Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hulp aan allen die daaraan in syrië behoefte hebben " (Nederlands → Duits) :

17. dringt aan op de verstrekking van directe humanitaire hulp aan allen die daaraan in Syrië behoefte hebben, met speciale aandacht voor gewonden, vluchtelingen, binnenlandse ontheemden, vrouwen en kinderen; prijst de inspanningen van het Internationaal Comité van het Rode Kruis en de UNRWA in dit opzicht; verlangt van de regering-Assad humanitaire organisaties volledige toegang tot het land te verlenen; benadrukt de noodzaak van betere coördinatie tussen de verschillende actoren die ter plekke actief zijn, zoals lokale autoriteiten, internationale organisaties en ngo's, met inbegrip van coördinatie aan de grens; is van mening dat p ...[+++]

17. fordert, dass unverzüglich humanitäre Hilfe für alle Bedürftigen in Syrien bereitgestellt wird, insbesondere für Verwundete, Flüchtlinge, Binnenvertriebene, Frauen und Kinder; weist dabei lobend auf die Anstrengungen des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz und des Hilfswerks der Vereinten Nationen für Palästina-Flüchtlinge im Nahen Osten (UNRWA) hin; fordert die Regierung Assad auf, humanitären Organisationen uneingeschränkten Zugang zum Land zu gewähren; hebt die Notwendigkeit her ...[+++]


7. dringt aan op de verstrekking van directe humanitaire hulp aan allen die daaraan in Syrië behoefte hebben, met speciale aandacht voor gewonden, vluchtelingen, de intern ontheemden, vrouwen en kinderen; prijst de inspanningen van het Internationale Rode Kruis en de UNRWA in dit opzicht; verlangt van de Syrische regering dat zij humanitaire organisaties volledige toegang tot het land verleent; benadrukt de noodzaak van betere coördinatie tussen de verschillende actoren die ter plekke actief zijn, zoals lokale autoriteiten, internationale organisaties en ngo's, met inbegrip van coördinatie aan de grens; is van mening dat protocollen ...[+++]

7. fordert, dass unverzüglich humanitäre Hilfe für alle Bedürftigen in Syrien bereitgestellt wird, insbesondere für Verwundete, Flüchtlinge, Binnenvertriebene, Frauen und Kinder; weist dabei lobend auf die Anstrengungen des Internationalen Roten Kreuzes und des Hilfswerks der Vereinten Nationen für Palästina-Flüchtlinge im Nahen Osten (UNRWA) hin; fordert die syrische Regierung auf, humanitären Organisationen den uneingeschränkten Zugang zum Land zu ermöglichen; hebt die Notwendigkeit hervor, die Zusammenarbeit zwischen den vor Ort ...[+++]


16. dringt aan op de verstrekking van directe humanitaire hulp aan allen die daaraan in Syrië behoefte hebben, met speciale aandacht voor gewonden, vluchtelingen, binnenlandse ontheemden, vrouwen en kinderen; prijst de inspanningen van het Internationaal Comité van het Rode Kruis en de UNRWA in dit opzicht; verlangt van de regering-Assad humanitaire organisaties volledige toegang tot het land te verlenen; benadrukt de noodzaak van betere coördinatie tussen de verschillende actoren die ter plekke actief zijn, zoals lokale autoriteiten, internationale organisaties en ngo's, met inbegrip van coördinatie aan de grens; is van mening dat p ...[+++]

16. fordert, dass unverzüglich humanitäre Hilfe für alle Bedürftigen in Syrien bereitgestellt wird, insbesondere für Verwundete, Flüchtlinge, Binnenvertriebene, Frauen und Kinder; weist dabei lobend auf die Anstrengungen des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz und des Hilfswerks der Vereinten Nationen für Palästina-Flüchtlinge im Nahen Osten (UNRWA) hin; fordert die Regierung Assad auf, humanitären Organisationen uneingeschränkten Zugang zum Land zu gewähren; hebt die Notwendigkeit her ...[+++]


7. dringt aan op de terbeschikkingstelling van directe humanitaire hulp aan allen die daaraan in Syrië behoefte hebben, in het bijzonder gewonden, vluchtelingen, de intern verdreven personen, vrouwen en kinderen;

