Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansluitende hulp
Aanvullend krediet voor humanitaire hulp
Aanvullende hulp
Aanvullende steun
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
ECHO
EHBO
Economische hulp
Eerste hulp
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

Traduction de «hulp en aanvullende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




aanvullende hulp | aanvullende steun

ergaenzende Beihilfe | zusaetzliche Hilfe


aanvullend krediet voor humanitaire hulp

substantieller Betrag für eine humanitäre Hilfe


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]


klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen

Kunden und Kundinnen über zusätzliche Dienstleistungen bei Fahrzeugen informieren




tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

Beihilfe zur Unterstützung von Betagten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. stimuleert en vergemakkelijkt samenwerking tussen de lidstaten met het oog op de invoering van doeltreffender procedures ter voorkoming van, voorbereiding op en bescherming tegen natuurlijke, technologische of door de mens veroorzaakte rampen, zowel binnen als buiten de EU, door op zoek te gaan naar nieuwe benaderingen van het beheer van humanitaire hulp en aanvullende EU-instrumenten om gendergerelateerd geweld aan te pakken;

6. spricht sich für eine Förderung und Vereinfachung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten aus, um wirksamere Verfahren zur Vorbeugung, zur Vorbereitung und zum Schutz vor Naturkatastrophen, technischen Katastrophen oder vom Menschen verursachten Katastrophen sowohl innerhalb als auch außerhalb der EU einzuführen, indem nach neuen Konzepten im Bereich der Verwaltung der humanitären Hilfe und weiteren EU-Instrumenten zum Umgang mit geschlechtsbezogener Gewalt Ausschau gehalten wird;


4. onderstreept dat volledige en onbelemmerde toegang voor humanitaire hulp voor de bevolking van de Gazastrook een eerste prioriteit moet zijn; dringt er bij de internationale gemeenschap op aan de inspanningen op dit punt nog verder te intensiveren en met spoed in te gaan op de noodoproepen om aanvullende financiering van de UNRWA; vraagt alle partijen in de regio ervoor te zorgen dat humanitaire hulp onverwijld terechtkomt bij diegenen in de Gazastrook die wachten op elementaire goederen en diensten – met name waar het gaat om st ...[+++]

4. betont, dass die Sicherstellung eines uneingeschränkten und ungehinderten Zugangs humanitärer Hilfe zur Bevölkerung im Gazastreifen unmittelbare Priorität haben muss; fordert die internationale Gemeinschaft auf, ihre Anstrengungen in dieser Hinsicht weiter zu verstärken und den Hilfsaufrufen des UNRWA im Hinblick auf die Bereitstellung zusätzlicher Mittel dringend nachzukommen; fordert alle Akteure in der Region auf, dafür zu sorgen, dass die humanitäre Hilfe die Menschen im Gazastreifen, die grundlegende Waren und Dienstleistungen brauchen – insbesondere, was die Strom- und Wasserversorgung und die spezifischen Bedürfnisse von Kind ...[+++]


3. onderstreept dat volledige en onbelemmerde toegang voor humanitaire hulp voor de bevolking van de Gazastrook een eerste prioriteit moet zijn; dringt er bij de internationale gemeenschap op aan de inspanningen op dit punt nog verder te intensiveren en met spoed te reageren op de noodoproep om aanvullende financiering van de UNRWA; roept alle partijen in de regio op ervoor te zorgen dat humanitaire hulp zonder tijdverlies diegenen in de Gazastrook kan bereiken die gebrek hebben aan elementaire goederen en diensten – met name waar h ...[+++]

3. betont, dass die Sicherstellung eines uneingeschränkten und ungehinderten Zugangs humanitärer Hilfe zur Bevölkerung im Gazastreifen eine unmittelbare Priorität darstellen muss; fordert die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, ihre Anstrengungen in dieser Hinsicht noch weiter zu verstärken und den Hilfsaufrufen des UNRWA im Hinblick auf die Bereitstellung zusätzlicher Mittel dringend nachzukommen; fordert alle Akteure in der Region auf, dafür zu sorgen, dass die humanitäre Hilfe die Menschen im Gazastreifen, die grundlegende Waren und Dienstleistungen brauchen – insbesondere, was die Strom- und Wasserversorgung und die spez ...[+++]


(14) Bijgevolg moet een specifieke financieringsfaciliteit worden vastgesteld, die een aanvulling vormt op de bestaande ontwikkelingsinstrumenten en het instrument voor humanitaire hulp, teneinde aanvullende spoedmaatregelen te kunnen goedkeuren voor een snelle aanpak van de gevolgen van de huidige snel stijgende voedselprijzen in de ontwikkelingslanden.

