Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruto belastbaar inkomen van het huishouden
Collectief huishouden
Gewoonlijk verrichten
Gewoonlijke tewerkstelling
Gezinshoofd
Gezinshulp
Hoofd van het huishouden
Huishouden
Huishouden zonder baan
Huishouden zonder betaald werk
Hulp in het huishouden
Institutioneel huishouden
Invloed die huishoudens op het milieu hebben
Invloed van huishoudens op het milieu
Milieueffecten van huishoudens
Routinematig
Wooneenheid
Zoals gewoonlijk

Vertaling van "huishouden gewoonlijk worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
invloed die huishoudens op het milieu hebben | invloed van huishoudens op het milieu | milieueffecten van huishoudens

Umweltbelastung durch Haushalte


hoofd van het huishouden [ gezinshoofd ]

Haushaltsvorstand [ Familienvorstand ]


huishouden [ wooneenheid ]

Privathaushalt [ Haushalt | Haushaltung | privater Haushalt | Wohnpartei ]


huishouden zonder baan | huishouden zonder betaald werk

Erwerbslosenhaushalt


collectief huishouden | institutioneel huishouden

Anstaltshaushalt


bruto belastbaar inkomen van het huishouden

steuerpflichtiges Bruttohaushaltseinkommen




routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig




hulp in het huishouden [ gezinshulp ]

Haushaltshilfe [ Altenhilfe | Sozialstation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Oppervlakten voor de teelt van landbouwproducten die zijn bedoeld voor consumptie door het bedrijfshoofd en zijn huishouden, gewoonlijk afgescheiden van de rest van de cultuurgrond en als zodanig herkenbaar.

Flächen, auf denen landwirtschaftliche Erzeugnisse angebaut werden, die zum Eigenverbrauch durch den Betriebsinhaber und seinen Haushalt bestimmt sind und die in der Regel von der übrigen landwirtschaftlich genutzten Fläche getrennt und als Haus- und Nutzgärten erkennbar sind.


overwegende dat de term „zorg” betrekking heeft op werk dat wordt verricht in openbare of particuliere instellingen of in één of meerdere particuliere huishoudens om persoonlijke zorg te verlenen aan kinderen, ouderen, zieke of gehandicapte personen; overwegende dat zorgtaken kunnen worden verricht door professionele verzorgers die mogelijk in dienst zijn bij openbare of particuliere entiteiten of gezinnen, of die als zelfstandige werken, en/of kunnen worden verricht door niet-professionele verzorgers, ...[+++]

in der Erwägung, dass der Begriff „Pflege“ eine Tätigkeit bezeichnet, die in einer öffentlichen oder privaten Einrichtung oder einem bzw. mehreren Privathaushalten verrichtet wird, um Kinder, ältere oder kranke Menschen oder Menschen mit Behinderungen zu betreuen; in der Erwägung, dass Pflegedienste von professionellen Pflegekräften, die bei öffentlichen oder privaten Einrichtungen oder Familien angestellt oder selbstständig sein können, aber auch von nicht ausgebildeten Pflegekräften erbracht werden können, bei denen es sich in der Regel um Familienangehörige handelt.


G. overwegende dat vanwege een inkrimping van of bezuinigingen op openbare diensten en voorzieningen gewoonlijk de arbeidskosten en risico's worden overgeheveld naar de economie van onbetaalde zorgverleners en huishoudens, die een overwegend vrouwelijk karakter heeft, waardoor de gendergelijkheid in het gedrang komt;

G. in der Erwägung, dass Einschränkungen oder Kürzungen von öffentlichen Dienstleistungen und öffentlicher Vorsorge gewöhnlich dazu führen, dass Arbeit, Kosten und Risiken auf den Bereich der unbezahlten Pflege und häuslichen Arbeit verlagert werden, in dem hauptsächlich Frauen tätig sind, und somit ein Hindernis für die Gleichstellung der Geschlechter darstellen;


In Duitsland bijvoorbeeld werden bij prijswaarnemingen aanzienlijk hogere prijsaanpassingen dan gewoonlijk geconstateerd voor de standaardkorf van goederen en diensten die door de huishoudens tijdens de eerste maand na de omschakeling werden verbruikt.

So stellten beispielsweise in Deutschland die Preisbeobachter bei dem Standardwarenkorb der von den privaten Haushalten während der ersten Monate der Euro-Einführung konsumierten Güter und Dienstleistungen weitaus mehr Preisanpassungen als üblich fest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze groep omvat medicijnen, prothesen, medische apparaten en toestellen en andere producten ten behoeve van de gezondheid, die, al dan niet op recept, door individuen of huishoudens gewoonlijk worden gekocht bij apothekers, drogisten of leveranciers van medische uitrusting.

Diese Gruppe umfaßt Medikamente, Prothesen, medizinische Geräte und andere rezeptpflichtige oder rezeptfreie medizinische und pharmazeutische Erzeugnisse, die von Einzelpersonen oder Haushalten gewöhnlich in Apotheken oder im medizinischen Fachhandel gekauft werden und für den Verbrauch oder die Verwendung außerhalb von Einrichtungen des Gesundheitswesens bestimmt sind.


De referentiepersoon van een huishouden is gewoonlijk degene met het hoogste inkomen.

Die Referenzperson eines privaten Haushalts ist in der Regel die Person mit dem höchsten Einkommen.


Ontvangers kunnen zijn 1. rechtstreeks ontvangende huishoudens met (gewoonlijk) kleine schotels; 2. kabelmaatschappijen met een of meer veel grotere schotels; of 3". SMATV"-exploitanten (5).

Empfänger können sein: 1. direktempfangende Haushalte mit (in der Regel) kleineren Empfangsantennen, 2. Kabelfernsehbetreiber mit einer oder mehreren wesentlich größeren Empfangsantennen oder 3. SMATV-Betreiber (Betreiber von Gemeinschaftsantennenanlagen) (5).


Het besluit voorziet in een verbod op de levering aan consumenten van dichloormethaan houdende verfafbijtmiddelen, die in het huishouden gewoonlijk worden gebruikt om verf, vernis of lak te verwijderen.

Mit dieser Entscheidung wird die Abgabe von DCM-haltigen Farbabbeizern an den Verbraucher untersagt, die gemeinhin bei Heimwerkertätigkeiten zur Entfernung von Farben, Beschichtungen und Lacken verwendet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huishouden gewoonlijk worden' ->

Date index: 2023-09-05
w