Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van de kwaliteit van de hulp
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
EHBO
Eerste hulp
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulp bij illegale immigratie
Hulp bij systeemgebruik
Hulp verlenen bij verkeersongevallen
Humanitaire hulp geven
Humanitaire hulp verstrekken
ICT-gebruikers hulp bieden
ICT-systeemgebruikers ondersteunen
Kwalitatieve beoordeling van de hulp
Kwaliteitsbeoordeling van de hulp

Traduction de «hulp uit china » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf

Beihilfe zur illegalen Einreise | Beihilfe zur illegalen Einwanderung | Schleusung von Migranten


beoordeling van de kwaliteit van de hulp | kwalitatieve beoordeling van de hulp | kwaliteitsbeoordeling van de hulp

Beurteilung der entwicklungspolitischen Bedeutung des Kredits


hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen

IKT-Systemanwender und -anwenderinnen unterstützen | IT-Anwender betreuen | Benutzerhilfe geben | IKT-Systemanwender und -anwenderinnen betreuen




humanitaire hulp geven | humanitaire hulp verstrekken

humanitäre Hilfe leisten


hulp verlenen bij verkeersongevallen

Rettungsarbeiten bei Verkehrsunfällen durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. wijst erop dat de hulp van China op een aantal punten verschilt van de hulp van OESO-landen, en in het bijzonder dat waar de OESO-landen via de OESO-regeling inzake door de overheid gesteunde exportkredieten zich ertoe verbinden zich te houden aan een overeengekomen pakket normen op milieu-, sociaal en bestuurlijk gebied bij hun exportfinancieringsactiviteiten, China zich niet tot deze regels verbonden heeft;

15. weist darauf hin, dass sich die chinesische Hilfe in vielerlei Hinsicht von der Hilfe der OECD-Länder unterscheidet, und erinnert insbesondere daran, dass die OECD-Mitglieder sich im Rahmen der Regelung für offiziell unterstützte Exportkredite verpflichten, bei ihrer Betätigung im Bereich der Exportfinanzierung vereinbarte Umwelt- und Sozialstandards sowie Standards für verantwortliches Handeln einzuhalten, dass China hingegen nicht an diese Vorschriften gebunden ist;


B. overwegende dat voor de periode 2007-2013 aan China een indicatief bedrag van 224 miljoen euro aan ontwikkelingsbijstand van de EU was toegewezen; overwegende dat de Commissie in maart 2011 het tweede vijfjarige handelsproject EU-China heeft aangekondigd, en 20 miljoen euro aan handelsgerelateerde hulp aan China heeft toegewezen;

B. in der Erwägung, dass China für den Zeitraum 2007-2013 ein Richtbetrag von 224 Millionen Euro an Entwicklungshilfe der EU zugewiesen wurde; in der Erwägung, dass die Kommission im März 2011 das zweite, sich über einen Zeitraum von fünf Jahren erstreckende Handelsprojekt EU-China ankündigte, in dessen Rahmen die EU China handelsbezogene Hilfe im Umfang von 20 Millionen Euro bereitstellt;


De meerderheid van de EU-burgers vindt dat landen zoals Brazilië, India en China niet langer hulp zouden moeten ontvangen.

Die Mehrheit der Europäer vertritt die Auffassung, dass Länder wie Brasilien, Indien oder China keine Hilfe mehr erhalten sollten.


Voor het DCI wordt voorgesteld om voor zeventien landen met een hoger middeninkomen (Argentinië, Brazilië, Chili, China, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Kazachstan, Iran, Maleisië, de Malediven, Mexico, Panama, Peru, Thailand, Venezuela en Uruguay) en twee grote landen met een lager middeninkomen waarvan het bbp meer dan 1% van het mondiale bbp bedraagt (India en Indonesië), geleidelijk over te schakelen op nieuwe partnerschappen die niet zijn gebaseerd op bilaterale hulp.

Im Rahmen des DCI wird vorgeschlagen, dass 17 Länder mit mittlerem Einkommen der oberen Einkommenskategorie (Argentinien, Brasilien, Chile, China, Costa Rica, Ecuador, Iran, Kasachstan, Kolumbien, Malaysia, Malediven, Mexiko, Panama, Peru, Thailand, Uruguay und Venezuela) sowie zwei große Länder mit mittlerem Einkommen der unteren Einkommenskategorie, deren BIP 1 % des globalen BIP überschreitet (Indien und Indonesien), neue Partnerschaften mit der EU eingehen, die nicht auf bilateraler Hilfe beruhen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europees commissaris van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp Louis Michel zal op 17 juni de voltallige vergadering toespreken en diezelfde dag zal de Franse rapporteur Jean-Louis Destans (FR/PSE), voorzitter van de departementsraad van het departement Eure, zijn ontwerpadvies over de Mededelingen van de Europese Commissie 'Eén jaar na Lissabon: het partnerschap van de EU en Afrika in de praktijk' en 'De EU, Afrika en China: naar een trilaterale dialoog en trilaterale samenwerking' presenteren.

Am 17. Juni wird das für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständige Kommissionsmitglied Louis Michel vor den Mitgliedern sprechen. Der französische Berichterstatter Jean-Louis Destans, Präsident des Generalrats des Departements Eure (FR/SPE), wird am selben Tag seinen Entwurf einer Stellungnahme zu folgenden zwei Mitteilungen der Europäischen Kommission vorlegen. "Ein Jahr nach Lissabon: Fortschritte und Herausforderungen bei der Umsetzung der Partnerschaft Afrika/EU" und "Die EU, Afrika und China: Auf dem Weg zum trilateralen Dialog und zur trilateralen Zusammenarbeit" .


