Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van de kwaliteit van de hulp
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
EHBO
Eerste hulp
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulp bij illegale immigratie
Hulp bij systeemgebruik
Hulp verlenen bij verkeersongevallen
Humanitaire hulp geven
Humanitaire hulp verstrekken
ICT-gebruikers hulp bieden
ICT-systeemgebruikers ondersteunen
Kwalitatieve beoordeling van de hulp
Kwaliteitsbeoordeling van de hulp
Tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

Traduction de «hulp biedt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf

Beihilfe zur illegalen Einreise | Beihilfe zur illegalen Einwanderung | Schleusung von Migranten


beoordeling van de kwaliteit van de hulp | kwalitatieve beoordeling van de hulp | kwaliteitsbeoordeling van de hulp

Beurteilung der entwicklungspolitischen Bedeutung des Kredits


hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen

IKT-Systemanwender und -anwenderinnen unterstützen | IT-Anwender betreuen | Benutzerhilfe geben | IKT-Systemanwender und -anwenderinnen betreuen




humanitaire hulp geven | humanitaire hulp verstrekken

humanitäre Hilfe leisten


tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

Beihilfe zur Unterstützung von Betagten


hulp verlenen bij verkeersongevallen

Rettungsarbeiten bei Verkehrsunfällen durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is nu een handboek beschikbaar dat hulp biedt bij het aanvragen van staatssteun (IP/14/535).

Für die Beantragung rechtskonformer staatlicher Beihilfen gibt es jetzt sogar ein Handbuch (IP/14/535).


een netwerk van arbeidsadviseurs, dat informatie, begeleiding en hulp biedt aan werkzoekenden die in een andere lidstaat willen werken en aan werkgevers die geschikte kandidaten uit een andere lidstaat willen aanwerven;

dem Netz der Arbeitsvermittler, das Information, Beratung und Unterstützung bietet für Arbeitsuchende, die in einem anderen Mitgliedstaat arbeiten möchten, und für Arbeitgeber, die geeignete Bewerber aus anderen Mitgliedstaaten rekrutieren wollen;


Het samenspel tussen een adequaat wettelijk kader en een dito slagkrachtig hulp- en begeleidingsaanbod biedt de enige waarborg om niet terug in een systeem van vergeetputten te belanden » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2001/1, pp. 1 en 6).

Das Zusammenspiel zwischen einem geeigneten gesetzlichen Rahmen und einen auf diesem Gebiet schlagkräftigen Hilfs- und Betreuungsangebot bietet die einzige Garantie, um nicht wieder in ein System des Vergessens zu gelangen » (Parl. Dok., Senat, 2012-2013, Nr. 5-2001/1, SS. 1 und 6).


De website Uw Europa is een meertalige dienst voor publieksvoorlichting die uitgebreide informatie en hulp biedt aan burgers en bedrijven die grensoverschrijdende activiteiten in de Europese Unie willen verrichten.

Bei der „Europa für Sie"-Website handelt es sich um einen mehrsprachigen öffentlichen Informationsdienst, der umfassende Informationen und Zugang zu Hilfen für Bürger und Unternehmen zur Verfügung stellt, die grenzübergreifend in der Europäischen Union tätig werden wollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik acht het juist dat de Europese Unie hier snel handelt en snel hulp biedt.

Ich denke, es ist richtig, dass die Europäische Union hier schnell handelt und schnell hilft.


We moeten veeleer de nadruk leggen op de vertraging waarmee de Europese Unie oplossingen biedt voor de talrijke problemen die samenhangen met illegale immigratie en steun en hulp biedt aan landen met riskante buitengrenzen.

Stattdessen müssen wir auf das zögerliche Verhalten der Europäischen Union bei der Lösung der vielen im Zusammenhang mit der illegalen Immigration stehenden Probleme hinweisen und auf ihre schleppende Unterstützung der gefährdeten Länder, deren Außengrenzen betroffen sind.


Het is een goed idee een Europese macht op te zetten die snel hulp biedt bij noodoperaties en die hulpmiddelen en hulp stuurt, maar we moeten een bredere aanpak hanteren en de echte wortel van het probleem aanpakken.

Die Idee von einer Katastrophenschutztruppe der Europäischen Union ist gut, um schnelle Hilfe bei Rettungsmaßnahmen zu leisten und Mittel sowie Unterstützung bereitzustellen, doch müssen wir einen weitaus umfassenderen Ansatz verfolgen und das Problem bei der Wurzel packen.


De EU blijft het nodig vinden dat de Verenigde Naties of een andere geschikte externe instantie hulp biedt bij de totstandkoming en het toezicht op een staakt-het-vuren-overeenkomst en de bevordering van een vredesproces.

Die EU hält weiterhin eine Unterstützung durch die Vereinten Nationen oder eine andere geeignete externe Organisation bei der Herbeiführung und Überwachung eines Waffenstillstandsabkommens für erforderlich.


Ik heb echter ook een verzoek: ik vraag de Europese Commissie de projecten snel uit te schrijven zodat medefinanciering kan worden gewaarborgd en met iedereen die hulp biedt de nodige coördinatie plaatsvindt.

Ich habe aber auch eine Bitte: Ich bitte die Europäische Kommission, rasch die Projekte auszuschreiben, damit die Kofinanzierung gesichert werden kann und damit mit allen, die Hilfe anbieten, die nötige Koordination erfolgt.


onderzoek van de omvang en te zijner tijd van de doeltreffendheid van begrotingssteun en projecthulp als twee verschillende instrumenten waarmee de Commissie hulp biedt aan partnerlanden;

Überprüfung des Umfangs und - zu gegebener Zeit - der Effizienz der Haushaltsbeihilfe und der Projekthilfe, d.h. zweier unterschiedlicher Instrumente, deren die Kommission sich bedient, um den Partnerländern Hilfe zu leisten;


w