Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "humanitaire hulp te verminderen zonder afbreuk " (Nederlands → Duits) :

Synergieën tussen humanitaire hulp en ontwikkelingsacties moeten worden bevorderd om de druk op de beperkte financiering voor humanitaire hulp te verminderen zonder afbreuk te doen aan de humanitaire beginselen.

Die Synergien zwischen humanitärer Hilfe und entwicklungspolitischen Maßnahmen sollten gefördert werden, um die begrenzten Mittel für humanitäre Hilfe ohne Gefährdung der humanitären Grundsätze zu entlasten.


Dergelijke aanpak zal daarentegen op middellange tot lange termijn tot meer efficiëntie en betere resultaten voor zowel donoren als begunstigden leiden, en dit door de afhankelijkheid van humanitaire hulp te verminderen en de doeltreffendheid van ontwikkelingsinvestering te maximaliseren.

Es wird vielmehr mittel- und langfristig zu Effizienzsteigerungen und besseren Ergebnissen führen, von denen die Geber und die Hilfeempfänger gleichermaßen profitieren, denn es wird die Abhängigkeit von der humanitären Hilfe verringern und die Wirksamkeit von Investitionen in die Entwicklung steigern.


Ter voorbereiding van de top werd in een breed overleg tussen de betrokken partijen nagedacht over de belangrijkste uitdagingen en innovatieve oplossingen op vier met elkaar verbonden thematische gebieden: de doeltreffendheid van humanitaire hulp, het verminderen van kwetsbaarheid en het beheer van risico, transformatie door middel van innovatie en het tegemoet komen aan de behoeften van mensen in conflictgebieden ‒ dit laatste kwam naar voor als de grootste prioriteit.

Im Zuge der Vorbereitung auf den Gipfel wurde im Rahmen eingehender Konsultationen der interessierten Kreise über die wichtigsten Herausforderungen und innovative Lösungen in vier miteinander zusammenhängenden thematischen Bereichen nachgedacht: Wirksamkeit der humanitären Hilfe, Verringerung der Anfälligkeit und Bewältigung des Risikos, Veränderung durch Innovation, Erfüllung der Bedürfnisse von Menschen in Konfliktregionen – hierbei kristallisierte sich der letztgenannte Bereich als vorrangiges Ziel heraus.


* Onpartijdigheid: humanitaire hulp mag enkel worden verleend op basis van de behoefte, zonder discriminatie tussen of binnen de getroffen bevolkingsgroepen.

* Unparteilichkeit: Humanitäre Hilfe wird ausschließlich aufgrund der Bedürftigkeit — ohne Diskriminierung zwischen betroffenen Bevölkerungsgruppen oder innerhalb dieser — geleistet.


overwegende dat de internationale gemeenschap de laatste jaren getuige is geweest van een schokkende tendens van aanvallen op ziekenhuizen en scholen in gewapende conflicten overal ter wereld, zoals de meest recente aanvallen op gezondheidscentra van Artsen zonder Grenzen in Kunduz (Afghanistan) op 3 oktober 2015, in Razah (Jemen) op 10 januari 2016 en in een aantal Syrische steden in de loop van het conflict dat er aan de gang is; overwegende dat er een ongekende toename is van het aantal gevallen waarin humanitaire hulp en toegang wor ...[+++]

in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft in den vergangenen Jahren Zeuge eines erschütternden Trends von Anschlägen auf Krankenhäuser und Schulen in bewaffneten Konflikten weltweit geworden ist, etwa den jüngsten Angriffen auf Gesundheitseinrichtungen der Ärzte ohne Grenzen am 3. Oktober 2015 in Kundus (Afghanistan), am 10. Januar 2016 in Razah (Jemen) und im Laufe des gesamten Konflikts in verschiedenen syrischen Städten; in der Erwägung, dass die Zahl der Verweigerungen des Zugangs zu humanitärer Hilfe, der Hinrichtu ...[+++]


In het kader van de door het betrokken LGO vastgestelde strategie en prioriteiten op plaatselijk of regionaal niveau kan, zonder dat dit afbreuk doet aan humanitaire hulp of noodhulp, financiële steun worden verleend ten behoeve van de volgende activiteiten die bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen die bij dit besluit zijn vastgesteld:

Im Rahmen der von den einzelnen ÜLG festgelegten Strategien und Prioritäten auf lokaler und regionaler Ebene können — unbeschadet der humanitären Hilfe und der Soforthilfe — folgende Maßnahmen unterstützt werden, die zur Verwirklichung der in diesem Beschluss festgelegten Ziele beitragen:


Daardoor is het moeilijk om VN-vredestroepen in te zetten en humanitaire hulp te verlenen. Zonder betrokkenheid van de Verenigde Naties en zonder het aantal VN-soldaten in de regio te vergroten, zal een duurzame oplossing voor het conflict in Soedan niet mogelijk zijn.

Ohne UN-Beteiligung und ohne die Entsendung von mehr UN-Soldaten in die Region ist eine dauerhafte Lösung des Konflikts im Sudan nicht möglich.


1. erkent het lijden van de Palestijnse bevolking in de Gazastrook en roept op om haar onmiddellijk en ongehinderd meer humanitaire hulp te verlenen; vindt dat deze hulp een morele plicht is en zonder voorwaarden of beperkingen moet verleend; verzoekt de Israëlische autoriteiten om een continue en voldoende stroom van humanitaire hulp toe te laten, waaronder alle materiaal dat de UNRWA en andere VN- en internationale agentschappen nodig hebben om hun taken te vervullen, ...[+++]

1. nimmt das Leiden der palästinensischen Bevölkerung im Gaza-Streifen zur Kenntnis und fordert verstärkte, ungehinderte humanitäre Soforthilfe für die Palästinenser, die aufgrund einer moralischen Pflicht geleistet und bedingungslos und ohne Restriktionen ausgeliefert werden muss; fordert die israelischen Behörden auf, einen stetigen, angemessenen Zufluss humanitärer Hilfe, darunter auch aller für die Arbeit des UNRWA und anderer UN- sowie internationaler Agenturen erforderlichen Materialien, zuzulassen, so dass die Bedürfnisse der Bevölkerung erfüllt w ...[+++]


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dit voorstel voor een richtlijn heeft tot doel het rijgeluid van luchtbanden op het wegdek te verminderen zonder afbreuk te doen aan de grip op de weg en dus de veiligheid inzake wegligging en remvermogen.

– (FR) Herr Präsident, mit Hilfe dieses Richtlinienvorschlags soll die Lärmbelästigung durch Reifenabrollgeräusche begrenzt werden, ohne dabei das Haftvermögen und demnach die Sicherheitsanforderungen bezüglich der Straßenlage und des Bremsweges zu vernachlässigen.


10. doet een beroep op de Taliban om toestemming te geven voor het verlenen van humanitaire hulp aan Kabul zonder enige beperkingen op grond van geslacht, zodat de NGO's en de humanitaire hulpgroep van de Commissie terug kunnen keren naar de Afghaanse hoofdstad, waar de bevolking tijdens de winter aan zeer moeilijke omstandigheden is blootgesteld;

10. fordert die Taliban auf, in Kabul humanitäre Hilfsmaßnahmen ohne geschlechterspezifische Unterschiede zuzulassen und die Rückkehr von nichtstaatlichen Organisationen und der humanitären Hilfseinrichtungen der Kommission in die afghanische Hauptstadt zu ermöglichen, deren Bevölkerung im Winter mit besonders schwierigen Bedingungen konfrontiert ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitaire hulp te verminderen zonder afbreuk' ->

Date index: 2022-08-14
w