Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hulpbronnen moeten eerst " (Nederlands → Duits) :

111. erkent dat mechanismen voor capaciteitsvergoeding op de elektriciteitsmarkt van de EU onder bepaalde omstandigheden nodig kunnen zijn; benadrukt de noodzaak van een gecoördineerde benadering op Europees niveau om inefficiëntie en overcapaciteit op de Europese markt tegen te gaan; benadrukt dat eerst alternatieve oplossingen zoals een betere interconnectiviteit en diversificatie van hulpbronnen moeten worden onderzocht;

111. stellt fest, dass auf dem EU-Strommarkt unter bestimmten Umständen Mechanismen für die Kapazitätsvergütung erforderlich sein könnten; betrachtet ein abgestimmtes Vorgehen auf europäischer Ebene als notwendig, um Ineffizienzen oder Überkapazitäten auf dem europäischen Markt zu verhindern; betont, dass im Vorfeld alternative Lösungen, wie eine bessere Vernetzung und mehr Flexibilität bezüglich der Ressourcen, sondiert werden müssen;


Dergelijke partnerschappen dienen in de eerste plaats te zijn gericht op uitbreiding van de capaciteit voor onderzoek en technologische innovatie in de landen van Afrika, Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en Azië. Daarnaast moeten ze de mogelijkheid bieden voor gezamenlijke onderzoekactiviteiten die aansluiten op de behoeften van deze landen, op terreinen als gezondheidszorg, voedselvoorziening en economische ontwikkeling, met inbegrip van vraagstukken met betrekking tot de integratie van hun producten op de wereldmarkt, de besche ...[+++]

Mit Hilfe dieser Partnerschaften sollen in erster Linie die den Ländern Afrikas, Lateinamerikas, der Karibik und Asiens zur Verfügung stehenden Kapazitäten der Forschung und technologischen Innovation erhöht werden. Außerdem ermöglichen sie die Durchführung gemeinsamer Forschungsarbeiten, die im Interesse ihrer Gesellschaften liegen, z. B. auf den Gebieten Gesundheit, Ernährung und wirtschaftliche Entwicklung, Fragen des Absatzes ihrer Erzeugnisse auf dem Weltmarkt und der Bewahrung ihres kulturellen Erbes, sowie auch den Schutz und das nachhaltige Bewirtschaftung ihrer natürlichen Ressourcen.


Overwegende dat een inrichtingsmaatregel betrekking heeft op het bosgebied dat opgenomen zal worden in het westelijk deel van het ontginningsgebied van de "Carrières de Préalle", heden op het gewestplan te Heyd opgenomen; dat deze maatregel voorziet in een beheersovereenkomst tussen de uitbater van de afzetting en het Departement Natuur en Bossen van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst, die gesloten zal moeten worden uiterlijk op de dag van het verstrekken, d ...[+++]

Dass für das im westlichen Teil des zurzeit im Sektorenplan in Heyd ausgewiesenen Abbaugebiets "Carrières de Préalle" einzutragende Forstgebiet eine Raumordnungsmaßnahme gilt; dass sie dort zwischen dem Steinbruchbetreiber und der Abteilung Natur und Forstwesen der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt des Öffentlichen Dienstes der Wallonie eine Verwaltungsvereinbarung vorsieht, die spätestens am Tag der Erteilung durch die in erster Instanz zuständige Behörde der die Abbautätigkeit zulassenden Umwelt- bzw. Globalgenehmigung oder jeder sonstigen an ihre Stelle tretenden Genehmigung abgeschlossen werden muss ...[+++]


(9 bis) De verordening beantwoordt aan de noodzaak van passende zorgvuldigheid in de hele toeleveringsketen, van de herkomstlocatie tot het eindproduct, door alle ondernemingen die de onder deze verordening vallende hulpbronnen, met inbegrip van producten die die hulpbronnen bevatten, als eerste op de Uniemarkt brengen, ertoe te verplichten passende zorgvuldigheid in de toeleveringsketen toe te passen en hierover openbaar verslag uit te brengen. In overeenstemming met de aard van passende zorgvuldigheid ...[+++]

(9a) Diese Verordnung trägt dem Umstand, dass die Sorgfaltspflicht entlang der gesamten Lieferkette vom Abbauort der natürlichen Ressourcen bis zum Endprodukt erfüllt werden muss, dadurch Rechnung, dass alle Unternehmen, die Ressourcen im Sinne dieser Verordnung – einschließlich der Produkte, die diese Ressourcen enthalten – zuerst auf dem EU-Markt in Verkehr bringen, dazu verpflichtet werden, ihre Sorgfaltspflicht in der Lieferkette zu erfüllen und öffentlich darüber Bericht zu erstatten.


