Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van de hulpbronnen
Behoud van natuurlijke hulpbronnen
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Evaluatie van de hulpbronnen
Geografische spreiding van hulpbronnen
Inventarisatie van de hulpbronnen
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Natuurlijke hulpbronnen
Ontginning van de hulpbronnen
Opsporing van hulpbronnen
Producten uit natuurlijke hulpbronnen
Schatting van de hulpbronnen
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Vertaling van "hulpbronnen te verzekeren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beheer van de hulpbronnen

Bewirtschaftung der Ressourcen


evaluatie van de hulpbronnen [ inventarisatie van de hulpbronnen | opsporing van hulpbronnen | schatting van de hulpbronnen ]

Schätzung der Ressourcen [ Bestandsaufnahme der Ressourcen | Bewertung der Ressourcen | Ressourceninventar | Ressourcenprospektion ]


ontginning van de hulpbronnen

Nutzung der Ressourcen [ Ausbeutung der Ressourcen ]


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht


producten op basis van natuurlijke hulpbronnen (1) -- op natuurlijke hulpbronnen gebaseerde producten (2) | producten uit natuurlijke hulpbronnen

aus Rohstoffen gewonnene Erzeugnisse


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

Einhaltung des Lehrplans sicherstellen


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Urteilsvollstreckung sicherstellen




behoud van natuurlijke hulpbronnen | behoud/instandhouding van natuurlijke hulpbronnen

Rohstoffschutz


geografische spreiding van hulpbronnen | geografische verdeling van hulpbronnen/delfstoffen

Georaphische Ressourcenverteilung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
107. benadrukt dat de uitvoering van de strategische infrastructuurprojecten dringend moet worden bespoedigd met het oog op de verwezenlijking van de EU-doelstellingen inzake het energie- en klimaatbeleid, onder meer het wegwerken van "energie-eilanden", en spoort de Commissie derhalve aan om een actievere rol te spelen in dit proces; onderstreept dat infrastructuurprojecten zowel maatregelen ten aanzien van de energievraag als maatregelen ten aanzien van de energievoorziening omvatten; is ervan overtuigd dat EU-financiering essentieel is voor de tenuitvoerlegging van deze kernprojecten van Europese energie-infrastructuur om toelevering en hulpbronnen te verzekeren; ...[+++]

107. betont, dass eine schnellere Umsetzung strategischer Infrastrukturprojekte für die Verwirklichung der auf Energie und Klimaschutz bezogenen Ziele der Union unbedingt erforderlich ist, wozu auch die Beseitigung von „Energieinseln“ gehört, und fordert daher die Kommission auf, sich stärker an diesem Prozess zu beteiligen; hebt hervor, dass Investitionen in die Infrastruktur Maßnahmen sowohl im Bereich der Energienachfrage als auch in dem der Energieversorgung umfassen; ist davon überzeugt, dass EU-Finanzmittel entscheidend zur Durchführung dieser zentralen europäischen Energieinfrastrukturprojekte, die der Sicherung der Versorgung u ...[+++]


9 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot aanwijziging van een ontvanger-penningmeester en van een plaatsvervangend ontvanger-penningmeester bij de Directie Directie Landinrichting van de landeigendommen, Departement Landelijke Aangelegenheden en Waterlopen, van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, De Minister van Begroting, Gelet op wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof; Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en vo ...[+++]

9. DEZEMBER 2015 - Ministerialerlaß zur Benennung eines Kassenführers-Einnehmers und eines stellvertretenden Kassenführers-Einnehmers bei der Direktion der ländlichen Bodenumgestaltung der Abteilung ländliche Angelegenheiten und Wasserläufe der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt Der Minister für Landwirtschaft und ländliche Angelegenheiten, Der Minister für Haushalt, Aufgrund des Gesetzes vom 29. Oktober 1846 bezüglich der Organisation des Rechnungshofes; Aufgrund des Gesetzes vom 16. Mai 2003 über die Festlegung der allgemeinen Bestimmungen betreffend den Haushalt, die Kontrolle der Zuschüsse und die ...[+++]


Ze impliceert ook de voortzetting van een overgangsproces dat de maatschappelijke actoren en de sociale, economische en culturele functies mobiliseert om een optimaal gebruik van alle types onstoffelijke, menselijke, natuurlijke en financiële hulpbronnen en een permanente vermindering van het afnemen van de niet-hernieuwbare hulpbronnen te verzekeren;

Sie setzt ebenfalls die Weiterführung eines Ubergangsprozesses voraus, der die gesellschaftlichen Akteure und die sozialen, wirtschaftlichen und kulturellen Funktionen mobilisiert, um eine optimale Benutzung aller Arten von immateriellen, menschlichen, natürlichen und finanziellen Ressourcen und eine ständige Verringerung der Abschöpfung der nicht erneuerbaren Ressourcen zu gewährleisten;


