Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige voorstel bepaalde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
interconnectieprijs bepaald volgens de beste huidige praktijk

beste Praxis für die Festsetzung von Zusammenschaltungsentgelten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De samenstelling en de hoofdplaats van die kantons worden bepaald in de bij artikel 87 van het Kieswetboek gevoegde verdelingstabel, zoals gewijzigd bij artikel 47 van het huidige voorstel » (Parl. St., Kamer, 1992-1993, nr. 897/1, p. 15).

Die Zusammensetzung und der Hauptort dieser Kantone sind in der Verteilungstabelle festgelegt, die Artikel 87 des Wahlgesetzbuches in der durch Artikel 47 des heutigen Vorschlags abgeänderten Fassung beigefügt ist » (Parl. Dok., Kammer, 1992-1993, Nr. 897/1, S. 15).


Het benadrukt dat het door de Commissie voorgestelde kader voor een Europees statuut berust op de concrete ervaringen met de werking van officieel geregistreerde en alom erkende nationale partijen, kartels en stichtingen, maar dat het huidige voorstel bepaalde beperkingen heeft (vooral m.b.t. de onafhankelijke Europese rechtspositie), die erop wijzen dat bij het opstellen van het nieuwe statuut niet ten volle rekening is gehouden met de ervaringen die de Europese politieke partijen sinds 2004 hebben opgedaan.

betont, dass das durch die Kommission vorgeschlagene Statut auf den konkreten Erfahrungen der auf nationaler Ebene eingetragenen, bereits bestehenden und über breite Anerkennung verfügenden Parteien, Parteiverbände und Stiftungen aufbaut, der aktuelle Vorschlag jedoch (v.a. hinsichtlich des unabhängigen europäischen Rechtsstatus) gewisse Grenzen hat, die zeigen, dass die seit 2004 gesammelten Erfahrungen der europäischen politischen Parteien nicht umfassend bei der Gestaltung des neuen Statuts berücksichtigt wurden;


12. betreurt dat in het huidige voorstel tot instelling van het EOM de reikwijdte van de bevoegdheden van het EOM beperkt blijft tot fraude; verzoekt de Commissie daarom, als het EOM eenmaal is ingesteld, een uitbreiding van zijn mandaat voor te stellen, in die zin dat bepaalde categorieën ernstige grensoverschrijdende criminaliteit, zoals georganiseerde misdaad en terrorisme, ook onder de bevoegdheden van het EOM komen te vallen;

12. bedauert, dass gemäß dem vorliegenden Vorschlag zur Errichtung der Europäischen Staatsanwaltschaft deren Zuständigkeitsbereich auf Betrugsfälle beschränkt ist; fordert daher die Kommission auf, sobald die Europäische Staatsanwaltschaft errichtet ist, eine Erweiterung des Aufgabenbereichs der Europäischen Staatsanwaltschaft vorzuschlagen, damit bestimmte Kategorien von schweren grenzübergreifenden Straftaten, wie organisierte Kriminalität und Terrorismus, erfasst sind;


Integendeel zelfs: de keuze voor een bepaald soort handeling moet op de in de betreffende artikelen van het Verdrag vermelde criteria zijn gebaseerd, en volgens de rapporteur is het dan ook duidelijk dat in het huidige voorstel voor een besluit de bepalingen van artikel 290 VWEU moeten worden toegepast, aangezien aan de Commissie de bevoegdheid wordt overgedragen niet-wetgevingshandelingen van algemene strekking vast te stellen ter aanvulling of wijziging van bepaalde niet-essentiële onderdelen van het huidige voorstel ...[+++]

Die Auswahl der verschiedenen Rechtsakte muss im Gegenteil anhand der in diesen Artikeln des Vertrages genannten Kriterien erfolgen, wobei es nach Auffassung des Berichterstatters offensichtlich ist, dass im Falle des vorliegenden Vorschlags für einen Beschluss die Bestimmungen unter Artikel 290 AEUV heranzuziehen sind, da der Kommission die Befugnis übertragen wird, Rechtsakte ohne Gesetzescharakter mit allgemeiner Geltung zur Ergänzung oder Änderung bestimmter nicht wesentlicher Bestandteile des gegenwärtigen Vorschlags für einen Beschluss zu erlassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur steunt het huidige voorstel om het medefinancieringspercentage voor bepaalde lidstaten tot 65% te verhogen, maar zou een automatisch medefinancieringspercentage van 75% willen voorstellen voor lidstaten die financiële steun ontvangen op grond van de voorwaarden bedoeld in artikel 77 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 als gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 1311/2011 of uit de Europese faciliteit voor financiële stabiliteit.

Ich unterstütze den Vorschlag, den Kofinanzierungsanteil für bestimmte Mitgliedsstaaten auf 65 % zu erhöhen, schlage aber auch einen automatischen Kofinanzierungsanteil in Höhe von 75 % für Mitgliedsstaaten vor, die gemäß einer der Bedingungen in Artikel 77 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006, geändert durch die Verordnung (EU) Nr. 1311/2011, oder mit Mitteln der Europäischen Finanzstabilisierungsfazilität finanziell unterstützt werden.


Hoewel het huidige voorstel geen betrekking heeft op arbeid, moeten op de in artikel 3 vermelde gebieden bepaalde verschillen in behandeling worden toegestaan.

Auch wenn der vorliegende Vorschlag nicht für den Bereich Beschäftigung gilt, so gibt es doch auf den in Artikel 3 genannten Gebieten Ungleichbehandlungen, die zulässig sein sollten.