65. merkt op dat het beheerprobleem in de hulpbronnensector vrijwel volledig door middel van vrijwillige initiatieven werd aangepakt, met als meest opmerkelijke het initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën waarmee wordt getracht de transparantie van informatie te verbeteren; stelt evenwel vast dat hoewel dit initiatief noodzakelijk is, het niet voldoende is om het bredere probleem van corruptie en omkoperij in de winningsindustrie aan te pakken; stelt eveneens vast dat het VN-kader betreffende zakendoen en mensenrechten (bescherming, eerbiediging en toegang tot rechtsmiddelen) nog niet specifiek is wat winningsindustrieë ...[+++]

65. hebt hervor, dass das Governance-Problem im Rohstoffsektor fast vollständig durch freiwillige Initiativen gelöst wurde, von denen die Initiative zur Verbesserung der Transparenz in der Rohstoffindustrie, mit der die Informationstransparenz verbessert werden soll, besonders hervorzuheben ist; stellt jedoch fest, dass die Initiative zur Verbesserung der Transparenz in der Rohstoffindustrie ungeachtet ihrer Notwendigkeit nicht ausreicht, um das umfassendere Problem der Korruption und Bestechung im Rohstoffsektor zu bekämpfen; stell ...[+++]


Overwegende dat de ontwerp-inhoud van het effectenonderzoek bepaald op 19 juli 2007 het volgende beoogt : in bijlage D.3 : " Bestaande feitelijke toestand" , twee titels met betrekking eerst tot het menselijk milieu en vervolgens tot de menselijke activiteiten en in bijlage D.5 : " Gevolgen voor het leefmilieu" , twee titels met betrekking tot eerst de gevolgen op de menselijke gezondheid en veiligheid en vervolgens tot de gevolgen op het aangenaam leefklimaat; dat die bijlagen de onderwerpen vernoemen die aan bod zullen moeten komen in het onderz ...[+++]

In der Erwägung, dass der am 19. Juli 2007 erlassene Entwurf zum Inhalt der Umweltverträglichkeitsprüfung in seiner Anlage D.3 über die " bestehende Sachlage" zwei Themen (menschliche Umwelt einerseits und menschliche Aktivitäten andererseits) und in seiner Anlage D.5 " Auswirkungen auf die Umwelt" ebenfalls zwei Themen (Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und Sicherheit einerseits und Auswirkungen auf die Annehmlichkeit der Lebensbedingungen anderseits) behandelt; dass diese Anlagen die Themen aufführen, die in der Umweltverträglichkeitsprüfung behandelt werden müssen, und zwar im Rahmen der Kapitel " Beschreibung der bestehe ...[+++]


(1 bis) De principes die in het zesde kaderprogramma en het Groenboek over het geïntegreerde productbeleid worden genoemd, moeten diepgaander en nauwkeuriger worden bestudeerd; de thematische strategieën voor recycling en duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen moeten eerst nader worden uitgewerkt;

(1 a) Die im sechsten Umweltaktionsprogramm und im Grünbuch über die integrierte Produktpolitik niedergelegten Grundsätze müssen eingehender geprüft werden. Zuvor sind jedoch thematische Strategien für die stoffliche Verwertung und die nachhaltige Nutzung der natürlichen Ressourcen auszuarbeiten.


Wij moeten de schuldenkwestie van de landen met de hoogste schulden op duurzame en humane wijze aanpakken. Dit betekent dat de regeringen van de arme landen hun hulpbronnen in eerste instantie moeten inzetten voor de bewerkstelliging van de millennium-ontwikkelingsdoelstellingen.

Ein humaner entwicklungspolitischer Ansatz gegenüber den hoch verschuldeten Ländern würde im Hinblick auf die Tragbarkeit der Verschuldung bedeuten, dass bei den Staatsausgaben der armen Länder die Bereiche Vorrang haben, die zur Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele notwendig sind.


8. Overwegende dat onder andere de ontkoppeling van economische groei en druk op de natuurlijke hulpbronnen en het milieu in een eerste stap gemeten zou moeten worden met een transsectorale analyse van de relevante indicatoren uit de gehele reeks van structurele indicatoren; in een tweede stap zouden ontkoppelingsindicatoren moeten worden ontwikkeld in kerngebieden als energie, landbouw en vervoer.

Neben anderen Faktoren sollte die Entkoppelung von Wirtschaftswachstum und Druck auf die natürlichen Ressourcen und die Umwelt in einem ersten Schritt durch eine übergreifende Auslegung einschlägiger Indikatoren aus dem gesamten Bereich der Strukturindikatoren gemessen werden; in einem zweiten Schritt sollten Entkoppelungsindikatoren in Schlüsselbereichen wie Energie, Landwirtschaft und Verkehr entwickelt werden.


27. Voortbouwend op de mededeling van de Commissie over duurzame ontwikkeling, op het 6e Milieuactieprogramma en op de sectorale strategieën voor de integratie van milieuaspecten, heeft de Europese Raad als eerste stap een reeks doelstellingen en maatregelen vastgesteld, die als algemeen richtsnoer voor toekomstig beleid op vier prioritaire gebieden moeten dienen: klimaatverandering, vervoer, volksgezondheid en natuurlijke hulpbronnen, zulks ter aanvulli ...[+++]

27. Aufbauend auf der Mitteilung der Kommission über nachhaltige Entwicklung, dem 6. Umweltaktionsprogramm und den Sektorstrategien für die Einbeziehung der Umweltdimension hat der Europäische Rat in einem ersten Schritt eine Reihe von Zielen und Maßnahmen ausgewählt, die als allgemeine Anhaltspunkte für die künftige Politikgestaltung in vier vorrangigen Bereichen dienen sollen, nämlich Klimaänderungen, Verkehr, Gesundheit der Bevölkerung und natürliche Ressourcen, wodurch die Beschlüsse, die der Europäische Rat in Stockholm zu sozialen und wirtschaftlichen Fragen gefasst hat, ergänzt werden.


w