Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huishoudens niet tot te hoge kosten moet leiden » (Néerlandais → Allemand) :

6. vindt dat het pakket voor een circulaire economie, overeenkomstig de aanbevelingen van het Europees platform voor efficiënt hulpbronnengebruik, bepalingen houdende de vaststelling van een EU-pakket voor klimaat en energie en het zevende milieu-actieprogramma moet omvatten, een alomvattend beleidskader dat de onafhankelijkheid van Europa van hulpbronnen aanzienlijk vergroot, met concrete beleidsdoelstellingen en en betere integratie en stroomlijning van de bestaande beleidsinstrumenten, bijvoorbeeld de volledige tenuitvoerlegging en uitbreiding van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp en de richtlijn betreffende de toekenning van de milieukeur naar diverse productsoorten en naar de dimensie hulpbronnenefficiëntie; onderstreept dat de i ...[+++]

6. fordert, dass im Rahmen des Pakets zur Kreislaufwirtschaft im Einklang mit den Empfehlungen der Europäischen Plattform für Ressourceneffizienz, dem Klima- und Energiepaket der EU und dem Siebten Umweltaktionsprogramm ein umfassender Maßnahmenrahmen geschaffen wird, mit dem die Ressourcenunabhängigkeit Europas wesentlich gesteigert werden kann, und zwar durch konkrete Ziele und eine bessere Integration und Optimierung der bestehenden Instrumente, beispielsweise durch die umfassende Umsetzung und eine Stärkung der Ökodesign-Richtlinie und der Richtlinie über das Umweltzeichen in Bezug auf verschiedene Kategorien von Produkten und Aspekt ...[+++]


15. meent dat een praktische en evenredige benadering erin bestaat het wetgevingskader voor de onlineverkoop van digitale inhoud en materiële goederen "business-to-consumer" verder te harmoniseren, ongeacht of het om grensoverschrijdende of binnenlandse transacties gaat, waarbij de samenhang tussen de regels voor online en offline moet worden gehandhaafd, een race resulterend in steeds minder regelgeving moet worden vermeden, wetgevingskloven moeten worden gedicht en op de bestaande consumentenwetgeving moet worden voortgebouwd; onderstreept dat dit moet ...[+++]

15. ist der Auffassung, dass eine weitere Harmonisierung des Rechtsrahmens für Online-Verkäufe von digitalen Inhalten und materiellen Gütern durch Unternehmen an Verbraucher, unabhängig davon, ob es sich um grenzüberschreitende oder um Inlandsverkäufe handelt, bei der die Kohärenz der Regelungen für den Online- und den Offline-Bereich beibehalten wird, ein Unterbietungswettbewerb im Regulierungsbereich vermieden wird und Lücken in den Rechtsvorschriften geschlossen werden und die auf bestehenden verbraucherrechtlichen Vorschriften aufbaut, einen praktischen und verhältnismäßigen Ansatz darstellt; betont, dass ...[+++]


De noodzakelijke investeringen in onderzoek, innovatie en verspreiding zullen weliswaar aanzienlijk zijn, maar als we er niet in slagen de duurzaamheid van het hele vervoers- en mobiliteitsysteem te vergroten en de Europese technologische leiderschapspositie op het vlak van vervoer te behouden, zal dat op de lange termijn leiden tot onaanvaardbaar hoge kosten voor het mil ...[+++]

Es sind zwar beträchtliche Investitionen für Forschung, Innovation und Realisierung notwendig, aber wenn die Nachhaltigkeit des Verkehrs- und Mobilitätssystems als Ganzes nicht verbessert und die europäische Marktführerschaft bei Verkehrstechnologien nicht aufrechterhalten wird, entstehen langfristig unannehmbar hohe gesellschaftliche, ökologische und wirtschaftliche Kosten mit negativen Folgen für die Beschäftigung und das langfri ...[+++]


3. Als de exploitant een fall-backmonitoringmethode zoals bedoeld in artikel 22 toepast, verantwoordt hij waarom een toepassing van ten minste niveau 1 voor een of meer grote of kleine bronstromen technisch niet haalbaar is of tot onredelijk hoge kosten zou leiden.

(3) Wendet der Anlagenbetreiber eine Fall-back-Überwachungsmethodik gemäß Artikel 22 an, so übermittelt er eine Begründung, warum es technisch nicht machbar ist oder zu unverhältnismäßigen Kosten führen würde, für einen oder mehrere emissionsstarke oder emissionsschwache Stoffströme mindestens Ebene 1 anzuwenden.