(14) Folglich muss eine spezielle Finanzierungsfazilität zur Ergänzung der vorhandenen Entwicklungsinstrumente und des Instruments für humanitäre Hilfe eingeführt werden, um dringliche zusätzliche Maßnahmen anzunehmen, mit denen die Folgen des drastischen Anstiegs der Nahrungsmittelpreise in Entwicklungsländern rasch angegangen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) Bijgevolg kan binnen rubriek 4 van de begroting een specifieke financieringsfaciliteit worden vastgesteld, die een aanvulling vormt op de bestaande ontwikkelingsinstrumenten en het instrument voor humanitaire hulp, teneinde aanvullende spoedmaatregelen te kunnen goedkeuren voor een snelle aanpak van de gevolgen van de huidige snel stijgende voedselprijzen in de ontwikkelingslanden.

(14) Folglich kann eine spezielle Finanzierungsfazilität innerhalb der Rubrik 4 des Unionshaushaltsplans zur Ergänzung der vorhandenen Entwicklungsinstrumente und des Instruments für humanitäre Hilfe eingeführt werden, um dringliche zusätzliche Maßnahmen anzunehmen, mit denen die Folgen des drastischen Anstiegs der Nahrungsmittelpreise in Entwicklungsländern rasch angegangen werden.


Louis Michel, de Europese commissaris belast met ontwikkeling en humanitaire hulp, sprak zich als volgt uit: "De aanvullende humanitaire hulp die wij gemobiliseerd hebben is hard nodig voor miljoenen mensen die het zwaarst te lijden hebben van geweld en onderdrukking.

Der Europäische Kommissar für Entwicklung und humanitäre Hilfe, Louis Michel, erklärte: "Diese zusätzliche humanitäre Hilfe wird von Millionen von Menschen, die die Hauptleidtragenden der Gewalt sind, dringend benötigt.


De hulp heeft betrekking op : - basisvoedingsmiddelen; - logistieke produkten; - medische bijstand; - de levering van aanvullende voeding en produkten voor elementaire hygiëne".

Die Hilfe besteht in folgenden Leistungen: - Basisversorgung im Bereich Ernährung, - logistische Produkte, - medizinische Hilfe, - Versorgung mit Zusatznahrung und Hygienegrundbedarf".


De Europese Commissie heeft besloten voor 1.985.000 ecu aan humanitaire hulp te verlenen aan de Afghaanse bevolking. Het besluit maakt het voorwerp uit van een gecombineerde actie met de Franse regering en meer in het bijzonder met de Serivce de l'Action Humanitaire Français die deze maatregel voor een bedrag van 1.000.000 FF (± 150.000 ecu) met aanvullende middelen medefinanciert.

Die Europäische Kommission beschloß eine humanitäre Hilfe von 1.985.000 ECU für die afghanische Bevölkerung. Diese Hilfe ist Teil einer kombinierten Maßnahme, die gemeinsam mit der französischen Regierung, insbesondere der französischen Dienststelle für humanitäre Aktionen, durchgeführt wird, die diese Maßnahme durch zusätzliche Mittel in Höhe von 1.000.000 FF (rund 150.000 ECU) mitfinanziert.


In de stad Kaboel zal nog voor 450.000 ecu aanvullende hulp worden gegeven door de partners MEMISA (België) en Pharmaciens sans Frontières (Frankrijk).

In der Stadt Kabul ist eine zusätzliche medizinische Hilfe in Höhe von 450.000 ECU vorgesehen: Sie soll von den Partnern MEMISA (B) und Pharmaciens Sans Frontières (F) durchgeführt werden.


De financiering door ECHO, het Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap omvat de medische en psychologische verzorging en voeding van 200 gehandicapte, verlaten kinderen en aanvullende medische, voedsel- en logistieke hulp voor gehandicapte volwassenen in de andere centra die ook in precaire omstandigheden verkeren.

Die von ECHO, dem Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft bereitgestellte Hilfe dient der Finanzierung der medizinischen und psychologischen Betreuung und der Ernährung der 200 verlassenen behinderten Kinder und der Finanzierung einer ergänzenden Hilfe - medizinische Versorgung, Nahrungsmittel und Logistik - für die erwachsenen Behinderten, die in den zwei anderen Zentren ebenfalls unter prekären Verhältnissen leben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulp en aanvullende' ->

Date index: 2023-06-02
w