Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De leiding over het personeel hebben
Humanitair personeel
Humanitaire hulpverlener
Humanitaire hulpverleners

Vertaling van "humanitair personeel hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
humanitair personeel | humanitaire hulpverlener | humanitaire hulpverleners

humanitärer Helfer | humanitäres Hilfspersonal | Mitarbeiter der humanitären Hilfe


resolutie over de veiligheid en beveiliging van het humanitair personeel en de bescherming van het personeel van de Verenigde Naties

Resolution über die Sicherheit des humanitären Personals und den Schutz des Personals der Vereinten Nationen


de leiding over het personeel hebben

Weisungsbefugnis gegenüber dem Personal besitzen | Weisungsbefugnis gegenüber dem Personal haben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. benadrukt dat alle partijen de internationale humanitaire beginselen van menselijkheid, neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid moeten eerbiedigen om ervoor te zorgen dat er humanitaire hulp wordt verleend, dat de veiligheid van de burgers die hulp ontvangen wordt gewaarborgd alsmede de veiligheid van het humanitaire personeel; herinnert eraan dat aanvallen die bewust worden uitgevoerd op personeel dat betrokken is bij humanitaire hulp of vredeshandhavingsmissies overeenkomstig het Handvest, voor zo ver ...[+++]

16. betont, dass alle Parteien die Grundsätze der Menschlichkeit, der Neutralität, der Unparteilichkeit und der Unabhängigkeit zu achten haben, damit humanitäre Hilfe geleistet sowie die Sicherheit von zivilen Hilfsempfängern und von humanitärem Personal gewährleistet werden kann; erinnert daran, dass Anschläge, die absichtlich gegen Personal gerichtet sind, das an humanitärer Hilfe oder einer Friedensmission gemäß der Charta beteiligt ist, gemäß dem Römischen Statut des Internationalen Strafgerichtshof ein Kriegsverbrechen darstelle ...[+++]


Aanvallen op humanitair personeel zijn een schending van het internationaal humanitair recht (IHR), waarin de verantwoordelijkheden zijn vastgelegd die staten en niet-gouvernementele partijen tijdens gewapende conflict hebben met betrekking tot fundamentele kwesties als het recht op humanitaire hulp, de bescherming van burgers, ook medische en humanitaire hulpverleners, en van vluchtelingen, vrouwen en kinderen.

Angriffe auf Mitarbeiter humanitärer Organisationen stellen eine Verletzung des humanitären Völkerrechts dar, durch das die Verantwortlichkeiten von Staaten und nichtstaatlichen Parteien für die Einhaltung grundlegender Prinzipien während eines bewaffneten Konflikts geregelt sind: Dazu gehören das Recht auf humanitäre Hilfe, der Schutz der Zivilbevölkerung einschließlich medizinischer und humanitärer Helfer und der Schutz von Flüchtlingen, Frauen und Kindern.


veroordeelt aanvallen op ziekenhuizen en scholen, die verboden zijn krachtens het internationaal recht, en onderkent dat dergelijke daden ernstige schendingen van het Verdrag van Genève uit 1949 kunnen vormen en krachtens het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof als oorlogsmisdaden kunnen worden bestempeld; spreekt de overtuiging uit dat het behoud van gezondheidszorg- en onderwijsvoorzieningen als neutrale, beschermde ruimtes tijdens gewapende conflicten moet worden gewaarborgd door middel van transparant, onafhankelijk en onpartijdig onderzoek naar de wrede aanvallen die zich hebben voorgedaan en door ervoor te zorgen dat ...[+++]

verurteilt Anschläge auf Krankenhäuser und Schulen, die nach dem Völkerrecht verboten sind, und erkennt an, dass derartige Angriffe schwere Verstöße gegen die Genfer Abkommen von 1949 und nach dem Römischen Statut des IStGH Kriegsverbrechen darstellen können; ist davon überzeugt, dass die Aufrechterhaltung von Gesundheits- und Bildungseinrichtungen als neutrale, geschützte Räume in bewaffneten Konflikten sichergestellt werden muss, indem die brutalen Angriffe auf transparente, unabhängige und unparteiische Weise untersucht werden und dafür gesorgt wird, dass alle Beteiligten für die Straftaten, die sie begangen haben, auch wirklich Rech ...[+++]


betreurt ten zeerste het gebrek aan eerbiediging van het internationale humanitair recht en geeft uiting aan zijn geschoktheid en diepe bezorgdheid over de dodelijke aanvallen op ziekenhuizen, scholen en andere burgerdoelwitten, die in steeds alarmerendere mate voorkomen als onderdeel van gewapende conflicten overal ter wereld, waarbij patiënten, studenten, medisch en onderwijzend personeel, humanitaire hulpverleners, kinderen en gezinnen doelwit en slachtoffer worden; is van mening dat na internationale veroordelingen onafhankelijke ...[+++]

bedauert zutiefst, dass das humanitäre Völkerrecht nicht geachtet wird, und bekundet seine Bestürzung und tiefe Besorgnis über die tödlichen Anschläge auf Krankenhäuser, Schulen und andere zivile Ziele, die sich in bewaffneten Konflikten weltweit in zunehmend erschreckendem Maße häufen und deren Zielgruppen und Opfer Patienten, Studierende, medizinisches Personal, Lehrkräfte, humanitäre Helfer, Kinder und Familienmitglieder sind; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat het VN-bureau voor de coördinatie van humanitaire aangelegenheden (OCHA) heeft gemeld dat in 2009 in totaal 108 aanvallen tegen humanitair personeel hebben plaatsgevonden, waaronder moorden, ontvoeringen en diefstal van voertuigen en andere goederen, hetgeen een aanzienlijke stijging is ten aanzien van 2008,

