Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Begroting van de communautaire Instellingen
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke kosten
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG
Huishouduitgaven
Subsidie voor huishoudelijke uitgaven

Traduction de «huishoudelijke uitgaven gaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

Verwaltungsausgabe (EU) [ EG-Verwaltungsausgabe | EG-Verwaltungshaushalt | Haushalt der EG-Organe ]


huishoudelijke kosten | huishoudelijke uitgaven | huishouduitgaven

Haushaltsausgaben


subsidie voor huishoudelijke uitgaven

Beiträge zu den Betriebskosten | Betriebskostenzuschuss | Finanzhilfe für Betriebskosten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overwegende dat de werking van de voedselvoorzieningsketen van invloed is op het dagelijks leven van Unieburgers, aangezien ongeveer 14 % van hun huishoudelijke uitgaven naar voedsel gaat.

in der Erwägung, dass sich die Funktionsweise der Lebensmittelversorgungskette auf den Alltag der EU-Bürger auswirkt, die etwa 14 % ihres Haushaltsbudgets für Lebensmittel aufwenden.


D. overwegende dat de Rekenkamer, gezien alle resultaten van zijn boekhoudkundige controle, van oordeel is dat de aan de financiële memoranda ten grondslag liggende transacties, over het geheel genomen voorzover het om de ontvangsten, vastleggingen en huishoudelijke uitgaven gaat, legaal en regelmatig zijn, maar er van af heeft gezien deze verzekering te geven voor wat de overige betalingen betreft, zoals ook het geval was voor het jaar 1999 en eerdere jaren,

D. in der Erwägung, dass der Rechnungshof in Anbetracht aller Ergebnisse seiner Rechnungsprüfung der Auffassung ist, dass die den Finanzabschlüssen zugrunde liegenden Transaktionen insgesamt rechtmäßig und ordnungsgemäß erfolgt sind bezüglich der Einnahmen, Mittelbindungen und Verwaltungsausgaben, sich aber weigert, diese Zuverlässigkeitserklärung für die sonstigen Zahlungen abzugeben, wie es bereits für das Haushaltsjahr 1999 und die vorangegangenen Haushaltsjahre der Fall war,


D. overwegende dat de Rekenkamer, gezien alle resultaten van zijn boekhoudkundige controle, van oordeel is dat de aan de financiële memoranda ten grondslag liggende transacties, over het geheel genomen voorzover het om de ontvangsten, vastleggingen en huishoudelijke uitgaven gaat, legaal en regelmatig zijn, maar er van af heeft gezien deze verzekering te geven voor wat de overige betalingen betreft, zoals ook het geval was voor het jaar 1999 en eerdere jaren,

D. in der Erwägung, dass der Rechnungshof in Anbetracht aller Ergebnisse seiner Rechnungsprüfung der Auffassung ist, dass die den Finanzabschlüssen zugrunde liegenden Transaktionen insgesamt rechtmäßig und ordnungsgemäß erfolgt sind bezüglich der Einnahmen, Mittelbindungen und Verwaltungsausgaben, sich aber weigert, diese Zuverlässigkeitserklärung für die sonstigen Zahlungen abzugeben, wie es bereits für das Haushaltsjahr 1999 und die vorangegangenen Haushaltsjahre der Fall war,


D. overwegende dat de Rekenkamer, gezien alle resultaten van zijn boekhoudkundige controle, van oordeel is dat de aan de financiële memoranda ten grondslag liggende transacties, over het geheel genomen voorzover het om de ontvangsten, vastleggingen en huishoudelijke uitgaven gaat, legaal en regelmatig zijn, maar er van af heeft gezien deze verzekering te geven voor wat de overige betalingen betreft, zoals ook het geval was voor het jaar 1999 en eerdere jaren,

D. in der Erwägung, dass der Rechnungshof in Anbetracht aller Ergebnisse seiner Rechnungsprüfung der Auffassung ist, dass die den Finanzabschlüssen zugrunde liegenden Transaktionen insgesamt rechtmäßig und ordnungsgemäß erfolgt sind bezüglich der Einnahmen, Mittelbindungen und Verwaltungsausgaben, sich aber weigert, diese Zuverlässigkeitserklärung für die sonstigen Zahlungen abzugeben, wie es bereits für das Haushaltsjahr 1999 und die vorangegangenen Haushaltsjahre der Fall war,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. constateert dat de Stichting een hoog aandeel van administratieve uitgaven heeft (titels 1 en 2 van de begroting). In de begroting voor 2003 gaat het om ongeveer 10 miljoen euro, terwijl de huishoudelijke uitgaven (titel 3) ongeveer 7 miljoen euro bedragen; constateert dat het gebruik van een groot aantal van de bedrijfssystemen waarvan de Europese Commissie gebruikt maakt aan de Stichting wordt voorgeschreven, hoewel deze ges ...[+++]

10. stellt fest, dass die Stiftung einen hohen Anteil an Verwaltungsausgaben (Titel 1 und 2 des Haushaltsplans) aufweist; diese belaufen sich im Haushalt 2003 auf ca. 10 Mio. EUR, während die operationellen Ausgaben (Titel 3) ca. 7 Mio. EUR betragen; vermerkt, dass viele der operationellen Systeme, die in der Kommission verwendet werden, der Stiftung aufgezwungen werden, obwohl sie eher den Erfordernissen einer sehr großen Verwaltung statt einer kleineren Organisation wie der Stiftung entsprechen;


wat de personeelskosten en huishoudelijke uitgaven betreft, kredieten overschrijven van de ene titel naar de andere, voor zover het gaat om kredieten met dezelfde omschrijving, dat wil zeggen kredieten die worden gebruikt voor hetzelfde doel overeenkomstig de in artikel 38, lid 2 bis opgenomen definities van administratieve uitgaven ;

bei den Personal- und Verwaltungsausgaben Mittelübertragungen von Titel zu Titel, sofern es sich um Mittel handelt, die unter der gleichen Bezeichnung ausgewiesen sind, d.h. Mittel, die gemäß den Begriffsbestimmungen für Verwaltungsausgaben nach Artikel 38 Absatz 2a für den gleichen Zweck verwendet werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huishoudelijke uitgaven gaat' ->

Date index: 2024-05-04
w