Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangesloten
Aangeslotene
Bruto belastbaar inkomen van het huishouden
Gezinshoofd
Gezinshulp
Hoofd van het huishouden
Huishouden
Hulp in het huishouden
Invloed die huishoudens op het milieu hebben
Invloed van huishoudens op het milieu
Milieueffecten van huishoudens
Volledig aangesloten polygoon
Volledig aangesloten veelhoek
Wooneenheid

Traduction de «huishoudens zijn aangesloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invloed die huishoudens op het milieu hebben | invloed van huishoudens op het milieu | milieueffecten van huishoudens

Umweltbelastung durch Haushalte


volledig aangesloten polygoon | volledig aangesloten veelhoek

beiderseits angeschlossener Polygonzug


verhouding van de maximale belasting tot het aangesloten vermogen | verhouding van het aandeel in de maximale belasting tot aangesloten vermogen

bezogen auf den Anschlusswert | Höchstlastanteil | Hoechstlastanteil


hoofd van het huishouden [ gezinshoofd ]

Haushaltsvorstand [ Familienvorstand ]


huishouden [ wooneenheid ]

Privathaushalt [ Haushalt | Haushaltung | privater Haushalt | Wohnpartei ]


bruto belastbaar inkomen van het huishouden

steuerpflichtiges Bruttohaushaltseinkommen






hulp in het huishouden [ gezinshulp ]

Haushaltshilfe [ Altenhilfe | Sozialstation ]


Huishoudelijke hulpen en schoonmakers in huishoudens, hotels en kantoren

Reinigungspersonal und Hilfskräfte in Privathaushalten, Hotels und Büros
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo beschikte eind 1998 slechts 50% van de huishoudens op het platteland over een telefoonaansluiting (wat een aanzienlijke belemmering voor de ontwikkeling van een bedrijf is). Bovendien was slechts 5,8% van de huishoudens op het platteland aangesloten op de riolering.

So verfügten Ende 1998 beispielsweise nur 50 % der Haushalte auf dem Lande über ein Telefon (was die Wirtschaftsentwicklung erheblich behindert), und nur 5,8 % der ländlichen Haushalte waren an das Abwassersystem angeschlossen.


De tarieven voor internettoegang zijn gedaald en het procentuele aantal huishoudens met een internetaansluiting in Europa is gestegen tot meer dan 40%. Meer dan 90% van de scholen en 90% van de bedrijven is op internet aangesloten. Met Géant beschikt Europa nu over 's werelds snelste backbone voor onderzoek en bijna alle universiteiten en onderzoekinstellingen zijn hierop aangesloten, zodat het kan dienen als proefbed voor toekomstige internettechnologieën. De ontwikkeling ...[+++]

Aufgrund des Preisrückgangs ist die Zahl der in Europa an das Internet angeschlossenen Privathaushalte auf über 40 % gestiegen. Über 90 % der Schulen und 90 % der Unternehmen verfügen jetzt über einen Anschluss. Mit Géant hat Europa das weltweit schnellste Forschungsgrundnetz, dem nahezu alle Hochschulen und Forschungseinrichtungen angeschlossen sind und das gleichzeitig ein Testfeld für Internet-Technologien der Zukunft ist. Mit zunehmendem Wettbewerb dürften vor allem für den Breitbandzugang die Preise noch weiter zurückgehen, was Innovationen und ein breites Spektrum an Diensten fördert.


- internetpenetratie (aangesloten huishoudens, internetgebruikers, snelle toegang)

- Verbreitung des Internet (Zahl der angeschlossenen Haushalte, Internet-Nutzer, schnellen Zugänge)


Bijna alle bedrijven en scholen waren op internet aangesloten, het aantal huishoudens met internetaansluiting was bijna verdrievoudigd en Europa beschikte over het snelste onderzoeknetwerk ter wereld [1].

So waren fast alle Unternehmen und Schulen an das Internet angeschlossen; die Anzahl der Haushalte mit Internetzugang hatte sich beinahe verdreifacht, und Europa verfügte nun über das schnellste Forschungsnetz der Welt. [1]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de regio die ik vertegenwoordig, is bijna een kwart van de huishoudens niet aangesloten op de normale gasvoorziening en de overgrote meerderheid van die huishoudens is afhankelijk van huisbrandolie.

In der Region, die ich repräsentiere, hat fast ein Viertel der Haushalte keinen Zugang zum allgemeinen Gasnetz und die große Mehrheit davon ist auf Haushalts-Heizöl angewiesen.


· Tegen 2015 moet 50% van de huishoudens zijn aangesloten op snelle netwerken.

· 50 % der Haushalte in der EU sollten bis 2015 Zugang zu Hochgeschwindigkeitsnetzen haben.


