Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitgave
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Arbeider
Begroting van de communautaire Instellingen
Bewijs van huishoudelijke arbeid
Distributiemanager huishoudelijke apparaten
Elektrisch huishoudelijk toestel
Elektrische huishoudelijke apparatuur
Exportmanager elektrische huishoudelijke apparaten
Fabrieksarbeider
Hoofd distributie huishoudelijke apparaten
Huishoudelijk apparaat
Huishoudelijk krediet
Huishoudelijk reglement
Huishoudelijke arbeid
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke uitgave
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG
Import-exportmanager huishoudelijke apparaten
Logistiek manager huishoudelijke apparaten
Supply chain manager huishoudelijke apparaten
Verhuurmedewerker huishoudelijke apparatuur
Verhuurmedewerker huishoudelijke artikelen

Traduction de «huishoudelijke arbeid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bewijs van huishoudelijke arbeid

Hausarbeitsbescheinigung


huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

Verwaltungsausgabe (EU) [ EG-Verwaltungsausgabe | EG-Verwaltungshaushalt | Haushalt der EG-Organe ]


exportmanager elektrische huishoudelijke apparaten | manager import-export elektrische huishoudelijke apparaten | coördinator transit elektrische huishoudelijke apparaten | import-exportmanager huishoudelijke apparaten

Import-/Exportmanagerin für elektrische Haushaltsgeräte | Import-/Exportmanager für elektrische Haushaltsgeräte | Import-/Exportmanager für elektrische Haushaltsgeräte/Import-/Exportmanagerin für elektrische Haushaltsgeräte


logistiek manager huishoudelijke apparaten | supply chain manager huishoudelijke apparaten | distributiemanager huishoudelijke apparaten | hoofd distributie huishoudelijke apparaten

Vertriebsleiterin für elektrische Haushaltsgeräte | Vertriebsleiter für elektrische Haushaltsgeräte | Vertriebsleiter für elektrische Haushaltsgeräte/Vertriebsleiterin für elektrische Haushaltsgeräte


verhuurmedewerker huishoudelijke apparatuur | verhuurmedewerkster van huishoudelijke en persoonlijke goederen | verhuurmedewerker huishoudelijke artikelen | verhuurmedewerker huishoudelijke en persoonlijke goederen

Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vermietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter/Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter


huishoudelijke uitgave [ administratieve uitgave | huishoudelijk krediet ]

Verwaltungsausgabe [ Ausgabe für den Dienstbetrieb | Sachausgabe | Verwaltungsmittel ]


elektrisch huishoudelijk toestel | elektrische huishoudelijke apparatuur | huishoudelijk apparaat

elektrisches Haushaltsgerät




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
verzoekt de lidstaten huishoudelijk personeel en verzorgers op te nemen in alle nationale wetgeving met betrekking tot arbeid, gezondheidszorg, sociale zorg, verzekering en de strijd tegen discriminatie, en aldus hun bijdrage aan de economie en de samenleving te erkennen; dringt er daarom bij de Commissie op aan een herziening te overwegen van elke EU-richtlijn die huishoudelijk personeel en verzorgers uitsluit van rechten die andere werknemerscategorieën genieten.

fordert die Mitgliedstaaten auf, Hausangestellte und Pflegekräfte in sämtlichen nationalen Arbeits-, Gesundheits-, Sozialschutz-, Versicherungs- und Antidiskriminierungsgesetzen zu berücksichtigen und so ihren Beitrag zu Wirtschaft und Gesellschaft anzuerkennen; fordert die Kommission dementsprechend mit Nachdruck auf, die Überarbeitung aller EU-Richtlinien in Erwägung zu ziehen, mit denen Hausangestellte und Pflegekräfte von den Rechten ausgeschlossen werden, die anderen Arbeitnehmergruppen gewährt werden.