9. is van mening dat, indien het begrip "concentratie" uiteindelijk zou moeten worden uitgebreid, bijzondere aandacht dient te worden geschonken aan het vermogen om beslissende invloed uit te oefenen op de markt, dat uit bepaalde overeenkomsten tussen ondernemingen kan voortvloeien, aangezien dit vermogen een beslissende rol moet spelen bij de uiteindelijke kenschetsing van een operatie als een overeenkomst in de zin van artikel 81 of een concentratie in de zin van de Fusieverordening; in elk geval moet rekening worden gehouden met de mogelijke gevolgen die het huidige voorstel ...[+++]tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 17/1962 zou kunnen hebben op het vereiste onderzoek naar dit soort operaties (d.w.z. het verdwijnen van de huidige regeling voor inkennisstelling);

9. vertritt die Auffassung, dass, falls der Begriff "Zusammenschluss" schließlich erweitert werden sollte, besondere Aufmerksamkeit der Kapazität gelten sollte, entscheidenden Einfluss auf den Markt auszuüben, was bestimmte Vereinbarungen zwischen Unternehmen mit sich bringen könnten, da diese Möglichkeit die endgültige Behandlung einer Transaktion als Vereinbarung gemäß Artikel 81 oder als Zusammenschluss gemäß der Fusionskontrollverordnung bestimmen wird; in jedem Fall müssen die möglichen Auswirkungen, die der derzeitige Vorschlag zur Änderung der Verordnung (EWG) 17/1962 auf die erforderliche Prüfung derartiger Geschäfte haben könnt ...[+++]


9. is van mening dat, indien het begrip "concentratie" uiteindelijk zou moeten worden uitgebreid, bijzondere aandacht dient te worden geschonken aan het vermogen om beslissende invloed uit te oefenen op de markt, dat uit bepaalde overeenkomsten tussen ondernemingen kan voortvloeien, aangezien dit vermogen een beslissende rol moet spelen bij de uiteindelijke kenschetsing van een operatie als een overeenkomst in de zin van artikel 81 of een concentratie in de zin van de Fusieverordening; in elk geval moet rekening worden gehouden met de mogelijke gevolgen die het huidige voorstel ...[+++]tot wijziging van verordening 17/1962 zou kunnen hebben op het vereiste onderzoek naar dit soort operaties (d.w.z. het verdwijnen van de huidige regeling voor inkennisstelling);

9. vertritt die Auffassung, dass, falls der Begriff „Zusammenschluss“ schließlich erweitert werden sollte, besondere Aufmerksamkeit der Kapazität gelten sollte, entscheidenden Einfluss auf den Markt auszuüben, was bestimmte Vereinbarungen zwischen Unternehmen mit sich bringen könnten, da diese Möglichkeit die endgültige Behandlung einer Transaktion als Vereinbarung gemäß Artikel 81 oder als Zusammenschluss gemäß der Fusionskontrollverordnung bestimmen wird; in jedem Fall müssen die möglichen Auswirkungen, die der derzeitige Vorschlag zur Änderung der Verordnung 17/1962 auf die erforderliche Prüfung derartiger Geschäfte haben könnte (z.B ...[+++]


4.2.9. Wat de administratieve uitgaven betreft, wordt in het voorstel bepaald dat het bedrag voor vastleggingskredieten en betalingskredieten gelijk is (artikel 168, lid 1), onverminderd de (reeds in het huidige Financieel Reglement bestaande) mogelijkheid van vervroegde vastleggingen voor de uitgaven voor het dagelijks beheer vanaf 15 november van elk jaar.

4.2.9. Für die Verwaltungsmittel wird in dem Vorschlag die Regel der "Verpflichtungsermächtigungen und Zahlungsermächtigungen in gleicher Höhe" (Artikel 168 Absatz 1) festgeschrieben, unbeschadet der (bereits in der derzeitigen Haushaltsordnung vorgesehenen) Möglichkeit der Mittelbindung im Vorgriff bei Ausgaben für den Dienstbetrieb ab dem 15. November jeden Jahres.


Dit zou kunnen inhouden: (a) de ontwikkeling van doelstellingscriteria om te kunnen vaststellen wanneer bepaalde producten afval worden of om te kunnen vaststellen dat de nuttige toepassing van bepaalde afvalstoffen is voltooid, (b) een systematische toepassing van de mogelijkheden tot vrijstelling die het huidige wetgevingskader biedt en (c) de uitwerking van gemeenschappelijke richtsnoeren volgens welke de lidstaten de definitie per geval kunnen toepassen. Tot slot moet elk voorstel ...[+++]

Dies könnte umfassen (a) die Erarbeitung objektiver Kriterien, die festlegen, wann ein bestimmtes Produkt zu Abfall wird, beziehungsweise wann die Verwertung bestimmter Abfälle abgeschlossen ist, (b) die systematische Anwendung der Ausnahmeregelungen, die der derzeitige Rechtsrahmen bietet, und (c) die Erarbeitung gemeinsamer Leitlinien für die Anwendung der Begriffsbestimmung durch die Mitgliedstaaten im Einzelfall. Schließlich sollte jeder Verbesserungsvorschlag klar belegen, dass die geltende Begriffsbestimmung ungerechtfertigte Umsetzungskosten mit sich bringt oder andere nachteilige Folgen hat, und dass der Alternativvorschlag ein h ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : huidige voorstel bepaalde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige voorstel bepaalde' ->

Date index: 2021-10-23
w