« 1) De artikelen 12 en 13 van Richtlijn 2002/20/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 betreffende de machtiging voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (machtigingsrichtlijn) moeten aldus worden uitgelegd dat zij zich er niet tegen verzetten dat een lidstaat de mobieletelefonieoperatoren die over gebruiksrechten voor radiofrequenties beschikken een enige heffing oplegt die zowel verschuldigd is wanneer nieuwe gebruiksrechten voor radiofrequenties worden verkregen als wanneer die rechten worden verlengd, en die deze operatoren moeten betalen bovenop een jaarlijkse heffing voor de terbeschikkingstelling van de frequenties, die ertoe strekt het optimale gebruik van de hulpbronnen ...[+++]

« 1. Die Art. 12 und 13 der Richtlinie 2002/20/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über die Genehmigung elektronischer Kommunikationsnetze und -dienste (Genehmigungsrichtlinie) sind in dem Sinne auszulegen, dass sie es einem Mitgliedstaat nicht verwehren, den Mobilfunkbetreibern, die Inhaber von Frequenznutzungsrechten sind, ein einmaliges Entgelt aufzuerlegen, das sowohl für einen Neuerwerb von Nutzungsrechten für Funkfrequenzen als auch für deren Verlängerung geschuldet wird und das zu einem jährlichen Entgelt für die Bereitstellung der Frequenzen hinzukommt, das die optimale Nutzung der Ressourcen fördern sol ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook concrete maatregelen als de verbetering van afvalbeheer, recycling en waterbeheer, de verhoging van de energie-efficiëntie van gebouwen en de aanmoediging van ecodesign en eco-innovatie hebben een groot werkgelegenheidspotentieel, en dergelijke maatregelen helpen daarenboven de voorziening met schaarse hulpbronnen en materialen te verzekeren.

Konkrete Maßnahmen wie verbesserte Abfall- und Wasserbewirtschaftung, verbes­sertes Recycling, verbesserte Energieeffizienz von Gebäuden, Förderung der umweltgerechten Produktgestaltung und der Öko-Innovation böten ein großes Beschäftigungspotenzial und trügen gleichzeitig dazu bei, die Versorgung mit knappen Ressourcen und Werkstoffen sicherzustellen.


De Commissie belooft u dat zij, met een uitvoerige behandeling van dit vraagstuk door u en met behulp van de door u geformuleerde voorstellen, een succesvolle toepassing van de strategie voor de natuurlijke hulpbronnen zal verzekeren.

Die Kommission ist in der Pflicht, nach der ausführlichen Überprüfung Ihrerseits und unter Berücksichtigung der Vorschläge, die Sie unterbreitet haben, dafür zu sorgen, dass die Strategie für die nachhaltigen Ressourcen erfolgreich umgesetzt wird.


Bovendien moet er door multilaterale en bilaterale handelsovereenkomsten voor worden gezorgd dat derde landen steun geven aan open, niet-verstoorde markten en dat zij de veiligheid en de diversiteit van grondstoffentoevoer verzekeren, rekening houdend met de thematische strategie van de Commissie voor het duurzaam gebruik van hulpbronnen.

Darüber hinaus muss durch multilaterale und bilaterale Handelsabkommen dafür gesorgt werden, dass Drittländer offene, unverzerrte Märkte unterstützen und dass die Sicherheit und Vielfalt der Versorgung mit Rohstoffen im Einklang mit der thematischen Strategie der Kommission zur nachhaltigen Nutzung natürlicher Ressourcen gewährleistet wird.


(1) Artikel 174 van het Verdrag bepaalt dat het optreden van de Gemeenschap onder meer als doelstelling heeft een behoedzaam en rationeel gebruik van natuurlijke hulpbronnen te verzekeren.

(1) Nach Artikel 174 des Vertrags zählt eine umsichtige und rationelle Verwendung der natürlichen Ressourcen zu den von der Gemeinschaft verfolgten Zielen.


2. HERHAALT dat hij, samen met de Commissie en de lidstaten, vastbesloten is uitvoering te geven aan het voorgestelde actieplan om de natuurlijke hulpbronnen in stand te houden, te herstellen en het duurzaam gebruik ervan te verzekeren; hij IS INGENOMEN MET het initiatief van de Commissie om het behoud in situ en ex situ te bevorderen, de verbanden hiertussen te beklemtonen en het streven naar biodiversiteit in de verschillende sectoren op te nemen;

BEKRÄFTIGT, dass er - wie die Kommission und die Mitgliedstaaten - entschlossen ist, den vorgeschlagenen Aktionsplan umzusetzen, um die nachhaltige Nutzung der natürlichen Ressourcen zu erhalten, wiederherzustellen und zu gewährleisten, und BEGRÜSST die Initiative der Kommission, die In-situ- und Ex-situ-Erhaltung, die Verbindung zwischen beiden und die Einbeziehung der Belange der biologischen Vielfalt in die einzelnen Sektoren zu fördern;


(1) Overwegende dat artikel 130 R van het Verdrag bepaalt dat het optreden van de Gemeenschap onder meer als doelstelling heeft een behoedzaam en rationeel gebruik van natuurlijke hulpbronnen te verzekeren;

(1) Nach Artikel 130r des Vertrags zählt eine umsichtige und rationelle Verwendung der natürlichen Ressourcen zu den umweltpolitischen Zielen der Gemeinschaft.


w