Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige verordening 1370 2007 " (Nederlands → Duits) :

Centraal in het Commissievoorstel staat dan ook het schrappen van de algemene mogelijkheid tot onderhandse gunning voor het passagiersvervoer per spoor in artikel 5, lid 6, van de huidige Verordening 1370/2007/EU.

Eisenbahnpakets. Zentrales Element des Kommissionsvorschlags ist deshalb die Streichung der pauschalen Direktvergabemöglichkeit für den Schienenpersonenverkehr in Artikel 5 Absatz 6 der gültigen Verordnung (EG) Nr. 1370/2007.


Verordening 1370/2007 dient tot 2019 stapsgewijze te worden toegepast.

Die Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 sollte bis 2019 schrittweise angewendet werden.


Het Europees rechtskader hiervoor is de momenteel geldende Verordening 1370/2007.

Den europäischen Rechtsrahmen dafür stellt die derzeit gültige Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 dar.


Verordening 1370/2007 voorziet in een uitzondering voor de spoorwegsector: zij is niet verplicht om openbaredienstcontracten te gunnen via een open aanbestedingsprocedure. Richtlijn 91/440 verleent geen algemeen recht op toegang tot de spoorwegen om binnenlandse passagiersdiensten te verlenen. De spoorwegen kunnen dus nationale monopolies blijven.

Laut Verordnung 1370/2007 ist der Eisenbahnsektor allerdings von der Ausschreibungspflicht für öffentliche Verkehrsdienste ausgenommen, und auch die Richtlinie 91/440 sieht kein generelles Zugangsrecht für die Erbringung inländischer Schienenpersonenverkehrdienste vor, so dass die Eisenbahnen als nationale Monopole bestehen bleiben können.


Volgens Verordening 1370/2007 hebben de autoriteiten van de lidstaten de keuze om openbaredienstcontracten voor spoorwegdiensten rechtstreeks te gunnen of om aanbestedingen uit te schrijven.

Die Verordnung 1370/2007 gibt den Behörden in den Mitgliedstaaten die Möglichkeit, öffentliche Dienstleistungsaufträge im Eisenbahnsektor entweder direkt oder über Ausschreibungen zu vergeben.


Verordening (EG) nr. 1370/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende het openbaar personenvervoer per spoor en over de weg (openbaredienstverplichtingen).

Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über öffentliche Personenverkehrsdienste auf Schiene und Straße (gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen).


Het voorstel van de Commissie brengt wijzigingen aan in bepalingen met betrekking tot bepaalde regels inzake overheidssteun en wat van groter belang is voor de Commissie TRAN, wijzigt Verordening 1370/2007 betreffende openbaredienstverplichtingen in het openbaar personenvervoer per spoor en over de weg.

Mit dem Kommissionsvorschlag werden die Bestimmungen über einige Vorschriften für staatliche Beihilfen geändert, und – was für den TRAN-Ausschuss noch wichtiger ist – es werden Änderungen an der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 über öffentliche Personenverkehrsdienste auf Schiene und Straße vorgenommen.


Artikel 9 van Verordening 1370/2007 kan alleen worden gewijzigd, respectievelijk worden geschrapt, door middel van een wetgevingshandeling die op dezelfde rechtsgrond is gebaseerd en die is aangenomen volgens dezelfde wetgevingsprocedure.

Artikel 9 der Verordnung Nr. 1370/2007 kann nur durch einen Rechtsakt geändert bzw. gestrichen werden, der auf derselben Rechtsgrundlage beruht und nach demselben Gesetzgebungsverfahren erlassen wird.


Verordening (EG) nr. 1370/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende het openbaar personenvervoer per spoor en over de weg en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 1191/69 van de Raad en Verordening (EEG) nr. 1107/70 van de Raad.

Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über öffentliche Personenverkehrsdienste auf Schiene und Straße und zur Aufhebung der Verordnungen (EWG) Nr. 1191/69 und (EWG) Nr. 1107/70 des Rates.


De verordening zorgt voor de verlenging van de huidige afwijking van het verbod op biociden die werkzame stoffen bevatten welke niet zijn opgenomen in bijlage II van Verordening 1451/2007 of bijlage I of IA van Richtlijn 98/8 tot 14 mei 2014, wanneer de beoordeling van de bestaande actieve bestanddelen is afgelopen.

Mit der Verordnung soll die geltende Ausnahmeregelung vom Verbot von Biozid-Produkten, die weder in Anhang II der Verordnung 1451/2007 noch in Anhang I oder IA der Richtlinie 98/8 aufgeführte Wirkstoffe enthalten, bis zum 14. Mai 2014 verlängert werden; dann ist die Über­prüfung alter Wirkstoffe abgeschlossen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige verordening 1370 2007' ->

Date index: 2022-04-09
w