H. in der Erwägung, dass nach Berichten des Amtes für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten der Vereinten Nationen (OCHA) im Jahr 2009 insgesamt 108 Übergriffe gegen Mitarbeiter humanitärer Organisationen, u. a. Morde, Entführungen, Raub von Fahrzeugen und anderen Geräten, zu verzeichnen waren, was eine deutliche Zunahme gegenüber 2008 darstellt,


U. overwegende dat noodsituaties en de hierbij geboden hulp door de aard van de activiteiten en de complexiteit van de activiteiten en uitvoerende instanties kansen voor corruptie scheppen, en dat deze 'kansen' betrekking hebben op omkoping, tegenwerking, afpersing van personeel van hulporganisaties, wangedrag van personeel van hulporganisaties, fraude, valse boekhouding, misbruik van ontvangen steun, en uitbuiting van degenen die hulp nodig hebben, en een wijdverspreid gevoel van wanhoop ten opzichte van alle overheidsinstanties aan ...[+++]

U. in der Erwägung, dass sich im Falle von Notlagen und der anschließenden Bereitstellung von Hilfen aufgrund der Art der Aktivitäten sowie der Komplexität der Maßnahmen und der ausführenden Stellen häufig Gelegenheiten für Korruption bieten und dass diese „Gelegenheiten“ Bestechung, Behinderung, Erpressung von Personal der Hilfsorganisationen, Fehlverhalten dieses Personals, Betrug, Bilanzfälschung, Unterschlagung von erhaltenen Hilfen und Ausbeutung der Bedürftigen umfassen und einer weit verbreiteten Hoffnungslosigkeit gegenüber öffentlichen Einrichtungen jeder Art Nahrung geben ...[+++]


In een onlangs gepubliceerd verslag heeft de Britse vereniging Save the Children aan het licht gebracht dat talrijke meisjes tussen 8 en 18 jaar in de vluchtelingenkampen in Liberia seksueel worden uitgebuit door de blauwhelmen en het humanitaire personeel die juist tot taak hebben ze te beschermen.

Wie kürzlich in einem Bericht der britischen Vereinigung Save the Children angeprangert wurde, werden zahlreiche Mädchen im Alter zwischen 8 und 18 Jahren in den Flüchtlingslagern in Liberia durch dieselben Blauhelme und Mitarbeiter von Hilfsorganisationen sexuell ausgebeutet, die mit ihrem Schutz betraut sind.


In dit opzicht sluit ik mij aan bij de vorige sprekers die hebben gepleit voor een totaalbeleid dat naast militaire elementen ook civiele aspecten omvat, zoals het inzetten van diplomaten, humanitair personeel en zelfs politietroepen, waar ook de heer Solana voor heeft gepleit.

In diesem Sinne stimme ich mit den Beiträgen einiger Kollegen Vorredner in der Notwendigkeit einer globalen Politik überein, die nicht nur militärische, sondern auch zivile, diplomatische, humanitäre und auch polizeiliche Elemente vereinigt, auf die Herr Solana Bezug genommen hat.


Naast het vervoer van de humanitaire hulp, de voedingsmiddelen daarbij inbegrepen, zullen de vliegtuigen ook worden gebruikt voor het regelmatige vervoer van het personeel van het ICRK en voor de evacuatie van de oorlogsgewonden naar het ziekenhuis van Lokichoggio (Kenia), waar de beide vlieguigen hun basis hebben.

Sie werden nicht nur zum Transport der Hilfsgüter (einschließlich Lebensmitteln) eingesetzt, sondern auch zur regelmäßigen Beförderung des IKRK-Personals sowie zur Evakuierung der Kriegsverletzten in das Krankenhaus von Lokichoggio (Kenia), wo die beiden Flugzeuge stationiert sind.


De Gemeenschap en de Lid-Staten hebben zich grote inspanningen getroost, en zullen dat ook in de toekomst doen, zowel op diplomatiek gebied als bij humanitaire acties, waarvoor veel militair personeel beschikbaar is gesteld.

Wie in der Vergangenheit werden die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten auch in Zukunft große Anstrengungen sowohl im diplomatischen Bereich als auch bei humanitären Aktionen unternehmen, für die umfangreiches militärisches Personal zur Verfügung gestellt wurde.




Anderen hebben gezocht naar : humanitair personeel     humanitaire hulpverlener     humanitaire hulpverleners     humanitair personeel hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitair personeel hebben' ->

Date index: 2021-02-13
w