Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige ur-emodnet zorgt zelf " (Nederlands → Duits) :

Het huidige ur-EMODnet zorgt zelf echter niet voor voldoende informatie om in 2013 tot een volledige evaluatie te komen.

Das jetzige ur-EMODnet jedoch bietet nicht genügend Informationen für eine umfassende Bewertung 2013.


Het huidige ur-EMODnet zorgt zelf echter niet voor voldoende informatie om in 2013 tot een volledige evaluatie te komen.

Das jetzige ur-EMODnet jedoch bietet nicht genügend Informationen für eine umfassende Bewertung 2013.


- De Commissie zal zelf, op basis van advies van de lidstaten, van zeebekkencheckpoints en van haar eigen deskundigen, prioriteiten blijven vaststellen voor het ordenen van gegevens in ur-EMODnet, maar in de periode 2011-2013 zal zij een voorstel doen voor een meer permanent beheer.

- Die Kommission wird auf der Grundlage von Empfehlungen der Mitgliedstaaten, der Meeresraum-Kontrollstellen und ihrer eigenen Experten weiterhin Prioritäten für die Datenzusammenstellung im ur-EMODnet definieren, im Zeitraum 2011-2013 aber auch einen Vorschlag für eine endgültigere Regelung ausarbeiten.


4. is van mening dat sommige van de voorstellen tot gevolg zouden kunnen hebben dat de ITU zelf de baas wordt op het internet, waarmee een einde zou komen aan de huidige organisatie, waarbij talrijke spelers betrokken zijn en die voor bottom-up-participatie van een groot aantal belanghebbenden zorgt; vreest dat de goedkeuring van die voorstellen ernstige gevolgen zou hebben voor de ontwikkeling van en de toegang tot online dienste ...[+++]

4. ist der Ansicht, dass einige der Vorschläge zur Folge haben, dass die ITU selbst die Zuständigkeit für die Regulierung des Internets erlangen könnte, wodurch die jetzige Struktur, die durch zahlreiche Akteure, Basisbeteiligung, und die Mitwirkung mehrerer Interessenträger geprägt ist, hinfällig werden könnte; gibt seiner Befürchtung Ausdruck, dass die Entwicklung von Online-Diensten, der Zugang der Endbenutzer zu diesen Diensten wie auch die gesamte Digitalwirtschaft durch diese Vorschläge, wenn sie denn angenommen würden, erheblich beeinträchtigt werden könnten; ist der Ansicht, dass die Verwaltung des Internets und die diesbezügli ...[+++]


- De Commissie zal zelf, op basis van advies van de lidstaten, van zeebekkencheckpoints en van haar eigen deskundigen, prioriteiten blijven vaststellen voor het ordenen van gegevens in ur-EMODnet, maar in de periode 2011-2013 zal zij een voorstel doen voor een meer permanent beheer.

- Die Kommission wird auf der Grundlage von Empfehlungen der Mitgliedstaaten, der Meeresraum-Kontrollstellen und ihrer eigenen Experten weiterhin Prioritäten für die Datenzusammenstellung im ur-EMODnet definieren, im Zeitraum 2011-2013 aber auch einen Vorschlag für eine endgültigere Regelung ausarbeiten.


23. constateert dat diverse richtlijnen elkaar overlappen, hetgeen kan leiden tot tegenstrijdige of dubbele voorschriften; is voorstander van een functionele risicogebaseerde benadering van (toekomstige) wetgeving die zorgt voor gelijke concurrentievoorwaarden voor soortgelijke producten van verschillende emittenten; verzoekt de Commissie gebruik te maken van de bestaande herzieningsclausules in de relevante communautaire richtlijnen om het huidige pakket instrumenten in dat perspectief te evalueren en zo nodig in een nieuwe vorm te ...[+++]

23. stellt fest, dass es bei verschiedenen Richtlinien Überschneidungen gibt, die zu widersprüchlichen und doppelten Anforderungen führen könnten; befürwortet einen funktionellen und risikobasierten Ansatz für (künftige) Rechtsakte, der für Produkte von vergleichbaren Anbietern gleiche Wettbewerbsbedingungen vorsieht; fordert die Kommission auf, die in den einschlägigen Richtlinien der Gemeinschaft enthaltenen Revisionsklauseln zu nutzen, um das vorhandene Arsenal an Instrumenten in dieser Hinsicht zu überprüfen und gegebenenfalls zu überarbeiten, vor allem, wenn die Gefahr von Wettbewerbsverzerrungen und/oder eines Rechtsvakuums oder ...[+++]


