Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweging voor hulpverlening
Branche hulpverlening
Economische steun
Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening
Gebonden hulp
Hulp
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulpverlening
Hulpverlening bij illegale immigratie
Humanitair personeel
Humanitaire hulp beheren
Humanitaire hulpverlener
Humanitaire hulpverleners
Humanitaire hulpverlening beheren
Ondersteuning
Rampenplan voor hulpverlening
Steun
Tegenwaarde van de hulp
UNRWA
Verzekering hulpverlening
Voorwaarde van hulpverlening
Wijze van hulpverlening

Vertaling van "hulpverleners altijd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten ]


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale immigratie

Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt


voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]

Voraussetzung für die Beihilfegewährung [ Beteiligungssatz | gebundene Hilfe | Gegenleistung für die Hilfe ]


branche hulpverlening | verzekering hulpverlening

Verkehrs-Service-Versicherung


humanitair personeel | humanitaire hulpverlener | humanitaire hulpverleners

humanitärer Helfer | humanitäres Hilfspersonal | Mitarbeiter der humanitären Hilfe


Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening

Fonds für dringende medizinische Hilfe






economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]


humanitaire hulp beheren | humanitaire hulpverlening beheren

humanitäre Hilfe verwalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In langdurige conflicten, waar het oorlogsrecht wordt genegeerd en met voeten wordt getreden, is hulpverlening nooit gemakkelijk, maar altijd onmisbaar.

In lang andauernden Konflikten, in denen das Kriegsvölkerrecht ignoriert und mit Füßen getreten wird, ist es nie leicht, aber immer unverzichtbar, Hilfe zu leisten.


De Commissie zal de hoofdverantwoordelijkheid blijven dragen voor kwesties met betrekking tot handel, hulpverlening en uitbreiding, ook al moet nog altijd worden vastgesteld waar de scheidingslijn tussen de Commissie en de dienst voor extern optreden precies loopt wat hulpverlening betreft.

Die Kommission wird weiterhin die Hauptverantwortung für Fragen im Zusammenhang mit Handel, Hilfen und Erweiterung haben, obgleich noch festgelegt werden muss, wo genau die Trennlinie zwischen der Kommission und dem Auswärtigen Dienst im Hinblick auf Hilfen verlaufen soll.


De Commissie zal de hoofdverantwoordelijkheid blijven dragen voor kwesties met betrekking tot handel, hulpverlening en uitbreiding, ook al moet nog altijd worden vastgesteld waar de scheidingslijn tussen de Commissie en de dienst voor extern optreden precies loopt wat hulpverlening betreft.

Die Kommission wird weiterhin die Hauptverantwortung für Fragen im Zusammenhang mit Handel, Hilfen und Erweiterung haben, obgleich noch festgelegt werden muss, wo genau die Trennlinie zwischen der Kommission und dem Auswärtigen Dienst im Hinblick auf Hilfen verlaufen soll.


8. wijst erop dat handel, samen met de productiecapaciteit meer in het algemeen, de laatste 10 tot 15 jaar in de hulpprogramma's enigszins is verontachtzaamd ten gunste van een nadruk op aanzienlijke inspanningen tot directe armoedebestrijding, die niet altijd het meest effectieve middel voor betekenisvolle armoedevermindering op langere termijn zijn; is daarom van oordeel dat initiatieven voor handelsgebonden hulpverlening een unieke kans bieden om de wederzijdse argwaan tussen handel en hulpverlening te overstijgen; acht het dan o ...[+++]

8. stellt fest, dass der Handel, zusammen mit der Produktionskapazität im Allgemeinen, in den Hilfsprogrammen der letzten 10-15 Jahre etwas vernachlässigt wurde zugunsten erheblicher Anstrengungen im Bereich der direkten Armutsbekämpfung, was nicht immer das wirksamste Mittel ist, um langfristig eine erhebliche Armutsreduzierung zu erreichen; ist daher der Auffassung, dass HbH-Initiativen die einzigartige Chance bieten, das gegenseitige Misstrauen zwischen Handel und Hilfeleistung zu überwinden; ist ferner der Auffassung, dass es absolut notwendig ist, der Integration von Handels- und Entwicklungsstrategien besondere Aufmerksamkeit zu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. wijst erop dat handel, samen met de productiecapaciteit in het algemeen, de laatste 10 tot 15 jaar in de hulpprogramma's enigszins over het hoofd gezien is ten voordele van een nadruk op wezenlijke inspanningen voor directe armoedebestrijding, die niet altijd de beste weg naar betekenisvolle armoedevermindering op langere termijn zijn; denkt daarom dat initiatieven voor handelsgebonden hulpverlening een unieke kans bieden om de wederzijdse argwaan tussen handel en hulpverlening te overstijgen; acht het dan ook absoluut noodzakeli ...[+++]

8. stellt fest, dass der Handel, zusammen mit der Produktionskapazität im Allgemeinen, in den Hilfsprogrammen der letzten 10-15 Jahre etwas vernachlässigt wurde zugunsten erheblicher Anstrengungen im Bereich der direkten Armutsbekämpfung, was nicht immer das wirksamste Mittel ist, um langfristig eine erhebliche Armutsreduzierung zu erreichen; ist daher der Auffassung, dass HbH-Initiativen die einzigartige Chance bieten, das gegenseitige Misstrauen zwischen Handel und Hilfeleistung zu überwinden; ist ferner der Auffassung, dass es absolut notwendig ist, der Integration von Handels- und Entwicklungsstrategien besondere Aufmerksamkeit zu ...[+++]


En ook dan moeten de hulpverleners altijd blijven aandringen op controleprocedures om er zeker van te zijn dat het voedsel degenen bereikt voor wie het bedoeld is en niet bij het leger terechtkomt of, erger nog, weer wordt verkocht voor harde valuta voor de aanschaf van nog meer wapens of luxe producten voor de politieke en militaire elite.

Dennoch sollten die Geberländer nach wie vor Nachweisverfahren verlangen, um zu sichern, dass die Lebensmittel an diejenigen gelangen, für die sie bestimmt sind, und nicht an die Armee oder, noch schlimmer, verkauft werden, um sie zu Geld für mehr Waffen oder Luxusartikel für die politische und militärische Elite zu machen.


Vanaf 1971 werkt de Gemeenschap al samen met de UNRWA (Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan de Palestijnse Vluchtelingen), een samenwerking die concrete gestalte kreeg en nog altijd krijgt door overeenkomsten.

Von 1971 an hat es eine Zusammenarbeit mit dem UNRWA (Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten) gegeben, die offiziell in Abkommen niedergelegt ist.


Sinds 1971 werkt de Gemeenschap al samen met de UNRWA (Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen), een samenwerking die concrete gestalte kreeg en nog altijd krijgt door overeenkomsten.

Von 1971 an hat es eine Zusammenarbeit mit dem UNRWA (Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten) gegeben, die offiziell in Abkommen niedergelegt ist.


w