De noodzakelijke investeringen in onderzoek, innovatie en verspreiding zullen weliswaar aanzienlijk zijn, maar als we er niet in slagen de duurzaamheid van het hele vervoers- en mobiliteitsysteem te vergroten en de Europese technologische leiderschapspositie op het vlak van vervoer te behouden, zal dat op de lange termijn leiden tot onaanvaardbaar hoge kosten voor het mil ...[+++]

Es sind zwar beträchtliche Investitionen für Forschung, Innovation und Realisierung notwendig, aber wenn die Nachhaltigkeit des Verkehrs- und Mobilitätssystems als Ganzes nicht verbessert und die europäische Marktführerschaft bei Verkehrstechnologien nicht aufrechterhalten wird, entstehen langfristig unannehmbar hohe gesellschaftliche, ökologische und wirtschaftliche Kosten mit negativen Folgen für die Beschäftigung und das langfri ...[+++]


17. stelt dat de lidstaten er niet van mogen worden weerhouden op nationaal niveau normen toe te passen die verder gaan dan de binnen de EU overeengekomen minimumnormen; wijst er nadrukkelijk op dat het nut voor de economie en het bedrijf altijd in verhouding tot de kosten moet worden gezien; wijst er met name op dat de hoge kwaliteit van arbeidsklimaat en arbeidsplaa ...[+++]

17. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten nicht davon abgehalten werden sollten, Standards auf nationaler Ebene anzuwenden, die über die Mindeststandards hinausgehen, die auf EU-Ebene vereinbart wurden; betont mit Nachdruck, dass stets der volkswirtschaftliche und betriebswirtschaftliche Nutzen zu den Kosten in Relation gestellt werden muss; betont insbesondere ...[+++]


Als echter aangetoond wordt dat de maatregelen die nodig zijn om deze niveaus te bereiken technisch haalbaar zijn geworden en niet meer tot onredelijk hoge kosten leiden, stelt de exploitant de bevoegde autoriteit op de hoogte van dienovereenkomstige wijzigingen in het monitoringplan overeenkomstig artikel 15, en dient hij voorstellen in voor de tenuitvoerlegging van de ermee verbonden maatregelen, alsmede het tijdstip daarvan.

Stellt sich jedoch heraus, dass Maßnahmen, die zum Erreichen dieser Ebenen erforderlich sind, technisch machbar geworden sind und zu keinen unverhältnismäßigen Kosten mehr führen, so legt der Anlagenbetreiber entsprechende Änderungen des Monitoringkonzepts gemäß Artikel 15 vor und übermittelt Vorschläge zur Durchführung der betreffenden Maßnahmen einschließlich eines Zeitplans.


Als echter aangetoond wordt dat de maatregelen die nodig zijn om voor de betreffende bronstromen ten minste niveau 1 te bereiken technisch haalbaar zijn geworden en niet meer tot onredelijk hoge kosten leiden, stelt de exploitant de bevoegde autoriteit op de hoogte van dienovereenkomstige wijzigingen in het monitoringplan overeenkomstig artikel 15, en dient hij voorstellen in voor de tenuitvoerlegging van de ermee verbonden maatregelen, alsmede het tijdstip daarvan.

Stellt sich jedoch heraus, dass Maßnahmen, die für diese Stoffströme zum Erreichen von mindestens Ebene 1 erforderlich sind, technisch machbar geworden sind und zu keinen unverhältnismäßigen Kosten mehr führen, so legt der Anlagenbetreiber entsprechende Änderungen des Monitoringkonzepts gemäß Artikel 15 vor und übermittelt Vorschläge zur Durchführung der betreffenden Maßnahmen einschließlich eines Zeitplans.


Bovendien zorgen de lidstaten er waar passend voor dat er, met het oog op een verbetering van de AEEA-inzameling, bij de verkoop van nieuwe EEA voldoende financiële middelen worden verkregen overeenkomstig het beginsel dat de vervuiler betaalt (waarbij de vervuiler niet de belastingbetaler is, maar detailhandelaren, consumenten en producenten) om de kosten te dekken van de inzameling van AEEA van ...[+++]

Gegebenenfalls stellen die Mitgliedstaaten darüber hinaus sicher, dass zur Verbesserung der Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten unter Anwendung des Verursacherprinzips (wobei als Verursacher die Einzelhändler, Verbraucher und Hersteller gelten, nicht jedoch die Steuerzahler) beim Verkauf neuer Elektro- und Elektronikgeräte ausreichende Finanzmittel aufgebracht werden, um die Sammlung der Elektro- und Elektronik-Altgeräte aus privaten Haushalten zu finanzieren, einschließlich der Kosten ...[+++]


Bovendien zorgen de lidstaten er waar passend voor dat er, met het oog op een verbetering van de AEEA-inzameling, bij de verkoop van nieuwe EEA voldoende financiële middelen worden verkregen overeenkomstig het beginsel dat de vervuiler betaalt (waarbij de vervuiler niet de algemene belastingbetaler is, maar kleinhandelaren, consumenten en producenten) om de kosten te dekken van de inzameling van AEEA van ...[+++]

Gegebenenfalls stellen die Mitgliedstaaten darüber hinaus sicher, dass zur Verbesserung der Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten im Einklang mit dem Verursacherprinzip (wobei als Verursacher die Einzelhändler, Verbraucher und Hersteller gelten, nicht jedoch der gemeine Steuerzahler) zum Zeitpunkt des Verkaufs neuer Elektro- und Elektronikgeräte ausreichende Finanzmittel bereitgestellt werden, um die Sammlung der Elektro- und Elektronik-Altgeräte aus Haushalten zu finanzieren, einschließlich der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huishoudens niet tot te hoge kosten moet leiden' ->

Date index: 2021-03-28
w