Er moet worden vastgesteld dat de verordening voorbijgaat aan de conclusie van de Raad van mei 2003 dat, ten aanzien van de ontwikkelingslanden, de ontkoppeling van hulp moet plaatsvinden onder de volgende voorwaarden: een zo intensief mogelijk inschakeling van het begunstigde land, met name met inachtneming van de noodzaak de ontwikkeling van nationale en/of regionale capaciteiten te waarborgen.
Es wird festgestellt, dass in der Verordnung die Schlussfolgerung des Rates vom Mai 2003 ignoriert wird, dass hinsichtlich der Entwicklungsländer die Aufhebung der Lieferbindungen für die Hilfe unter folgenden Bedingungen stattfinden sollte: „größtmögliche Einbeziehung des begünstigten Entwicklungslandes, wobei der Notwendigkeit, nationale und/oder regionale Kapazitäten zu entwickeln, besondere Aufmerksamkeit gilt“.