Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huisvestingssector » (Néerlandais → Allemand) :

het ondersteunen van energie-efficiëntie, slim energiebeheer en het gebruik van hernieuwbare energie in openbare infrastructuur, onder meer in openbare gebouwen en in de huisvestingssector.

Unterstützung der Energieeffizienz, des intelligenten Energiemanagements und der Nutzung erneuerbarer Energien in der öffentlichen Infrastruktur, einschließlich öffentlicher Gebäude, und im Wohnungsbau.


De audit wordt uitgevoerd door een auditeur erkend door het Waalse Gewest voor de uitvoering van energieaudits in de huisvestingssector, in het kader van en overeenkomstig de procedure van het besluit van de Waalse Regering van 1 juni 2006 tot vaststelling van de modaliteiten voor de erkenning van de auditeurs die energieaudits in de huisvestingssector uitvoeren.

Das Energieaudit muss von einem durch die Wallonische Region für die Durchführung von Energieaudits zugelassenen Auditor im Rahmen und unter Einhaltung des Verfahrens des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 1. Juni 2006 zur Festlegung der Modalitäten für die Zulassung der Auditoren zur Durchführung von Energieaudits im Bereich des Wohnungswesens durchgeführt werden.


1° de energieaudit wordt uitgevoerd, hetzij door auditeur erkend in het kader van de programma's AMURE of UREBA, hetzij door een auditeur erkend door het Waalse Gewest voor de uitvoering van energieaudits in de huisvestingssector, in het kader van en overeenkomstig de procedure van het besluit van de Waalse Regering van 1 juni 2006 tot vaststelling van de modaliteiten voor de erkenning van de auditeurs die energieaudits in de huisvestingssector uitvoeren;

1. das Energieaudit muss entweder von einem im Rahmen der AMURE- bzw. UREBA-Programme zugelassenen Auditor oder von einem durch die Wallonische Region für die Durchführung von Energieaudits im Bereich des Wohnungswesens zugelassenen Auditor im Rahmen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 1. Juni 2006 zur Festlegung der Modalitäten für die Zulassung der Auditoren zur Durchführung von Energieaudits im Bereich des Wohnungswesens durchgeführt werden;


Art. 583. § 1. In de hoedanigheid van EPB-certificeerder voor een bestaand woongebouw kunnen erkend worden, de auditeurs die energie-audits in de huisvestingssector uitvoeren en die erkend worden overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 1 juni 2006 tot vastlegging van de erkenningsmodaliteiten voor de auditeurs die energie-audits in de huisvestingssector uitvoeren, op voorwaarde dat ze de in de artikelen 588 en volgende omschreven opleiding hebben gevolgd.

Art. 583 - § 1 - Als " PEB" -Ausweisaussteller für bestehende Wohngebäude können die Auditoren für die Durchführung von Energieaudits im Bereich des Wohnungswesens zugelassen werden, die in Ausführung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 1. Juni 2006 zur Festlegung der Modalitäten für die Zulassung der Auditoren zur Durchführung von Energieaudits im Bereich des Wohnungswesens zugelassen worden sind, unter der Bedingung, dass sie an der in Artikel 588 und ff. beschriebenen Ausbildung teilgenommen haben.


Art. 584. § 1. Om als EPB-certificeerder voor een bestaand woongebouw erkend te worden, dienen de auditeurs die energie-audits in de huisvestingssector uitvoeren en die erkend worden overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 1 juni 2006 tot vastlegging van de erkenningsmodaliteiten voor de auditeurs die energieaudits in de huisvestingssector uitvoeren, het formulier voor kandidaatstelling voor erkenning bij het bestuur in, dat hun ter beschikking wordt gesteld door het bestuur en dat minstens de volgende elementen bevat :

