen zu anderen Programmen schwierig, was zum einen an der Natur der gegenwärtigen Tacis-Hilfe und ihrer Rechtsgrundlage und zum anderen an den unzureichenden Finanzmitteln liegt, die im Rahmen der spezifischen Tacis-Rehabilitationshaushaltslinie zur Verfügung stehen (im Jahr 2000 lediglich 1,7 Mio. EUR).


Er zal meer financiële bijstand worden verleend via één specifiek Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (ENPI), dat ook voor Rusland zal gelden en vanaf 2007 in de plaats zal komen van de huidige programma’s Tacis en Meda.

Zu diesem Zweck wird auch eine Aufstockung der finanziellen Hilfe vorgenommen werden, indem ein einziges Europäisches Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI) zur Anwendung kommt, das von 2007 an die derzeitigen Programme TACIS und MEDA ersetzen und auch Russland mit einschließen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Zowel de huidige als de vroegere Tacis-verordening voorziet in een geïntegreerd kader voor de diverse vormen van Tacis-bijstand aan de NOS-landen (nationaal, regionaal, grensoverschrijdende samenwerking, nucleaire veiligheid).

7. Die vorhergehende und die jetzige Tacis-Verordnung bieten einen integrierten Rahmen für die verschiedenen Formen der Tacis-Hilfe zugunsten der NUS (nationale und regionale Programme, CBC, nukleare Sicherheit).


(4) Overeenkomstig de Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 6 september 2000 dient financiële steun van de Gemeenschap voor nucleaire veiligheid in de Nieuwe Onafhankelijke Staten en Midden- en Oost-Europa te worden afgeboekt van de huidige Tacis-kredieten dan wel van een aparte begrotingslijn voor bijstand aan die partnerstaten.

(4) Gemäß der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat vom 6. September 2000 sollte die finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft für die nukleare Sicherheit in den Neuen Unabhängigen Staaten und den mittel- und osteuropäischen Ländern aus vorhandenen Tacis-Mitteln finanziert werden oder zulasten einer neuen Haushaltslinie für die Hilfe an diese Partnerländer gehen.


Overeenkomstig de Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 6 september 2000 dient financiële steun van de Gemeenschap voor nucleaire veiligheid in de Nieuwe Onafhankelijke Staten en Midden- en Oost-Europa te worden afgeboekt van de huidige Tacis-kredieten dan wel van een aparte begrotingslijn voor bijstand aan die partnerstaten.

Gemäß der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament vom 6. September 2000 sollte die finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft für die nukleare Sicherheit in den Neuen Unabhängigen Staaten und den mittel- und osteuropäischen Ländern aus vorhandenen TACIS-Mitteln finanziert werden, oder sie sollte zu Lasten einer neuen Haushaltslinie für die Hilfe an diese Partnerländer gehen.




D'autres ont cherché : huidige tacis-bijstand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige tacis-bijstand' ->

Date index: 2022-05-30
w