Driekwart van de geregistreerde slachtoffers werd verhandeld voor seksuele uitbuiting (gestegen van 70% in 2008 naar 76% in 2010) en de rest voor arbeidsuitbuiting (gedaald van 24% in 2008 naar 14 % in 2010), gedwongen bedelarij (3%) en gedwongen huishoudelijke arbeid (1%).

Drei Viertel der registrierten Opfer wurden zu Zwecken der sexuellen Ausbeutung geschleust (was einem Anstieg von 70 Prozent im Jahr 2008 auf 76 Prozent im Jahr 2010 entspricht); alle anderen Opfer wurden zur Ausbeutung der Arbeitskraft (Verringerung von 24 Prozent im Jahr 2008 auf 14 Prozent im Jahr 2010), Zwangsbettelei (3 Prozent) und Leibeigenschaft (1 Prozent) verschleppt.


Daartoe behoren onder meer de toepassing van gendergelijkheidsbeginselen en de uitroeiing van de vraag naar alle vormen van uitbuiting, waaronder seksuele uitbuiting en uitbuiting voor huishoudelijke arbeid.

Dazu gehören die Umsetzung von Gleichstellungsgrundsätzen und die Beseitigung der Nachfrage im Zusammenhang mit Ausbeutung jeglicher Art, einschließlich sexueller Ausbeutung und Ausbeutung von Haushaltshilfen.


Dit betreft onder meer de toepassing van gendergelijkheidsbeginselen en de uitroeiing van de vraag naar alle vormen van uitbuiting, waaronder seksuele uitbuiting en uitbuiting voor huishoudelijke arbeid.

Dazu gehört die Umsetzung von Gleichstellungsgrundsätzen und die Beseitigung der Nachfrage im Zusammenhang mit Ausbeutung jeglicher Art, einschließlich sexueller Ausbeutung und Ausbeutung von Haushaltshilfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten bestaande beste praktijken rapporteren inzake op inzet van de gemeenschap en gebiedsgebonden politiezorg gerichte strategieën ter afschrikking van eventuele incidentele mensenhandel in gemeenschappen, bijvoorbeeld met het oog op huishoudelijke arbeid.

Mitgliedstaaten sollten alle derzeitigen bewährten Vorgehensweisen im Hinblick auf Strategien für die Einbeziehung der Bürger und bürgernahe Polizeiarbeit angeben, die sie zur Abschreckung des Menschenhandels anwenden, der örtlich „informell“ auftreten kann, z.B. zur Deckung des Bedarfs an Hauspersonal.


26. dringt er bij de lidstaten op aan dat zij de uitbreiding en de verbetering van de kwaliteit van buurtdiensten en huishoudelijke arbeid bevorderen alsook maatregelen nemen om een betere verdeling van de huishoudelijke taken tussen mannen en vrouwen te bereiken, waardoor de arbeidsparticipatie van vrouwen zal toenemen en dat de lidstaten daartoe huishoudelijk werk verricht door derden als een volwaardig beroep erkennen; verzoekt de lidstaten in het bijzonder om het aanbod aan kinder- en bejaardenverzorging te vergroten zodat gezins- en beroepsleven met elkaar gecombineerd kunnen worden, en onderstreept de verantwoordelijkheid van de o ...[+++]

26. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Ausbau und die Verbesserung der Qualität der Nachbarschaftsdienste und der haushaltsbezogenen Dienstleistungen zu fördern sowie Maßnahmen zu ergreifen, um eine gleichmäßige Verteilung der Hausarbeit zwischen Frauen und Männern zu fördern, was auch zur Steigerung der Frauenerwerbsquote beitragen wird; ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten zu diesem Zweck durch Dritte verrichtete Hausarbeit als vollwertigen Beruf anerkennen sollten; fordert die Mitgliedstaaten insbesondere auf, das Angebot an Kinderbetreuungsdiensten und Pflegediensten für ältere Menschen auszubauen, um die Vereinbarkeit vo ...[+++]