Art. 584 - § 1 - Um als " PEB" -Ausweisaussteller für bestehende Wohngebäude zugelassen zu werden, reichen die Auditoren für die Durchführung von Energieaudits im Bereich des Wohnungswesens, die in Ausführung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 1. Juni 2006 zur Festlegung der Modalitäten für die Zulassung der Auditoren zur Durchführung von Energieaudits im Bereich des Wohnungswesens zugelassen worden sind, bei der Verwaltung das Formular der Zulassungsbewerbung, das ihnen von der Verwaltung zur Verfügung gestellt wird, und das die folgenden Informationen enthält, ein:


Om de bijstandsverlening in de huisvestingssector uit hoofde van artikel 7, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1080/2006 te vergemakkelijken, moet worden voorzien in meer flexibiliteit wat de criteria voor de selectie van de gebieden en de toekenning van die steun betreft.

Um Vorhaben im Wohnungsbausektor nach Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1080/2006 zu erleichtern, sollte bei den Kriterien für die Auswahl von Stadtvierteln und der Förderfähigkeit dieser Maßnahmen mehr Flexibilität eingeräumt werden.


Met het oog op een versterking op langere termijn van het duurzame groeipotentieel van Europa heeft de Commissie op 26 november 2008 een mededeling over een Europees economisch herstelplan goedgekeurd, waarin het belang wordt erkend van investeringen die de energie-efficiëntie van gebouwen verbeteren, inclusief in de huisvestingssector.

Um Europas längerfristiges Potenzial für nachhaltiges Wachstum zu stärken, hat die Kommission am 26. November 2008 eine Mitteilung zu einem Europäischen Konjunkturprogramm verabschiedet, worin die Bedeutung von Investitionen zur Verbesserung der Energieeffizienz von Gebäuden, einschließlich des Wohnungsbereichs, herausgestellt wird.


Het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) ondersteunt in de huisvestingssector alleen maatregelen, inclusief op het vlak van energie-efficiëntie, ten gunste van lidstaten die op of na 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden, indien wordt voldaan aan de voorwaarden die zijn vastgelegd in artikel 7, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1080/2006 van het Europees Parlement en de Raad .

Der Europäische Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) fördert Maßnahmen im Bereich Wohnungsbau, einschließlich zur Verbesserung der Energieeffizienz, nur in Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union am 1. Mai 2004 oder danach beigetreten sind, soweit die Bedingungen von Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1080/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates erfüllt sind.


Alle lidstaten zouden voor energie-efficiëntie en hernieuwbare energie in de huisvestingssector over dergelijke steun moeten kunnen beschikken.

Diese Förderung von Investitionen in Energieeffizienz und erneuerbare Energien im Bereich Wohnungsbau sollte allen Mitgliedstaaten zugänglich gemacht werden.


24. beseft dat nieuwe lidstaten het moeilijk kunnen hebben in de nodige financiering voor de toepassing van een aantal kostenefficiënte energie-efficiëntiemaatregelen te voorzien, gezien de op voorhand te betalen kosten die met deze maatregelen gepaard gaan, vooral in de huisvestingssector; roept de Commissie derhalve op ervoor te zorgen dat via het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) de nodige structurele financiering voor huisvesting ter beschikking wordt gesteld en er ten minste voor te zorgen dat de nieuwe lidstaten tot 10% van alle EFRO-middelen voor de verbetering van de energie-efficiëntie in de huisvestingssector k ...[+++]

24. stellt fest, dass es für die Mitgliedstaaten möglicherweise schwierig ist, die finanziellen Mittel für die Durchführung einer Reihe von kostengünstigen Energieeffizienzmaßnahmen wegen der Investitionskosten derartiger Maßnahmen, insbesondere im Wohnungssektor, aufzubringen; fordert die Kommission deshalb auf, dafür Sorge zu tragen, dass im Rahmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) ausreichende Strukturfondsmittel für den Wohnungssektor bereitgestellt werden, und mindestens zu gewährleisten, dass Mitgliedstaaten bis zu 10 % der gesamten EFRE-Mittel für Verbesserungen der Energieeffizienz im Wohnungssektor verwend ...[+++]




D'autres ont cherché : huisvestingssector     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huisvestingssector' ->

Date index: 2024-12-29
w