Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige uiteenlopende standpunten " (Nederlands → Duits) :

De huidige uiteenlopende standpunten van de EU en een aantal van haar handelspartners versterken de indruk dat er een gebrek is aan "internationale governance" inzake biotechnologie en in het bijzonder inzake de biotechnologie in de landbouw.

Die gegenwärtigen Meinungsverschiedenheiten zwischen der EU und einigen ihrer Handelspartner verstärken den Eindruck, dass es im Bereich der Biotechnologie, insbesondere der Agrarbiotechnologie, an internationaler Governance mangelt.


J. overwegende dat de huidige situatie een betreurenswaardig gebrek aan solidariteit jegens asielzoekers aan het licht heeft gebracht van de zijde van regeringen, en onvoldoende gecoördineerde en coherente beleidsmaatregelen; overwegende dat dit leidt tot chaos en schendingen van de mensenrechten; overwegende dat de verschillende standpunten van de verschillende lidstaten blijven illustreren dat het migratiebeleid van de EU sterk versnipperd is; overwegende dat het ontbreken van een uniforme asielprocedure en -normen in de lidstaten ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die derzeitige Lage einen bedauerlichen Mangel an Solidarität einiger Regierungen mit den Asylsuchenden und eine unzulänglich koordinierte und kohärente Vorgehensweise aufzeigt; in der Erwägung, dass diese Situation zu Chaos und Menschenrechtsverletzungen führt; in der Erwägung, dass die verschiedenen Standpunkte der einzelnen EU-Mitgliedstaaten weiterhin verdeutlichen, dass es in der EU 28 unterschiedliche Migrationsstrategien gibt; in der Erwägung, dass der Mangel an einheitlichen Asylverfahren und -standards in den Mitgliedstaaten zu unterschiedlichen Schutzniveaus und in manchen Fällen sogar zu unangemess ...[+++]


J. overwegende dat de huidige situatie een betreurenswaardig gebrek aan solidariteit jegens asielzoekers aan het licht heeft gebracht van de zijde van regeringen, en onvoldoende gecoördineerde en coherente beleidsmaatregelen; overwegende dat dit leidt tot chaos en schendingen van de mensenrechten; overwegende dat de verschillende standpunten van de verschillende lidstaten blijven illustreren dat het migratiebeleid van de EU sterk versnipperd is; overwegende dat het ontbreken van een uniforme asielprocedure en -normen in de lidstaten ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die derzeitige Lage einen bedauerlichen Mangel an Solidarität einiger Regierungen mit den Asylsuchenden und eine unzulänglich koordinierte und kohärente Vorgehensweise aufzeigt; in der Erwägung, dass diese Situation zu Chaos und Menschenrechtsverletzungen führt; in der Erwägung, dass die verschiedenen Standpunkte der einzelnen EU-Mitgliedstaaten weiterhin verdeutlichen, dass es in der EU 28 unterschiedliche Migrationsstrategien gibt; in der Erwägung, dass der Mangel an einheitlichen Asylverfahren und -standards in den Mitgliedstaaten zu unterschiedlichen Schutzniveaus und in manchen Fällen sogar zu unangemesse ...[+++]


De meeste delegaties waren ingenomen met de grondige analyse van de Commissie en met de sedert het begin van de crisis genomen marktmaatregelen, maar hadden uiteenlopende standpunten over de vraag welke bijkomende maatregelen het meest geschikt zijn om de huidige problemen aan te pakken.

Die meisten Delegationen begrüßten die eingehende Analyse der Kommission und die seit Beginn der Krise ergriffenen Maßnahmen, hatten allerdings unterschiedliche Vorstellungen davon, mit welchen zusätzlichen Maßnahmen die derzeitigen Schwierigkeiten am ehesten behoben werden könnten.


Zoals zij ook al in haar vorige antwoord aan de geachte afgevaardigde te kennen heeft gegeven (mondelinge vraag H-0832/06 ), is de Commissie zich bewust van de uiteenlopende standpunten ten aanzien van de terminologie die in het programma wordt gebruikt en hoopt zij dat de huidige impasse spoedig zal kunnen worden doorbroken.

Wie es bereits in der Antwort auf die mündliche Anfrage H-0832/06 des Herrn Abgeordneten hieß, ist sich die Kommission durchaus über die unterschiedlichen Standpunkte der beiden beteiligten Länder zu der im Programm verwendeten Terminologie im Klaren und hofft, dass die derzeit festgefahrene Situation bald überwunden werden kann.


Zoals zij ook al in haar vorige antwoord aan de geachte afgevaardigde te kennen heeft gegeven (mondelinge vraag H-0832/06 ), is de Commissie zich bewust van de uiteenlopende standpunten ten aanzien van de terminologie die in het programma wordt gebruikt en hoopt zij dat de huidige impasse spoedig zal kunnen worden doorbroken.

Wie es bereits in der Antwort auf die mündliche Anfrage H-0832/06 des Herrn Abgeordneten hieß, ist sich die Kommission durchaus über die unterschiedlichen Standpunkte der beiden beteiligten Länder zu der im Programm verwendeten Terminologie im Klaren und hofft, dass die derzeit festgefahrene Situation bald überwunden werden kann.


41. Bij de voorbereiding van de toetredingsonderhandelingen moet rekening worden gehouden met zowel de uiteenlopende belangen van de huidige lidstaten als de behoeften en standpunten van de kandidaat-lidstaten.

41. Bei der Vorbereitung der Beitrittsverhandlungen sind sowohl die Interessenunterschiede zwischen den derzeitigen Mitgliedstaaten als auch die Bedürfnisse und Standpunkte der Bewerberländer zu berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige uiteenlopende standpunten' ->

Date index: 2022-01-28
w