26. dringt er bij de lidstaten op dat zij uitbreiding en verbetering van de kwaliteit van buurtdiensten en huishoudelijke arbeid bevorderen alsook maatregelen nemen om een betere verdeling van de huishoudelijke taken tussen mannen en vrouwen te bereiken, waardoor de arbeidsparticipatie van vrouwen zal toenemen; daartoe moeten de lidstaten huishoudelijk werk verricht door derden als een volwaardig beroep erkennen; verzoekt de lidstaten in het bijzonder om het aanbod aan kinder- en bejaardenverzorging te vergroten zodat gezins- en beroepsleven met elkaar gecombineerd kunnen worden, en onderstreept de verantwoordelijkheid van de overheid ...[+++]

26. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Ausbau und die Verbesserung der Qualität der Nachbarschaftsdienste und der haushaltsbezogenen Dienstleistungen zu fördern sowie Maßnahmen zu ergreifen, um eine gleichmäßige Verteilung der Hausarbeit zwischen Frauen und Männern zu fördern, was auch zur Steigerung der Frauenerwerbsquote beitragen wird; ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten zu diesem Zweck durch Dritte verrichtete Hausarbeit als vollwertigen Beruf anerkennen sollten; fordert die Mitgliedstaaten insbesondere auf, das Angebot an Kinderbetreuungsdiensten und Pflegediensten für ältere Menschen auszubauen, um die Vereinbarkeit vo ...[+++]


Dit heeft ook te maken met de vraag naar vrouwelijke arbeidskrachten in bepaalde sectoren zoals toerisme en huishoudelijke arbeid.

Sie wird durch die Nachfrage nach weiblichen Arbeitskräften in bestimmten Branchen wie Tourismus und Hauswirtschaft bedingt.


9. beveelt de lidstaten teneinde de organisatie van de markt van betaalde huishoudelijke arbeid te structureren, aan een omkadering tot stand brengen door middel van bijvoorbeeld bedrijven voor het verrichten van huishoudelijk werk, NGO's en plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen;

9. empfiehlt, um die Organisation des Marktes der bezahlten Hausarbeit zu strukturieren, den Mitgliedstaaten, einen Rahmen auszuarbeiten zum Beispiel durch Unternehmen, die Haushaltsdienstleistungen anbieten, Nichtregierungsorganisationen und lokale Stellenvermittlungsbüros;


Hiertoe zal men: - moeten zorgen voor een nieuw pakket financiële instrumenten (dienstenbonnen, plaatselijke beleggingsfondsen voor een stadswijk of een plattelandsgebied, herziening van de behandeling in de overheidsboekhouding van huishoudelijke uitgaven tegenover uitrustingskosten); - de opleidingen en diploma's moeten aanpassen om de nieuwe beroepen te consolideren; - het juridisch kader moeten vernieuwen (invoering van regelingen waardoor het uitoefenen van meer dan een activiteit gemakkelijker wordt gemaakt, mogelijkheden tot wederinpassing door goedkeuring van de combinatie van betaalde arbeid ...[+++]

Dazu gehörten: - Schaffung eines anderen Finanzinstrumentariums (Dienstleis- tungsschecks, gemeinsame lokale Anlagefonds auf der Ebene eines Stadtbezirks oder eines ländlichen Gebietes, veränderter Umgang mit den Verwaltungsausgaben in bezug auf Investitionsaufwendungen im öffentlichen Rechnungswesen); - Anpassung der Ausbildungsgänge und -abschlüsse zur Konsolidierung der neuen Berufe; - Erneuerung des juristischen Rahmens (Einführung von Rechtsformen zur Erleichterung der Mehrfachtätigkeit, Möglichkeiten der beruflichen Wiedereingliederung bei erlaubter Ausübung einer bezahlten Tätigkeit mit gleichzeitigem Bezug von Arbeitslosengeld, Schaffung des Status eines Partner-Unternehmers in Organisationen ohne Erwerbszweck, Anpa ...[+++]


w