Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige voorstel berust " (Nederlands → Duits) :

8. stelt vast dat de ETA's momenteel worden gefinancierd uit verplichte afdrachten van de aangesloten nationale instanties, middelen uit de EU-begroting en vergoedingen van de instellingen die onder hun toezicht staan; beschouwt dit financieringsconcept als nationaal georiënteerd, inflexibel en ingewikkeld, en een potentiële bedreiging voor de onafhankelijkheid van de ETA's; verzoekt de Commissie daarom nogmaals om voor 2017 met een voorstel voor een financieringsconcept te komen, waarbij de financiering berust op vergoedingen die de ...[+++]

8. stellt fest, dass die ESAs aktuell durch Pflichtbeiträge der nationalen Mitgliedsbehörden, Mitteln aus dem EU-Haushalt, sowie durch Gebühren der überwachten Institute finanziert werden; ist der Ansicht, dass dieses Finanzierungssystem national ausgerichtet und unflexibel ist, großen Verwaltungsaufwand verursacht und die Unabhängigkeit der ESAs gefährden könnte; erneuert deshalb seine Forderung an die Kommission, bis spätestens 2017 einen Vorschlag für ein Finanzierungskonzept vorzulegen, das sich aus Gebühren finanziert und die derzeitigen Beiträge der Mitgliedstaaten vollständig ersetzt; vertritt die Auffassung, dass damit die finanzielle Unabhängigke ...[+++]


Het benadrukt dat het door de Commissie voorgestelde kader voor een Europees statuut berust op de concrete ervaringen met de werking van officieel geregistreerde en alom erkende nationale partijen, kartels en stichtingen, maar dat het huidige voorstel bepaalde beperkingen heeft (vooral m.b.t. de onafhankelijke Europese rechtspositie), die erop wijzen dat bij het opstellen van het nieuwe statuut niet ten volle rekening is gehouden met de ervaringen die de Europese politieke partijen sinds 2004 hebben opgedaan.

betont, dass das durch die Kommission vorgeschlagene Statut auf den konkreten Erfahrungen der auf nationaler Ebene eingetragenen, bereits bestehenden und über breite Anerkennung verfügenden Parteien, Parteiverbände und Stiftungen aufbaut, der aktuelle Vorschlag jedoch (v.a. hinsichtlich des unabhängigen europäischen Rechtsstatus) gewisse Grenzen hat, die zeigen, dass die seit 2004 gesammelten Erfahrungen der europäischen politischen Parteien nicht umfassend bei der Gestaltung des neuen Statuts berücksichtigt wurden;


− (PT) Deze ontwerpresolutie over de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten berust op verschillende pijlers, waarvan ik volgende zou willen benadrukken: de huidige economische crisis die voor oplopende werkloosheid en sociale uitsluiting zorgt, de noodzaak om synergieën te scheppen die ontwikkeling in richting van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie bevorderen, en het voorstel van de Commissie da ...[+++]

− Esta proposta de resolução do Parlamento Europeu sobre a implementação das directrizes para as políticas de emprego dos Estados-Membros assenta em vários pilares, entre os quais destaco: a actual crise económica que agrava o desemprego e aumenta a exclusão social, a necessidade de criar sinergias que potenciem o desenvolvimento com vista a prosseguir os objectivos da estratégia Europa 2020 e a proposta da Comissão para que, nos termos da Pesquisa Anual de Crescimento, em 2011, fossem adoptadas as mesmas orientações para as políticas de emprego de 2010.


Het huidige voorstel berust nog te zeer op nationale wetgeving, hetgeen betekent dat er in feite niet één uniform SCE-systeem bestaat maar 15 verschillende systemen.

Der vorliegende Vorschlag beruht immer noch zum großen Teil auf nationalen Rechtsvorschriften, was in der Tat bedeutet, dass es keine einheitliche SCE, sondern 15 verschiedene Systeme gibt.


Ofschoon wij begrijpen dat het voor sommige lidstaten moeilijk is om hun nationaal beleid op de onderhavige richtlijn af te stemmen, pleit uw rapporteur samen met de Europese Commissie voor een wettelijk bindende regeling voor de handel in uitstootrechten. Het is niet wenselijk dat het huidige voorstel wordt omgevormd tot een systeem dat op vrijwillige deelneming berust (middels een opt-out-clausule), aangezien een dergelijke flexibiliteit onvermijdelijk leidt tot:

Da allerdings verständlich ist, dass einige Mitgliedstaaten Schwierigkeiten haben, ihre diesbezügliche Politik an diese Richtlinie anzupassen, stimmt der Berichterstatter der rechtlich bindenden Natur des Emissionshandelssystems zu, wie es im Vorschlag der Kommission vorgesehen ist, und stimmt nicht überein mit der Umgestaltung dieses Systems in ein System


Het huidige voorstel berust op dit geharmoniseerde kader.

Der vorliegende Vorschlag stützt sich auf diesen harmonisierten Rechtsrahmen.


Het voorstel berust op artikel 118A van het huidige verdrag, dat op alle Lid-Staten van toepassing is.

Dieser Vorschlag fällt unter Artikel 118 a des bestehenden Vertrags, der für alle Mitgliedstaaten gilt.




Anderen hebben gezocht naar : huidige     voorstel     financiering berust     huidige voorstel     europees statuut berust     lidstaten berust     huidige voorstel berust     vrijwillige deelneming berust     voorstel berust     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige voorstel berust' ->

Date index: 2021-08-01
w