Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hulp zoals neergelegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strafrechtelijke gevolgen zoals neergelegd in de nationale wetgeving

in der Gesetzgebung des Heimatstaats vorgesehene strafrechtliche Folgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het meent dat het Voedselhulpverdrag 2012 de EU internationaal zal helpen bij het nastreven van de doelstellingen van haar beleid inzake humanitaire hulp zoals neergelegd in artikel 214, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en in overeenstemming met het EU-beleid inzake humanitaire voedselhulp.

Es ist der Überzeugung, dass das Ernährungshilfe-Übereinkommen 2012 wesentlich ist, damit die EU ihre in Artikel 214 Absatz 1 AEUV niedergelegten Ziele der Politik im Bereich der humanitären Hilfe im Einklang mit ihrer Politik für humanitäre Hilfe im Ernährungsbereich auf internationaler Ebene vorantreiben kann.


14. stelt voor dat de EU overweegt om niet langer uitsluitend te focussen op "doeltreffendheid van hulp", maar ook op "doeltreffendheid van ontwikkeling" (waarbij de output en de resultaten van het ontwikkelingsbeleid en van hulpmaatregelen centraal staan), zoals de nieuwe donorlanden gewoonlijk doen; is van mening dat het concept "doeltreffendheid van ontwikkeling" in dat opzicht niet alleen de kans biedt om de dialoog tussen de EU en de BRICS-landen te verdiepen, maar ook om de samenhang van het ontwikkelingsbeleid in de EU ze ...[+++]

14. schlägt vor, dass die von der EU vorgenommene Schwerpunktsetzung auf die „Wirksamkeit der Entwicklungshilfe“ um eine Schwerpunktsetzung auf die „Wirksamkeit der Entwicklung“ (d. h. Output und Ergebnisse der Entwicklungspolitik und -hilfe) ergänzt wird, die das von den neuen Geberländern bevorzugte Konzept ist; vertritt die Ansicht, dass das Konzept der „Wirksamkeit der Entwicklung“ daher nicht nur eine Gelegenheit für einen umfangreicheren Dialog zwischen den BRICS-Ländern und der EU bietet, sondern auch eine Chance, innerhalb der EU selbst das Konzept der Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung zu stärken, das in Artikel 208 A ...[+++]


9. verheugt er zich over dat de Commissie onderkent dat er samenhang met andere beleidsvormen moet zijn die aan internationale bescherming raken; verzoekt haar dan ook om initiatieven in gang te zetten en te ondersteunen die op evaluatie en aanpassing van alle instrumenten voor grenstoezicht en het betreffend beleid gericht zijn, zoals Frontex en het Europees grensbewakingssysteem (EUROSUR), om vluchtelingen bescherming in de EU en onverkorte eerbiediging van het beginsel van non-refoulement aan haar buitengrenzen te waarborgen; benadrukt verder dat de plicht om hulp te verlen ...[+++]

9. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission die Notwendigkeit einer Kohärenz mit den anderen Maßnahmen, die Auswirkungen auf den internationalen Schutz haben, anerkennt; fordert die Kommission daher auf, Initiativen zur Überprüfung und Anpassung aller Maßnahmen und Verfahren im Bereich des Grenzschutzes, wie etwa Frontex und das Europäische Grenzüberwachungssystem (EUROSUR), zu unterstützen und zu ergreifen, um Flüchtlingen den Zugang zu Schutz in der Europäischen Union und die uneingeschränkte Achtung des Grundsatzes der Nichtzurückweisung an den EU-Außengrenzen zu garantieren; betont zudem, dass die im Seerechtsübereinkommen der Vereinten N ...[+++]


9. verheugt er zich over dat de Commissie onderkent dat er samenhang met andere beleidsvormen moet zijn die aan internationale bescherming raken; verzoekt haar dan ook om initiatieven in gang te zetten en te ondersteunen die op evaluatie en aanpassing van alle instrumenten voor grenstoezicht en het betreffend beleid gericht zijn, zoals Frontex en het Europees grensbewakingssysteem (EUROSUR), om vluchtelingen bescherming in de EU en onverkorte eerbiediging van het beginsel van non-refoulement aan haar buitengrenzen te waarborgen ; benadrukt verder dat de plicht om hulp te verlen ...[+++]

9. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission die Notwendigkeit einer Kohärenz mit den anderen Maßnahmen, die Auswirkungen auf den internationalen Schutz haben, anerkennt; fordert die Kommission daher auf, Initiativen zur Überprüfung und Anpassung aller Maßnahmen und Verfahren im Bereich des Grenzschutzes, wie etwa Frontex und das Europäische Grenzüberwachungssystem (EUROSUR), zu unterstützen und zu ergreifen, um Flüchtlingen den Zugang zu Schutz in der EU und die uneingeschränkte Achtung des Grundsatzes der Nichtzurückweisung an den EU-Außengrenzen zu garantieren; betont zudem, dass die im Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook al houdt de Europese Unie zich nauwlettend aan de mensenrechten, er wordt nog steeds buitenlandse hulp verleend aan landen die het maar al te vaak niet al te nauw nemen met de internationale normen zoals neergelegd in de Conventie van Genève.

Obwohl die Europäische Union großen Respekt für die Menschenrechte hat, werden nach wie vor Länder durch Außenhilfe unterstützt, die wiederholt gegen internationale Standards wie diejenigen, die in der Genfer Konvention verankert sind, verstoßen.


Op den duur zullen de hierin vervatte beginselen worden neergelegd in de regelingen voor de verschillende beleidsterreinen, zoals nieuwe marktordeningen in de landbouw, Structuurfondsen, visserij, hulp aan derde landen.

Im Laufe der Zeit werden die Grundsätze dieser Verordnung in den Regelungen für die einzelnen Bereiche der Gemeinschaftspolitiken, z.B Gemeinsame Marktordnungen, Strukturfonds, Fischerei und Hilfen an Drittländer, festgeschrieben.




D'autres ont cherché : hulp zoals neergelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulp zoals neergelegd' ->

Date index: 2022-10-11
w