Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B2A
Bruto belastbaar inkomen van het huishouden
Business-to-administratie
Collectief huishouden
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Gezinshoofd
Gezinshulp
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hoofd van het huishouden
Huishouden
Huishouden zonder baan
Huishouden zonder betaald werk
Hulp in het huishouden
Institutioneel huishouden
Invloed die huishoudens op het milieu hebben
Invloed van huishoudens op het milieu
Milieueffecten van huishoudens
Wooneenheid

Traduction de «huishoudens en bedrijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

Business-to-Consumer | Business-to-Customer


invloed die huishoudens op het milieu hebben | invloed van huishoudens op het milieu | milieueffecten van huishoudens

Umweltbelastung durch Haushalte


hoofd van het huishouden [ gezinshoofd ]

Haushaltsvorstand [ Familienvorstand ]


huishouden zonder baan | huishouden zonder betaald werk

Erwerbslosenhaushalt


huishouden [ wooneenheid ]

Privathaushalt [ Haushalt | Haushaltung | privater Haushalt | Wohnpartei ]


collectief huishouden | institutioneel huishouden

Anstaltshaushalt


bruto belastbaar inkomen van het huishouden

steuerpflichtiges Bruttohaushaltseinkommen


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

Business-to-Administration


hulp in het huishouden [ gezinshulp ]

Haushaltshilfe [ Altenhilfe | Sozialstation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de energiekosten voor huishoudens en bedrijven verminderen, wat onmiskenbaar voordelen zou opleveren op sociaal en economisch niveau en voor de externe concurrentiepositie van Europese bedrijven.

Senkung der Energiekosten für private Haushalte und Unternehmen mit eindeutigen Vorteilen auf sozialer und wirtschaftlicher Ebene und bei der externen Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen.


Op grond van de richtsnoeren van de Resolutie van de Raad betreffende de uitvoering van het Actieplan eEurope 2005 [10] is de benchmarking-operatie grotendeels gebaseerd op officieel statistisch onderzoek van Eurostat en de nationale bureaus voor de statistiek onder huishoudens en bedrijven.

Entsprechend den Vorgaben, die der Rat in seiner eEurope-Entschließung [10] gemacht hat, beruht die vergleichende Bewertung vorwiegend auf amtlichen Statistiken. Die Umfragen in Privathaushalten und Unternehmen wurden von Eurostat organisiert und von den nationalen statistischen Ämtern (NSI) durchgeführt.


Investeringen door huishoudens en bedrijven zullen een wezenlijke rol moeten spelen bij de omvorming van het energiesysteem.

Beim Umbau des Energiesystems werden die Investitionen von Haushalten und Unternehmen eine wichtige Rolle spielen müssen.


wijst op het belang van een EU-wetgevingsvoorstel met betrekking tot de regels inzake de energiemarkt, aangezien een verder geïntegreerde markt essentieel is voor de ontwikkeling van hernieuwbare energie en het terugdringen van de energiekosten voor huishoudens en bedrijven.

hebt die Bedeutung eines Legislativvorschlags der EU für Energiemarktvorschriften hervor, da ein stärker integrierter Markt eine wichtige Voraussetzung für den Ausbau der erneuerbaren Energiequellen und die Senkung der Energiekosten für Familien und die Wirtschaft ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De doelstelling van de Europese energie-unie, zoals uiteengezet in de kaderstrategie van februari vorig jaar, bestaat erin EU-consumenten – huishoudens en bedrijven – zekere, duurzame, concurrerende en betaalbare energie te verschaffen.

Entsprechend der Rahmenstrategie vom vergangenen Februar besteht das Ziel der Europäischen Energieunion darin, die Verbraucher in der EU – d. h. Privathaushalte und Unternehmen – mit sicherer, nachhaltiger, unter Wettbewerbsbedingungen erzeugter und erschwinglicher Energie zu versorgen.


De vandaag gedane voorstellen stellen "energie-efficiëntie eerst" voorop en geven de consumenten – huishoudens en bedrijven – een prominente rol op de Europese energiemarkt.

Die heutigen Vorschläge folgen dem Grundsatz „Energieeffizienz an erster Stelle“ und stellen Haushalte und Unternehmen als Verbraucher in den Mittelpunkt des europäischen Energiemarkts.


Maar de infrastructuur is verouderd, de markt is slecht geïntegreerd en het beleid is niet gecoördineerd, zodat consumenten, huishoudens en bedrijven in de EU niet profiteren van toegenomen keuzevrijheid of lagere energieprijzen.

Aber wegen veralteter Infrastrukturen, unzureichend integrierter Märkte und nicht aufeinander abgestimmter Maßnahmen können unsere Verbraucher, Haushalte und Unternehmen nicht von der größeren Auswahl oder niedrigeren Energiepreisen profitieren.


Ik wil ervoor zorgen dat energie betaalbaar blijft voor huishoudens en bedrijven.

Ich möchte dafür sorgen, dass Energie auch künftig für Haushalte und Unternehmen erschwinglich ist.


Ook het stimuleren van de markt voor energiediensten, het beter en vaker via facturen en slimme meters informeren van huishoudens en bedrijven over hun feitelijke energieverbruik en verplichte energieaudits voor grote bedrijven zijn opties die in vergelijking met de kosten een behoorlijk positief effect hebben.

Weitere Optionen mit erheblichen positiven Auswirkungen bezogen auf ihre Kosten sind die Optionen, die das Ziel verfolgen, den Energiedienstleistungsmarkt zu fördern, Haushalte und Unternehmen über Abrechnungen und intelligente Zähler besser und häufiger über ihren tatsächlichen Energieverbrauch zu informieren, sowie verbindliche Energieaudits für große Unternehmen.


De commissaris voor de interne markt, Michel Barnier, heeft in dit verband het volgende verklaard: De Europese huishoudens en bedrijven zijn zwaar getroffen door de financiële crisis.

Binnenmarktkommissar Michel Barnier: „Die Finanzkrise hat viele Familien und Unternehmen in Europa hart getroffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huishoudens en bedrijven' ->

Date index: 2021-09-12
w