7. fordert, dass unverzüglich humanitäre Hilfe für alle Bedürftigen in Syrien bereitgestellt wird, insbesondere für Verwundete, Flüchtlinge, Binnenvertriebene, Frauen und Kinder;


14. doet een beroep op de Commissie om de financiële autonomie ten behoeve van economische en sociale cohesie, de flexibiliteit en het potentieel van het ESF te versterken teneinde de huidige en toekomstige uitdagingen op werkgelegenheidsgebied te kunnen aangaan, het projectbeheer te vereenvoudigen en de procedures en controles te harmoniseren en beter te maken, daarbij rekening houdend met de sociale duurzaamheid, en tenslotte de follow-up van de lopende dossiers te verbeteren, gezien het feit dat het ESF een fundamenteel instrument is voor het bestrijden van armoede, genderongelijkheden, sociale discriminatie (van ...[+++]

14. fordert die Kommission unter Berücksichtigung der Tatsache, dass der ESF ein grundlegendes Instrument zur Bekämpfung von Armut, geschlechtsbedingter Ungleichheiten, sozialer Diskriminierung (zum Nachteil von Menschen mit Behinderungen, Migranten, älteren Menschen, usw.) durch berufliche Eingliederung und zur Bekämpfung sozialer Ausgrenzung und Arbeitslosigkeit ist, auf, das Potenzial und die finanzielle Autonomie des ESF unter dem Gesichtspunkt des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts zu stärken, um ihn mit dem Ziel flexibler zu gestalten, den gegenwärtigen und künftigen beschäftigungspolitischen Herausforderungen zu begegnen, ...[+++]


De EU brengt in herinnering dat de prioriteit zou moeten liggen bij het beëindigen van de onderdrukking, het beëindigen van elke vorm van geweld, het verlenen van humanitaire hulp aan allen die daar behoefte aan hebben, het voorkomen van verdere regionale instabiliteit en paraatheid voor de periode na het conflict.

Die EU erinnert daran, dass es darum gehen sollte, die Unterdrückung zu beenden, jede Art von Gewalt einzustellen, allen Bedürftigen humanitäre Hilfe zukommen zu lassen, weiterer Instabilität in der Region vorzubeugen und die Zeit nach dem Konflikt vorzubereiten.


De Verenigde Staten, de Europese Unie, Noorwegen, Canada, Japan en Zwitserland zijn ingenomen met de ondertekening op 15 oktober door de regering van Sudan en de Sudanese Volksbevrijdingsbeweging van het memorandum van overeenstemming inzake de beëindiging van vijandelijkheden, waarin beide partijen zich ertoe verbinden een ongehinderde toegang voor humanitaire acties te zullen verlenen tot alle gebieden en tot allen die daaraan behoefte hebben ...[+++]

Die Vereinigten Staaten, die Europäische Union, Norwegen, Kanada, Japan und die Schweiz begrüßen es, dass die Regierung Sudans und die Sudanesische Volksbefreiungsbewegung SPLM am 15. Oktober eine Vereinbarung über die Einstellung der Feindseligkeiten unterzeichnet haben, die beide Parteien verpflichtet, für humanitäre Hilfe ungehinderten Zugang zu allen ...[+++]


Deze spoedhulp zal zo snel en zo rechtstreeks mogelijk via een humanitaire instantie aan de familieleden van de slachtoffers en aan de mensen die in een noodsituatie verkeren en daaraan het meest behoefte hebben worden gedistribueerd, als eerste hulp, in klinkende munt of in de vorm van de meest noodzakelijke hulpgoederen, in overleg met de vertegenwoordiging van de Commissie in Griekenland en in nauw partnerschap met de plaatselijke autoriteiten.

Diese Soforthilfe soll über eine humanitäre Organisation im Einvernehmen mit der Vertretung der Kommission in Griechenland und in enger Partnerschaft mit den örtlichen Behörden an die Familien der Opfer sowie an die bedürftigsten Geschädigten in Form von Bargeld oder lebensnotwendigen Gütern möglichst rasch und direkt verteilt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulp aan allen die daaraan in syrië behoefte hebben' ->

Date index: 2024-05-28
w