Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige vorm biedt het gvb geen stimulansen " (Nederlands → Duits) :

Maar in zijn huidige vorm biedt het GVB geen stimulansen voor verantwoordelijk gedrag, niet bij de vissers en evenmin bij de politici.

In ihrer jetzigen Form ist die GFP aber leider nicht geeignet, Fischer und Politiker zu verantwortungsbewusstem Handeln zu bewegen.


In haar huidige vorm biedt Verordening (EG) nr. 2560/2001 immers geen oplossing voor de bovenbeschreven problemen.

Fest steht, dass die oben beschriebenen Probleme durch die Verordnung Nr. 2560/2001 nicht gelöst werden können.


M. overwegende dat het verdrag in zijn huidige vorm de Europese Unie of enige overeenkomstsluitende partij geen aanvullende rechtsmiddelen biedt in gevallen waarbij de voorschriften inzake de cumulatie geacht worden niet op de juiste wijze te zijn opgevolgd;

M. in der Erwägung, dass das Übereinkommen in seiner derzeitigen Form der Europäischen Union oder anderen Vertragsparteien keine zusätzlichen Rechtsbehelfe bietet, wenn Kumulierungsregeln scheinbar nicht eingehalten wurden;


M. overwegende dat het verdrag in zijn huidige vorm de Europese Unie of enige overeenkomstsluitende partij geen aanvullende rechtsmiddelen biedt in gevallen waarbij de voorschriften inzake de cumulatie geacht worden niet op de juiste wijze te zijn opgevolgd;

M. in der Erwägung, dass das Übereinkommen in seiner derzeitigen Form der Europäischen Union oder anderen Vertragsparteien keine zusätzlichen Rechtsbehelfe bietet, wenn Kumulierungsregeln scheinbar nicht eingehalten wurden;


In haar huidige vorm biedt Verordening (EG) nr. 2560/2001 immers geen oplossing voor de bovenbeschreven problemen.

Fest steht, dass die oben beschriebenen Probleme durch die Verordnung Nr. 2560/2001 nicht gelöst werden können.


Jammer genoeg biedt het gemeenschappelijk visserijbeleid in zijn huidige vorm geen antwoord op de uitdagingen die verband houden met bepaalde problemen die zich vandaag voordoen, zoals de ongecontroleerde exploitatie van visgronden en de overcapaciteit in de visserij.

Leider geht die gemeinsame Fischereipolitik in ihrer gegenwärtigen Form nicht auf die Herausforderungen ein, die sich mit dem Auftauchen einer Reihe von Problemen stellen, wie etwa der unkontrollierten Ausbeutung der Fischgründe oder der zu hohen Fischereikapazität.


Ten derde, de begroting biedt in haar huidige vorm geen enkele ruimte voor ontwikkeling, maar weerspiegelt slechts een mislukte poging tot overleven.

Drittens wird der Haushalt in seiner jetzigen Form keine Entwicklung zulassen, sondern er stellt allenthalben einen misslungenen Versuch dar, das Überleben zu sichern.


De ontwerprichtlijn in haar huidige vorm bevat geen stimulansen voor investeringen in installaties voor gecombineerde productie, aangezien de uitstoot aan een beperking wordt onderworpen, maar de verworven energie niet.

Der vorliegende Richtlinienvorschlag schreckt von Investitionen in Kraft-Wärme-Kopplung ab, weil die entsprechenden Emissionen einer Begrenzung unterlägen, während das für gekaufte Energie nicht gilt.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige vorm biedt het gvb geen stimulansen' ->

Date index: 2022-12-10
w