Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "humanitaire organisaties maakten melding " (Nederlands → Duits) :

Humanitaire organisaties maakten melding van het feit dat meerdere maanden na de aardbeving de lijken nog altijd in de ruïnes lagen, dat de sanitaire omstandigheden voor de bewoners beestachtig waren en dat het ontbreken van humanitaire hulp voor iedereen was waar te nemen.

Wie von Hilfsorganisationen berichtet wurde, waren mehrere Monate nach dem Erdbeben immer noch nicht alle Opfer aus den Trümmern geborgen worden, die hygienischen und sonstigen Lebensbedingungen der Bevölkerung waren unerträglich – und zudem war der Mangel an humanitärer Hilfe überall spürbar.


E. overwegende dat de VN en andere internationale organisaties melding hebben gemaakt van wijdverbreide en ernstige schendingen van de internationale mensenrechtenwetgeving en het internationaal humanitair recht door ISIS/Da'esh en aanverwante groeperingen in het Midden-Oosten, en met name in Syrië en Irak, tegenover etnische en religieuze minderheden, zoals gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, vrouwenhandel, slavernij van vrouwen en kinderen, het ronselen van kinderen voor zelfmoordaanslagen, seksueel en fysiek misbruik, en foltering; overwegende dat er toenemende bezorgdheid h ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen und andere internationale Organisationen von weit verbreiteten, schwerwiegenden Verletzungen der internationalen Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts durch den IS und ihm nahestehende Gruppen im Nahen Osten, speziell in Syrien und im Irak, berichtet haben, und dass sich diese gegen ethnische und religiöse Minderheiten gerichtet und gezielte Tötungen, Zwangskonvertierungen, Entführungen, Frauenhandel, Versklavung von Frauen und Kindern, Rekrutierung von Kindern für Selbstmordan ...[+++]


D. overwegende dat de Verenigde Naties en andere internationale organisaties melding hebben gemaakt van wijdverbreide en ernstige schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht door Da'esh/ISIS en aanverwante groeperingen in Syrië en Irak, in het bijzonder tegenover etnische en religieuze minderheden, zoals gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, vrouwenhandel, slavernij van vrouwen en kinderen, aanwerving van kinderen voor zelfmoordaanslagen, seksueel en lichamelijk misbruik en foltering; overwegende dat er ernstige bezorgdheid heerst over het welzijn van ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen und andere internationale Organisationen von weit verbreiteten, schwerwiegenden Verletzungen der internationalen Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts durch den ISIS/Da’ish und ihm nahestehende Gruppen in Syrien und im Irak berichtet haben; in der Erwägung, dass sich diese insbesondere gegen ethnische und religiöse Minderheiten gerichtet und gezielte Tötungen, Zwangskonvertierungen, Entführungen, Frauenhandel, Versklavung von Frauen und Kindern, Rekrutierung von Kindern für S ...[+++]


D. overwegende dat de Verenigde Naties en andere internationale organisaties melding hebben gemaakt van wijdverbreide en ernstige schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht door Da'esh/ISIS en aanverwante groeperingen in Syrië en Irak, in het bijzonder tegenover etnische en religieuze minderheden, zoals gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, vrouwenhandel, slavernij van vrouwen en kinderen, aanwerving van kinderen voor zelfmoordaanslagen, seksueel en lichamelijk misbruik en foltering; overwegende dat er ernstige bezorgdheid heerst over het welzijn van ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen und andere internationale Organisationen von weit verbreiteten, schwerwiegenden Verletzungen der internationalen Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts durch den ISIS/Da’isch und ihm nahestehende Gruppen in Syrien und im Irak berichtet haben; in der Erwägung, dass sich diese insbesondere gegen ethnische und religiöse Minderheiten gerichtet und gezielte Tötungen, Zwangskonvertierungen, Entführungen, Frauenhandel, Versklavung von Frauen und Kindern, Rekrutierung von Kindern für S ...[+++]


I. overwegende dat tal van organisaties rond de SAVVN-bijeenkomst er melding van maakten dat politieke en economische belangen van onderhandelende landen en blokken beïnvloed waren door de politieke en economische belangen van een aantal landen, waardoor de financiële toezeggingen met het oog op bestrijding van de ziekte naar verluidt aan kracht verloren,

I. in der Erwägung, dass viele Organisationen im Vorfeld der UN-Sondertagung (UNGASS) berichteten, dass die politischen und wirtschaftlichen Interessen der verhandelnden Länder und Blöcke durch politische und wirtschaftliche Interessen einiger Länder beeinflusst wurden, was dazu geführt haben soll, dass die finanziellen Zusagen zur Bekämpfung der Krankheit abgeschwächt wurden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitaire organisaties maakten melding' ->

Date index: 2024-02-07
w