25. constateert dat diverse richtlijnen elkaar overlappen, hetgeen kan leiden tot tegenstrijdige of dubbele voorschriften; is voorstander van een functionele risicogebaseerde benadering van (toekomstige) wetgeving die zorgt voor gelijke concurrentievoorwaarden voor soortgelijke producten van verschillende emittenten; verzoekt de Commissie gebruik te maken van de bestaande herzieningsclausules in de relevante communautaire richtlijnen om het huidige pakket instrumenten in dat perspectief te evalueren en zo nodig in een nieuwe vorm te ...[+++]

25. stellt fest, dass es bei verschiedenen Richtlinien Überschneidungen gibt, die zu widersprüchlichen und redundanten Anforderungen führen könnten; befürwortet einen funktionellen und risikobasierten Ansatz für (künftige) Rechtsvorschriften, der für Produkte von vergleichbaren Anbietern gleiche Wettbewerbsbedingungen vorsieht; fordert die Kommission auf, die in den einschlägigen Richtlinien der Gemeinschaft enthaltenen Revisionsklauseln zu nutzen, um das vorhandene Arsenal an Instrumenten in dieser Hinsicht zu überprüfen und gegebenenfalls zu überarbeiten, vor allem, wenn die Gefahr von Wettbewerbsverzerrungen und/oder eines Rechtsvak ...[+++]


waarneming van het voorzitterschap van de groep Commissieleden voor buitenlandse betrekkingen en de strategie van Lissabon door de heer Barroso zelf; een nieuwe functie van vice-voorzitter voor institutionele betrekkingen en communicatiestrategie; een vice-voorzitter die zorgt voor een coherente aanpak van de Commissie in de Raad Concurrentievermogen; het hoogste percentage vrouwelijke Commissieleden tot nog toe; opsplitsing van de huidige portefeui ...[+++]

Der Präsident führt persönlich den Vorsitz in der Gruppe der Kommissare für Außenbeziehungen und in der Gruppe für die Strategie von Lissabon Der neue Posten einer Vizepräsidentin für institutionellen Beziehungen und Kommunikationsstrategie Eine Vizepräsident, der im Rat „Wettbewerbsfähigkeit“ den Standpunkt der Kommission schlüssig vertreten soll Der bislang höchste Frauenanteil unter den Kommissionsmitgliedern Eine Aufteilung der derzeitigen Zuständigkeitsbereiche Verkehr und Energie, Landwirtschaft und Fischerei, Binnenmarkt und Steuern Ein stärkerer Einsatz von Task Forces, im politischen Problemen vorzugreifen Unterbringung der Kom ...[+++]


Bij de presentatie van het voorstel zei de heer Fischer dat de voorgestelde regeling alle negatieve aspecten van de huidige regeling vermijdt en er tegelijk voor zorgt dat de landbouwers in de revaluerende landen volledige compensatie ontvangen voor de reële inkomensverliezen als gevolg van revaluatie van de groene koersen". Een "mini-switchover", die zou leiden tot verhoging van de premies voor alle landbouwers in de Gemeenschap, zelfs als er slechts een ...[+++]

Bei der Präsentation dieses Vorschlags sagte Herr Fischler, die vorgeschlagene Regelung habe keinen der negativen Aspekte der derzeitigen Vorschriften und gewährleiste gleichzeitig, daß die Erzeuger in Aufwertungsländern bei realen, durch Aufwertungen der grünen Kurse bedingten Einkommensverlusten einen vollen Ausgleich erhalten". Es gibt keine Rechtfertigung für die Anwendung eines "Mini-switchover", durch den sich die Preise und Prämien für alle Erzeuger in der Gemeinschaft erhöhen würden, obwohl nur ein Mitgliedstaat aufgewertet hat".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige ur-emodnet zorgt zelf' ->

Date index: 2023-05-04
w