13. is van mening dat de lidstaten, gezien de stijging van het percentage huishoudens met toegang tot internet, ernaar moeten streven dat 50% van de huishoudens in de EU in 2015 aangesloten moet zijn op snelle netwerken en 100% in 2020, teneinde de eindgebruiker een betrouwbare en betere ervaring te bieden die in lijn is met de verwachtingen en behoeften van de consument; herhaalt dat om deze doelstellingen te verwezenlijken een passend beleidskader van vitaal belang is ten einde particuliere investeringen aan te trekken, concurrenti ...[+++]

13. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten angesichts der wachsenden Zahl der Internetanschlüsse sich bemühen sollten, bis 2015 den Anschluss von 50 % und bis 2020 den Anschluss von 100 % der Haushalte in der EU an Hochgeschwindigkeitsnetze zu erreichen, sodass die Endnutzer entsprechend den Erwartungen und Bedürfnissen der Verbraucher zuverlässig und besser versorgt werden; weist darauf hin, dass es bei der Verwirklichung dieser Ziele entscheidend auf einen geeigneten politischen Rahmen ankommt, der private Investitionen ermöglicht, dabei aber den Wettbewerb aufrechterhält und die Auswahl für die Verbraucher begünstigt;


E. overwegende dat vrouwen, en met name alleenstaande moeders en vrouwen ouder dan 65 jaar, traditioneel meer bedreigd zijn door armoede en door een beperkt pensioen; overwegende dat laatstgenoemden dikwijls een pensioen ontvangen dat in de buurt van het minimumbestaansinkomen ligt om verschillende redenen, zoals de beëindiging of onderbreking van hun beroepsactiviteit om zich aan hun gezin te wijden of het feit dat zij in het bedrijf van hun echtgenoot hebben gewerkt, met name in de handels- en landbouwsector, zonder hiervoor te worden betaald en zonder bij het socialezekerheidsstelsel te zijn ...[+++]

E. in der Erwägung, dass Frauen, insbesondere alleinerziehende Mütter und Frauen über 65, traditionell stärker armutsgefährdet sind bzw. häufiger Gefahr laufen, später in ihrem Leben nur sehr niedrige Ruhegehälter zu beziehen; in der Erwägung, dass diese Frauen oft lediglich Ruhegehälter erhalten, die knapp am Existenzminimum liegen, und dies aus diversen Gründen, so z.B. wenn sie, um familiäre Verpflichtungen wahrzunehmen, ihre Berufstätigkeit unterbrochen oder im Betrieb ihres Ehemannes gearbeitet haben – ohne Entgelt und ohne Sozialversicherung – , was insbesondere im Handel und in der Landwirtschaft vorkommt; ferner in der Erwägung, dass die meisten politischen Maßnahmen in erster Linie darauf ausgerichtet sind, Familien mit Kindern ...[+++]


E. overwegende dat vrouwen, en met name alleenstaande moeders en vrouwen ouder dan 65 jaar, traditioneel meer bedreigd zijn door armoede en door een beperkt pensioen; overwegende dat laatstgenoemden dikwijls een pensioen ontvangen dat in de buurt van het minimumbestaansinkomen ligt om verschillende redenen, zoals de beëindiging of onderbreking van hun beroepsactiviteit om zich aan hun gezin te wijden of het feit dat zij in het bedrijf van hun echtgenoot hebben gewerkt, met name in de handels- en landbouwsector, zonder hiervoor te worden betaald en zonder bij het socialezekerheidsstelsel te zijn aangesloten ...[+++]

E. in der Erwägung, dass Frauen, insbesondere alleinerziehende Mütter und Frauen über 65, traditionell stärker armutsgefährdet sind bzw. häufiger Gefahr laufen, später in ihrem Leben nur sehr niedrige Ruhegehälter zu beziehen; in der Erwägung, dass diese Frauen oft lediglich Ruhegehälter erhalten, die knapp am Existenzminimum liegen, und dies aus diversen Gründen, so z.B. wenn sie, um familiäre Verpflichtungen wahrzunehmen, ihre Berufstätigkeit unterbrochen oder im Betrieb ihres Ehemannes gearbeitet haben – ohne Entgelt und ohne Sozialversicherung – , was insbesondere im Handel und in der Landwirtschaft vorkommt; ferner in der Erwägung, dass die meisten politischen Maßnahmen in erster Linie darauf ausgerichtet sind, Familien mit Kindern z ...[+++]


Zo bedroeg het aantal op kabelnetwerken aangesloten EU-huishoudens in 2001 nog steeds 53 % en was ook het cijfer van de aangesloten huishoudens met een abonnement op audiovisuele diensten in vergelijking met het jaar daarvoor met ongeveer 61% van de aangesloten huishoudens ternauwernood gewijzigd (omstreeks 49 miljoen huishoudens, ofwel 24% meer dan in 1997).

So lag der Anteil der an ein Kabelnetz angeschlossenen EU-Haushalte 2001 weiterhin bei 53 % aller Fernsehhaushalte, und auch der Anteil der angeschlossenen Haushalte, der die audiovisuellen Dienste tatsächlich in Anspruch nahm, hatte sich gegenüber dem Vorjahr mit ca. 61 % der angeschlossenen Haushalte kaum verändert (ca. 49 Mio. Haushalte oder 24 % mehr als 1997).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huishoudens zijn aangesloten' ->

Date index: 2021-04-07
w