Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hulpverleners in noord-kivu ten minste » (Néerlandais → Allemand) :

M. overwegende dat verschillende humanitaire organisaties hun activiteiten hebben moeten stopzetten en dat hulpverleners in Noord-Kivu ten minste 70% van degenen die hulp nodig hebben niet kunnen bereiken,

M. in der Erwägung, dass mehrere humanitäre Organisationen gezwungen waren, ihre Tätigkeit einzustellen, und dass in Nord-Kivu 70 % – oder sogar noch mehr – der bedürftigen Menschen von den Bediensteten der humanitären Organisationen nicht erreicht werden können,


J. overwegende dat verschillende humanitaire organisaties hun activiteiten hebben moeten stopzetten en dat hulpverleners in Noord-Kivu ten minste 70% van degenen die hulp nodig hebben niet kunnen bereiken,

J. in der Erwägung, dass mehrere humanitäre Organisationen gezwungen waren, ihre Tätigkeit einzustellen, und dass in Nord-Kivu mindestens 70 % der bedürftigen Personen von den Bediensteten der humanitären Organisationen nicht erreicht werden können,


L. overwegende dat verschillende humanitaire organisaties hun activiteiten hebben moeten stopzetten en dat hulpverleners in Noord-Kivu ten minste 70% van degenen die hulp nodig hebben niet kunnen bereiken,

L. in der Erwägung, dass mehrere humanitäre Organisationen gezwungen sind, ihre Tätigkeit einzustellen, und dass Bedienstete der Hilfsorganisationen in Nord-Kivu mindestens 70% der bedürftigen Personen nicht erreichen können,


M. overwegende dat verschillende humanitaire organisaties hun activiteiten hebben moeten stopzetten en dat hulpverleners in Noord-Kivu ten minste 70% van degenen die hulp nodig hebben niet kunnen bereiken,

M. in der Erwägung, dass mehrere humanitäre Organisationen gezwungen waren, ihre Tätigkeit einzustellen, und dass in Nord-Kivu 70 % – oder sogar noch mehr – der bedürftigen Menschen von den Bediensteten der humanitären Organisationen nicht erreicht werden können,


I. overwegende dat een aantal humanitaire organisaties hun activiteiten hebben moeten stopzetten en dat hulpverleners in Noord-Kivu ten minste 70% van degenen die hulp nodig hebben niet kunnen bereiken,

I. in der Erwägung, dass mehrere humanitäre Organisationen sich gezwungen sahen, ihre Tätigkeit einzustellen, und dass die Mitarbeiter der Hilfsorganisationen in Nord-Kivu mindestens 70% der bedürftigen Personen nicht erreichen können,


dat de heffingsvrijstelling in Noord-Ierland ten minste indirect bijdraagt aan een verbetering van het niveau van milieubescherming en niet ten koste gaat van de nagestreefde algemene doelstelling van de heffing overeenkomstig punt 151 van de richtsnoeren van 2008;

Die Befreiung von der Granulatabgabe in Nordirland bewirkt zumindest mittelbar eine Verbesserung des Umweltschutzes und läuft, wie in Randnummer 151 der Leitlinien für Umweltschutzbeihilfen von 2008 gefordert, nicht dem allgemeinen Ziel zuwider, das mit der Granulatabgabe verfolgt wird.


Op 14 december 2007 heeft de Commissie Beschikking 2007/863/EG vastgesteld waarbij een door het Verenigd Koninkrijk voor Noord-Ierland gevraagde afwijking krachtens Richtlijn 91/676/EEG van de Raad inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen wordt toegestaan (2), waardoor Ierland toestemming heeft gekregen om op landbouwbedrijven met ten minste 80 % grasland een maximaal 250 kg stikstof bevattende hoeveelheid dierlijke mest per hectare per jaar op of in de bodem te brengen.

Am 14. Dezember 2007 erließ die Kommission die Entscheidung 2007/863/EG über einen Antrag des Vereinigten Königreichs auf Genehmigung einer Ausnahmeregelung auf der Grundlage der Richtlinie 91/676/EWG des Rates zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrate aus landwirtschaftlichen Quellen in Bezug auf Nordirland (2), mit der Nordirland für landwirtschaftliche Betriebe mit mindestens 80 % Grünland die Ausbringung von 250 kg Stickstoff pro Hektar und Jahr aus Viehdung gestattet wurde.


Volgens de deskundigengroep van het Sanctiecomité van de VN-VR voor de DRC hield Félicien Nsanzubukire toezicht op en coördineerde hij de handel van munitie en wapens tussen ten minste november 2008 en april 2009 vanuit de Verenigde Republiek Tanzania, via het Tanganyika-meer, naar FDLR-eenheden die zijn gebaseerd in de gebieden Uvitra en Fizi in Zuid-Kivu.

Die Expertengruppe des DRK-Sanktionsausschusses des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen berichtet, dass Felicien Nsanzubukire mindestens von November 2008 bis April 2009 den illegalen Handel mit Munition und Waffen von der Vereinigten Republik Tansania über den Tanganyika-See an die FDLR-Einheiten in den Regionen Uvira und Fizi von Süd-Kivu beaufsichtigte und koordinierte.


De mogelijkheid om de prestaties voor personen met de subsidiaire-beschermingsstatus te beperken tot de fundamentele prestaties moet zodanig worden opgevat dat hieronder ten minste is begrepen minimale inkomenssteun, steun bij ziekte, bij zwangerschap en bij hulpverlening aan ouders, in de mate waarin deze overeenkomstig de wetgeving van de betreffende lidstaat aan eigen onderdanen worden toegekend.

Die Möglichkeit der Einschränkung von Leistungen für Personen, denen der subsidiäre Schutzstatus zuerkannt worden ist, auf Kernleistungen ist so zu verstehen, dass dieser Begriff zumindest ein Mindesteinkommen sowie Unterstützung bei Krankheit, bei Schwangerschaft und bei Elternschaft umfasst, sofern diese Leistungen nach den Rechtsvorschriften des betreffenden Mitgliedstaats eigenen Staatsangehörigen gewährt werden.


(13) Wat betreft sociale bijstand kunnen uitkeringen voor langdurig ingezetenen worden beperkt tot de meest fundamentele zaken; hieronder vallen ten minste inkomenssteun voor de minima en steun bij ziekte, bij zwangerschap, bij hulpverlening aan ouders en bij langdurige verzorging.

(13) Hinsichtlich der Sozialhilfe ist die Möglichkeit, die Leistungen für langfristig Aufenthaltsberechtigte auf Kernleistungen zu beschränken, so zu verstehen, dass dieser Begriff zumindest ein Mindesteinkommen sowie Unterstützung bei Krankheit, bei Schwangerschaft, bei Elternschaft und bei Langzeitpflege erfasst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulpverleners in noord-kivu ten minste' ->

Date index: 2021-06-07
w