Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige voorzitterschap zal de raad tevens politieke sturing " (Nederlands → Duits) :

Onder het huidige voorzitterschap zal de Raad tevens politieke sturing geven wat het verslag van de Commissie over de verordening inzake de biologische productie betreft.

Unter dem derzeitigen Vorsitz wird der Rat auch politische Vorgaben in Bezug auf den Bericht der Kommission über die Verordnung über die ökologische Produktion machen.


Bij de overweging van verdere politieke maatregelen op dit vlak worden de EU-landen, de Europese Commissie en het voorzitterschap van de Raad van de EU aangemoedigd om de aanbevelingen op te volgen van de deskundigengroep voor gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging, aangezien deze empirisch onderbouwde feiten aandragen en in praktische sturing voorzien.

Bei der Erwägung weiterer politischer Maßnahmen in diesem Zusammenhang werden die EU-Länder, die Europäische Kommission und der Vorsitz des Rates der EU ermutigt, den Empfehlungen der Expertengruppe zur gesundheitsfördernden körperlichen Aktivität zu folgen, die evidenzbasierte Fakten und praktische Vorgehensweisen enthalten.


54. omarmt het voorstel van de Commissie om 2013 uit te roepen tot het „Europese jaar van de burgers”, dat het besef zou vergroten van de rechten en voordelen die aan dat burgerschap verbonden zijn; vraagt de Commissie om in samenwerking met de lokale, regionale en nationale autoriteiten en de vertegenwoordigers van het maatschappelijke leven deze gelegenheid aan te grijpen voor ecxtra inspanningen ter bescherming en bevordering van burgerrechten, en zodoende de status en het imago van de EU als verdediger en katalysator van burgerrechten te verstevigen; onderstreept het belang van het aansnijden van het strategische potentieel van het ...[+++]

54. begrüßt den Vorschlag der Kommission, das Jahr 2013 zum Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger zu erklären, womit die Unionsbürgerschaft in den Vordergrund gerückt würde und das Bewusstsein für die mit der Unionsbürgerschaft verbundenen Rechte und Vorteile gestärkt würde; fordert die Kommission – in Zusammenarbeit mit den lokalen, regionalen und nationalen Behörden sowie Vertretern der Zivilgesellschaft – auf, dies zum Anlass zu nehmen, um ihre Bemühungen um den Schutz und die Förderung der Bürgerrechte zu intensivieren und dadurch den Status und das Ansehen der EU als Verteidigerin und Vermittlerin der Unionsbürgerrechte zu stärken; unterstreicht die Bedeutung der Nutzung des strategischen Potenzials des Jahres 2013 für die Bes ...[+++]


54. omarmt het voorstel van de Commissie om 2013 uit te roepen tot het „Europese jaar van de burgers”, dat het besef zou vergroten van de rechten en voordelen die aan dat burgerschap verbonden zijn; vraagt de Commissie om in samenwerking met de lokale, regionale en nationale autoriteiten en de vertegenwoordigers van het maatschappelijke leven deze gelegenheid aan te grijpen voor ecxtra inspanningen ter bescherming en bevordering van burgerrechten, en zodoende de status en het imago van de EU als verdediger en katalysator van burgerrechten te verstevigen; onderstreept het belang van het aansnijden van het strategische potentieel van het ...[+++]

54. begrüßt den Vorschlag der Kommission, das Jahr 2013 zum Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger zu erklären, womit die Unionsbürgerschaft in den Vordergrund gerückt würde und das Bewusstsein für die mit der Unionsbürgerschaft verbundenen Rechte und Vorteile gestärkt würde; fordert die Kommission – in Zusammenarbeit mit den lokalen, regionalen und nationalen Behörden sowie Vertretern der Zivilgesellschaft – auf, dies zum Anlass zu nehmen, um ihre Bemühungen um den Schutz und die Förderung der Bürgerrechte zu intensivieren und dadurch den Status und das Ansehen der EU als Verteidigerin und Vermittlerin der Unionsbürgerrechte zu stärken; unterstreicht die Bedeutung der Nutzung des strategischen Potenzials des Jahres 2013 für die Bes ...[+++]


54. omarmt het voorstel van de Commissie om 2013 uit te roepen tot het "Europese jaar van de burgers", dat het besef zou vergroten van de rechten en voordelen die aan dat burgerschap verbonden zijn; vraagt de Commissie om in samenwerking met de lokale, regionale en nationale autoriteiten en de vertegenwoordigers van het maatschappelijke leven deze gelegenheid aan te grijpen voor ecxtra inspanningen ter bescherming en bevordering van burgerrechten, en zodoende de status en het imago van de EU als verdediger en katalysator van burgerrechten te verstevigen; onderstreept het belang van het aansnijden van het strategische potentieel van het ...[+++]

