Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hulp die europa nu biedt » (Néerlandais → Allemand) :

De portaalsite Uw Europa kreeg een volledig nieuw gezicht en biedt nu praktische informatie in 22 talen over de EU‑rechten en de nationale omzettingsregels vanuit een gebruikersperspectief, terwijl de bezoekers voor meer gepersonaliseerd advies naar de relevante hulp- en ondersteuningsdiensten worden geleid (zoals Europe Direct, Uw Europa - Advies, Solvit, ...[+++]

Das Portal „Ihr Europa“ wurde von Grund auf umgestaltet und bietet nun kundenfreundliche praktische Informationen in 22 Sprachen über die EU-Rechte und ihre Umsetzung in den Mitgliedstaaten aus der Nutzerperspektive. Gleichzeitig werden Besucher des Portals, die einen individuelleren Service benötigen, auf die einschlägigen Beratungsdienste (wie Europe Direct, Ihr Europa – Beratung, SOLVIT, EURES und das Netz der europäischen Verbraucherzentren) hingewiesen.


Naast de lopende werkzaamheden ter ondersteuning van capaciteitsopbouw in de kandidaat-lidstaten en andere landen van Zuidoost-Europa biedt dit nu dus ook mogelijkheden voor de gerichte overdracht van ervaring met en kennis over het milieu in de EU, afgestemd op de behoeften van de partnerlanden, via bijvoorbeeld workshops, studiebezoeken en bezoeken van deskundigen aan deze landen.

Damit, zusätzlich zu der laufenden Arbeit zur Unterstützung des Ausbaus der Kapazitäten in den Beitrittsländern und anderen Ländern Südosteuropas, kann die EU ganz gezielt ihre Erfahrungen und ihr Know-how in Umweltfragen an die Partnerländer weitergeben. Je nach Bedarf erfolgt der Erfahrungsaustausch beispielsweise in Form von Workshops, Studienaufenthalten oder Expertenbesuchen vor Ort.


overwegende dat EU-bedrijven in de sector hernieuwbare energie, waaronder veel mkb-bedrijven, in Europa aan meer dan 1,15 miljoen personen werkgelegenheid bieden en wereldwijd 40 % van alle octrooien op het vlak van hernieuwbare technologieën bezitten, waardoor de EU wereldleider is; overwegende dat volgens de Commissie tussen nu en 2020 20 miljoen banen kunnen worden gecreëerd in de groene economie, wat ook een enorme kans biedt voor het creëren van werkgelegenheid in plattelandsgebieden; overwegende dat projecten van mkb-bedrijven ...[+++]

in der Erwägung, dass Unternehmen, die im Bereich der erneuerbaren Energiequellen tätig sind, darunter viele KMU, in Europa 1,15 Mio. Menschen beschäftigen und weltweit über 40 % der Patente auf Technologien für erneuerbare Energiequellen besitzen, die Union hier also eine internationale Führungsrolle einnimmt; in der Erwägung, dass nach Angaben der Kommission bis 2020 in der grünen Wirtschaft 20 Mio. Arbeitsplätze entstehen könnten, was auch für die Schaffung von Arbeitsplätzen im ländlichen Raum eine große Chance darstellt; in der ...[+++]


Het is afhankelijk van zijn noorderbuur en van hulp, of het nu van Europa of van de omringende Afrikaanse landen is.

Es ist abhängig von seinem nördlichen Nachbarn, und es ist abhängig von Hilfe, ob nun aus Europa oder aus den umliegenden afrikanischen Ländern.


De portaalsite Uw Europa kreeg een volledig nieuw gezicht en biedt nu praktische informatie in 22 talen over de EU‑rechten en de nationale omzettingsregels vanuit een gebruikersperspectief, terwijl de bezoekers voor meer gepersonaliseerd advies naar de relevante hulp- en ondersteuningsdiensten worden geleid (zoals Europe Direct, Uw Europa - Advies, Solvit, ...[+++]

Das Portal „Ihr Europa“ wurde von Grund auf umgestaltet und bietet nun kundenfreundliche praktische Informationen in 22 Sprachen über die EU-Rechte und ihre Umsetzung in den Mitgliedstaaten aus der Nutzerperspektive. Gleichzeitig werden Besucher des Portals, die einen individuelleren Service benötigen, auf die einschlägigen Beratungsdienste (wie Europe Direct, Ihr Europa – Beratung, SOLVIT, EURES und das Netz der europäischen Verbraucherzentren) hingewiesen.