39. verzoekt de Commissie en de lidstaten hun bestaande en toekomstige ontwikkelingshulpprogramma's, voor China te onderzoeken ten aanzien van de vraag of tegenover de hulp aan China ook dienovereenkomstige financiële voordelen voor Europa of Europese ondernemingen staan;

39. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre bestehenden und künftigen Entwicklungshilfeprogramme für China darauf zu überprüfen, ob der Hilfe für China auch entsprechende finanzielle Vorteile für Europa oder europäische Unternehmen entgegenstehen;


36. verzoekt de Commissie en de lidstaten hun bestaande en toekomstige ontwikkelingshulpprogramma's, met name het systeem van algemene preferenties, voor China te onderzoeken ten aanzien van de vraag of tegenover de hulp aan China ook dienovereenkomstige financiële voordelen voor Europa of Europese ondernemingen staan;

36. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre bestehenden und künftigen Entwicklungshilfeprogramme, insbesondere das Allgemeine Präferenzsystem, für China darauf zu überprüfen, ob der Hilfe für China auch entsprechende finanzielle Vorteile für Europa oder europäische Unternehmen entgegenstehen;


Een intensievere constructieve samenwerking op alle terreinen kan alleen maar in het voordeel van de betrekkingen tussen de EU en China zijn: bestrijding van het terrorisme/illegale migratie, maatregelen tegen milieuproblemen zoals het broeikaseffect, hulp aan China ter versterking van good governance/rechtsstaat, samenwerking als het gaat om menselijke hulpbronnen/informatietechnologie.

Eine weitere konstruktive Zusammenarbeit in allen Bereichen kann den Beziehungen zwischen der EU und China nur zugute kommen: Bekämpfung des Terrorismus/der illegalen Migration, Inangriffnahme von Umweltproblemen wie globale Erwärmung, Unterstützung Chinas bei der Stärkung von good governance/Rechtstaatlichkeit, Kooperation im Bereich Humanressourcen/Informationstechnologie.


IVBERICHT AAN HET SERVISCHE VOLK PAGEREF _Toc494697167 \h IVDOELTREFFENDHEID VAN DE BUITENLANDSE HULP VAN DE UNIE PAGEREF _Toc494697168 \h IVBETREKKINGEN MET DE MIDDELLANDSE-ZEELANDEN PAGEREF _Toc494697169 \h V?Proces van Barcelona PAGEREF _Toc494697170 \h V?MEDA II PAGEREF _Toc494697171 \h VBANANEN PAGEREF _Toc494697172 \h VIUITBREIDING PAGEREF _Toc494697173 \h VISTATUUT VAN DE LEDEN VAN HET EUROPEES PARLEMENT PAGEREF _Toc494697174 \h VIINTERGOUVERNEMENTELE CONFERENTIE PAGEREF _Toc494697175 \h VIZONDER DEBAT GOEDGEKEURDE PUNTENEXTERNE BETREKKINGEN PAGEREF _Toc494697176 \h VII--Westelijke Balkan - uitzonderlijke handelsmaatregelen PAGEREF _Toc494697177 \h VII--Betrekkingen met het Middellandse-Zeegebied - gemeenschappelijke strategie PAGERE ...[+++]

IVBOTSCHAFT AN DAS SERBISCHE VOLK PAGEREF _Toc494784655 \h IVWIRKSAMKEIT DER AUSSENPOLITISCHEN MASSNAHMEN DER UNION PAGEREF _Toc494784656 \h IVBEZIEHUNGEN ZU DEN MITTELMEERLÄNDERN PAGEREF _Toc494784657 \h V?Barcelona-Prozess PAGEREF _Toc494784658 \h V?MEDA II PAGEREF _Toc494784659 \h VBANANEN PAGEREF _Toc494784660 \h VIERWEITERUNG PAGEREF _Toc494784661 \h VISTATUT DER ABGEORDNETEN DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS PAGEREF _Toc494784662 \h VIREGIERUNGSKONFERENZ PAGEREF _Toc494784663 \h VIOHNE AUSSPRACHE ANGENOMMENE PUNKTEAUSSENBEZIEHUNGEN PAGEREF _Toc494784664 \h VII--Westlicher Balkan - besondere Handelsmaßnahmen PAGEREF _Toc494784665 \h VII--Beziehungen zum Mittelmeerraum - Gemeinsame Strategie PAGEREF _Toc494784666 \h VII--Folgemaßnahmen im Ans ...[+++]


De Raad erkent dat de toegang van China tot de Europese markten weliswaar leidt tot economische groei voor beide partijen, maar ook de behoefte creëert aan hulp voor de Europese burger en de Europese bedrijven om zich aan deze veranderingen aan te passen.

Der Rat erkennt an, dass der Zugang Chinas zu den europäischen Märkten zum einen erhöhtes Wirtschaftswachstum für beide Seiten mit sich bringt, es zum anderen aber auch notwendig macht, besonderes Augenmerk darauf zu verwenden, den Bürgern und Unternehmen Europas bei der Anpassung an diese Veränderungen zu helfen.


w