54. begrüßt den Vorschlag der Kommission, das Jahr 2013 zum Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger zu erklären, womit die Unionsbürgerschaft in den Vordergrund gerückt würde und das Bewusstsein für die mit der Unionsbürgerschaft verbundenen Rechte und Vorteile gestärkt würde; fordert die Kommission – in Zusammenarbeit mit den lokalen, regionalen und nationalen Behörden sowie Vertretern der Zivilgesellschaft – auf, dies zum Anlass zu nehmen, um ihre Bemühungen um den Schutz und die Förderung der Bürgerrechte zu intensivieren und dadurch den Status und das Ansehen der EU als Verteidigerin und Vermittlerin der Unionsbürgerrechte zu stärken; unterstreicht die Bedeutung der Nutzung des strategischen Potenzials des Jahres 2013 für die Bes ...[+++]


5. acht de rol van politieke sturing die de Europese Raad door de huidige verdragen is toegewezen, essentieel voor de vooruitgang van de Unie; is evenwel van mening dat de recente voorstellen van sommige regeringsleiders om het beurtsysteem voor het voorzitterschap van de Europese Raad te herzien, ongewenst zijn;

5. erachtet die politische Führungsrolle, die dem Europäischen Rat durch die derzeitigen Verträge zugewiesen wird, als entscheidend für die Weiterentwicklung der Union; hält jedoch die jüngsten Vorschläge einiger Regierungschefs mit dem Ziel, das Rotationssystem des Vorsitzes im Europäischen Rat zu ändern, für unangebracht;


De Raad erkende weliswaar dat tevens vooruitgang is geboekt met betrekking tot de invoering van de rechtsstaat en de ontwikkeling van het rechtsstelsel, maar bleef bezorgd over de nog altijd grote kloof tussen de huidige mensenrechtensituatie in China en de internationaal aanvaarde normen, met name wat betreft de burgerlijke en politieke rechten, de vrijheid van menings ...[+++]

Der Rat anerkannte zwar, dass auch Fortschritte beim Aufbau des Rechtsstaats und bei der Weiterentwicklung des Rechtssystems in China zu verzeichnen sind, war aber nach wie vor besorgt über die große Kluft, die noch immer zwischen der gegenwärtigen Menschenrechtslage in China und international anerkannten Standards besteht, insbesondere in Bezug auf bürgerliche und politische Rechte, Meinungs-, Versammlungs- sowie Religions- und Glaubensfreiheit und die Rechte von Minderheiten.


AKKERBOUWGEWASSEN Op basis van een compromis van het Voorzitterschap, waarin tevens het advies van het Europees Parlement van oktober is verwerkt, heeft de Raad een politiek akkoord bereikt over de verordening strekkende tot - aanpassing van de bijkomende braaklegging - toekenning van steun aan de produktie van durum tarwe in Oostenrijk voor maximaal 5.000 hectare.

KULTURPFLANZEN Auf der Grundlage eines Kompromißvorschlags des Vorsitzes, der auch die Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom Oktober berücksichtigt, gelangte der Rat zu einem politischen Einvernehmen über die Verordnung zur - Anpassung der Regelung für die außerordentliche Flächenstillegung - Gewährung einer Beihilfe für die Erzeuger von Hartweizen in Österreich für eine Anbaufläche von bis zu 5.000 ha.


De Raad: - heeft op basis van het verslag van het Speciaal Comité Landbouw de stand van de besprekingen over het landbouwgedeelte van Agenda 2000 beoordeeld en is verheugd over de vorderingen die sinds de Europese Raad van Cardiff zijn gemaakt; - heeft tevens kennis genomen van het interimrapport van het voorzitterschap over de stand van de besprekingen in het landbouwgedeelte van Agenda 2000, dat ter informatie zal worden toegezonden aan de Raad Al ...[+++]

Der Rat - verschaffte sich auf der Grundlage des Berichts des Sonderausschusses Landwirtschaft einen Überblick über den Stand der Arbeiten betreffend den Agrarteil der Agenda 2000 und zeigte sich erfreut über die seit der Tagung des Europäischen Rates in Cardiff erzielten Fortschritte; - nahm ferner Kenntnis von dem Zwischenbericht des Vorsitzes über den Sachstand bei den Arbeiten zum Agrarteil der Agenda 2000, der dem Rat (Allgemeine Angelegenheiten) für seine Tagung am 9. November 1998 zusammen mit dem Bericht des Sonderausschusses Landwirtschaft zur Unterrichtung übermittelt werden soll; - beauftragte den Sonderausschuß Landwirtschaft und die Arbeitsgruppen, bei der Detailprüfung der verschiedenen Entwürfe von Rechtsakten soweit wi ...[+++]


De Raad heeft op basis van een compromistekst van het voorzitterschap een politiek akkoord bereikt over een verordening van de Raad betreffende stoffen die de ozonlaag afbreken; deze verordening moet in de plaats komen van Verordening nr. 3093/94, het huidige EU-instrument ter uitvoering van het Protocol van Montreal.

Anhand eines Kompromißvorschlags des Vorsitzes erzielte der Rat politisches Einvernehmen über eine Verordnung über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen; diese soll die derzeitige Rechtsvorschrift der EU zur Umsetzung des Protokolls von Montreal, die Ratsverordnung 3093/94, ersetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige voorzitterschap zal de raad tevens politieke sturing' ->

Date index: 2022-11-02
w