10. merkt op dat de wereldwijde consumptie van aardgas momenteel toeneemt en dat Europa nog steeds tot de regio´s met de hoogste behoefte aan gasinvoer behoort; wijst erop dat de interne gasproductie in Europa volgens prognoses van het Internationaal Energieagentschap zal dalen en dat de vraag zal stijgen, waardoor de invoer tegen 2035 tot ongeveer 450 miljard kubieke meter zal toenemen; erkent daarom dat de wereldwijde schaliegasproductie een belangrijke rol speelt bij het waarborgen van de energiezekerheid en de diversiteit van energiebronnen en -leveranciers op de middellange en lange termijn; is zich ervan bewust dat de binnenland ...[+++]

10. stellt fest, dass der weltweite Verbrauch von Erdgas derzeit ansteigt und dass Europa weiterhin zu den Regionen mit dem höchsten Gasimportbedarf zählt; weist darauf hin, dass nach der Internationalen Energiebehörde die binnenländische Gasproduktion in Europa sinken und die Nachfrage ansteigen soll, wodurch das Importvolumen sich in 2035 auf rund 450 Mrd. Kubikmeter erhöhen soll; erkennt aus diesem Grund die wichtige Rolle einer weltweiten Schiefergasproduktion bei der mittel- und langfristigen Gewährleistung der Energiesicherhei ...[+++]


Zoals u al zei biedt de Europese Unie uiteenlopende vormen van humanitaire hulp, maar tegelijkertijd worden we nu geconfronteerd met een nieuwe noodsituatie, want door ons is dit land nu verstoken van de medische hulp die juist zo hard nodig is.

Wie Sie gesagt haben, stellt die Europäische Union vielfältige humanitäre Hilfe bereit, aber gleichzeitig bekommen wir es mit einer anderen Notlage zu tun, denn wegen unseres Vorgehens mangelt es in diesem Land jetzt tatsächlich an der benötigten medizinischen Versorgung.


De Caribische landen, die over het algemeen klein en economisch kwetsbaar zijn, hebben wezenlijke pogingen gedaan om te komen tot economische diversificatie, herstructurering en hervormingen en moeten nu, met de hulp van Europa, in staat worden geacht te profiteren van de mogelijkheden die de mondialisering hun biedt en de ermee samenhangende valkuilen te vermijden.

Die zumeist kleinen und wirtschaftlich schwachen Karibikstaaten haben bedeutende Anstrengungen im Hinblick auf wirtschaftliche Diversifizierung, Umstrukturierung und Reformen unternommen und sollen nun mit europäischer Unterstützung in die Lage versetzt werden, die Chancen der Globalisierung zu nutzen und zugleich deren Klippen zu vermeiden.


De Caribische landen, die over het algemeen klein en economisch kwetsbaar zijn, hebben wezenlijke pogingen gedaan om te komen tot economische diversificatie, herstructurering en hervormingen en moeten nu, met de hulp van Europa, in staat worden geacht te profiteren van de mogelijkheden die de mondialisering hun biedt en de ermee samenhangende valkuilen te vermijden.

Die zumeist kleinen und wirtschaftlich schwachen Karibikstaaten haben bedeutende Anstrengungen im Hinblick auf wirtschaftliche Diversifizierung, Umstrukturierung und Reformen unternommen und sollen nun mit europäischer Unterstützung in die Lage versetzt werden, die Chancen der Globalisierung zu nutzen und zugleich deren Klippen zu vermeiden.


Naast de lopende werkzaamheden ter ondersteuning van capaciteitsopbouw in de kandidaat-lidstaten en andere landen van Zuidoost-Europa biedt dit nu dus ook mogelijkheden voor de gerichte overdracht van ervaring met en kennis over het milieu in de EU, afgestemd op de behoeften van de partnerlanden, via bijvoorbeeld workshops, studiebezoeken en bezoeken van deskundigen aan deze landen.

Damit, zusätzlich zu der laufenden Arbeit zur Unterstützung des Ausbaus der Kapazitäten in den Beitrittsländern und anderen Ländern Südosteuropas, kann die EU ganz gezielt ihre Erfahrungen und ihr Know-how in Umweltfragen an die Partnerländer weitergeben. Je nach Bedarf erfolgt der Erfahrungsaustausch beispielsweise in Form von Workshops, Studienaufenthalten oder Expertenbesuchen vor Ort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulp die europa nu biedt' ->

Date index: 2022-02-27
w